The Sailor Who Fell from Grace with the Sea (Japanese: 午後の曳航, meaning The Afternoon Towing) is a novel written by Yukio Mishima, published in Japanese in 1963 and translated into English by John Nathan in 1965.

Property Value
dbo:abstract
  • El marino que perdió la gracia del mar es una novela del escritor japonés Yukio Mishima publicada en el año 1963. El libro narra la decisión del marinero Ryuji de abandonar el mar y sus anhelos tras conocer a la viuda Fusako y enamorarse de ella. Sin embargo Noboru, hijo de la viuda, tras haber idealizado al marinero e influenciado por su grupo de amigos, no aceptará la decisión de Ryuji de vivir en tierra y convertirse en su padre. Fue llevada al cine en el año 1976 por el director estadounidense Lewis John Carlino, protagonizando la película los actores Sarah Miles, Kris Kristofferson y Jonathan Kahn. Por su interpretación, Sarah Miles y Jonathan Kahn fueron nominados a sendos Globos de Oro en la edición de estos premios del año 1977. (es)
  • Le Marin rejeté par la mer (午後の曳航, Gogo no Eiko) est un roman de Yukio Mishima publié en 1963. Traduit en français par Gaston Renondeau, il paraît aux éditions Gallimard en 1968. (fr)
  • The Sailor Who Fell from Grace with the Sea (Japanese: 午後の曳航, meaning The Afternoon Towing) is a novel written by Yukio Mishima, published in Japanese in 1963 and translated into English by John Nathan in 1965. (en)
  • Il sapore della gloria è un romanzo di Yukio Mishima pubblicato per la prima volta nel 1963. Adattato in un film del 1976 intitolato I giorni impuri dello straniero. (it)
  • 『午後の曳航』(ごごのえいこう)は、三島由紀夫の長編小説。横浜山手を舞台に、ブティックを経営する未亡人と息子、その女性に恋する外国航路専門の船員とが織り成す人間模様と、少年たちの残酷性を描いた作品。前編「夏」、後編「冬」から成る。構成としては、前編はごく普通のメロドラマとして終わり、後編でその世界が崩壊していく様が書かれている。なお、モデルとなったブティックは横浜元町に現存する。1963年(昭和38年)9月10日に書き下ろしで講談社より刊行された。文庫版は新潮文庫で刊行されている。翻訳版は1965年(昭和40年)のジョン・ネイスン訳(英題:The Sailor Who Fell from Grace with the Sea)をはじめ各国で行われている。 三島没後の1976年(昭和51年)に日米英合作の映画が、舞台を英国に移しサラ・マイルズとクリス・クリストファーソン主演で作られた。また、ドイツの作曲家・ハンス・ヴェルナー・ヘンツェによる歌劇『裏切られた海』の原作となり、ベルリン・ドイツ・オペラで、1990年(平成2年)5月5日に初演された。 (ja)
dbo:author
dbo:country
dbo:dcc
  • 895.6/35 20
dbo:language
dbo:lcc
  • PL833.I7 G613 1994
dbo:literaryGenre
dbo:mediaType
dbo:numberOfPages
  • 181 (xsd:integer)
dbo:oclc
  • 29389499
dbo:publisher
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 2108642 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 692401158 (xsd:integer)
dbp:author
dbp:congress
  • PL833.I7 G613 1994 (en)
dbp:country
dbp:dewey
  • 895.600000 (xsd:double)
dbp:genre
dbp:language
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • The Sailor Who Fell From Grace with the Sea (en)
dbp:oclc
  • 29389499 (xsd:integer)
dbp:pages
  • 181 (xsd:integer)
dbp:publisher
dbp:titleOrig
  • 午後の曳航 (en)
dbp:translator
  • John Nathan (en)
dct:subject
http://rdvocab.info/RDARelationshipsWEMI/manifestationOfWork
rdf:type
rdfs:comment
  • The Sailor Who Fell from Grace with the Sea (Japanese: 午後の曳航, meaning The Afternoon Towing) is a novel written by Yukio Mishima, published in Japanese in 1963 and translated into English by John Nathan in 1965. (en)
  • Il sapore della gloria è un romanzo di Yukio Mishima pubblicato per la prima volta nel 1963. Adattato in un film del 1976 intitolato I giorni impuri dello straniero. (it)
  • El marino que perdió la gracia del mar es una novela del escritor japonés Yukio Mishima publicada en el año 1963. El libro narra la decisión del marinero Ryuji de abandonar el mar y sus anhelos tras conocer a la viuda Fusako y enamorarse de ella. Sin embargo Noboru, hijo de la viuda, tras haber idealizado al marinero e influenciado por su grupo de amigos, no aceptará la decisión de Ryuji de vivir en tierra y convertirse en su padre. (es)
  • Le Marin rejeté par la mer (午後の曳航, Gogo no Eiko) est un roman de Yukio Mishima publié en 1963.Traduit en français par Gaston Renondeau, il paraît aux éditions Gallimard en 1968. (fr)
  • 『午後の曳航』(ごごのえいこう)は、三島由紀夫の長編小説。横浜山手を舞台に、ブティックを経営する未亡人と息子、その女性に恋する外国航路専門の船員とが織り成す人間模様と、少年たちの残酷性を描いた作品。前編「夏」、後編「冬」から成る。構成としては、前編はごく普通のメロドラマとして終わり、後編でその世界が崩壊していく様が書かれている。なお、モデルとなったブティックは横浜元町に現存する。1963年(昭和38年)9月10日に書き下ろしで講談社より刊行された。文庫版は新潮文庫で刊行されている。翻訳版は1965年(昭和40年)のジョン・ネイスン訳(英題:The Sailor Who Fell from Grace with the Sea)をはじめ各国で行われている。三島没後の1976年(昭和51年)に日米英合作の映画が、舞台を英国に移しサラ・マイルズとクリス・クリストファーソン主演で作られた。また、ドイツの作曲家・ハンス・ヴェルナー・ヘンツェによる歌劇『裏切られた海』の原作となり、ベルリン・ドイツ・オペラで、1990年(平成2年)5月5日に初演された。 (ja)
rdfs:label
  • The Sailor Who Fell from Grace with the Sea (en)
  • El marino que perdió la gracia del mar (es)
  • Le Marin rejeté par la mer (fr)
  • 午後の曳航 (ja)
  • Il sapore della gloria (it)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • The Sailor Who Fell From Grace with the Sea (en)
  • 午後の曳航 (Gogo no Eiko — Eng trans. Afternoon Shiptowing) (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of