Tetum (also Tetun) is an Austronesian language, a national language and one of the two official languages of East Timor. Some of its dialects have been greatly influenced by Portuguese, the other official language of the country, especially in their vocabulary, but also in aspects of their grammar.

PropertyValue
dbpedia-owl:Language/region
dbpedia-owl:Language/states
dbpedia-owl:region
dbpedia-owl:states
dbpprop:abstract
  • Tetum (also Tetun) is an Austronesian language, a national language and one of the two official languages of East Timor. Some of its dialects have been greatly influenced by Portuguese, the other official language of the country, especially in their vocabulary, but also in aspects of their grammar.
  • Tetum (auch Tétum oder Tetun, früher Belu) ist eine der beiden Amtssprachen von Osttimor. Es ist eine malayo-polynesische Sprache, die viele Elemente aus der portugiesischen Sprache und dem Indonesischen/Malaiischen übernommen hat. Gleichzeitig wird auch die größte Ethnie Osttimors als Tetum bezeichnet, die diese Sprache auch als Muttersprache verwendet. Im indonesischen Westtimor ist Tetum nur die Sprache einer Minderheit im Zentrum der Insel.
  • Tetum (také Tétum nebo Tetun, dříve Belu) je jeden ze dvou oficiálních jazyků Východního Timoru. Je to malajsko-polynéský jazyk, který obsahuje spoustu prvků z indonéštiny (malajštiny) a portugalštiny. Současně se slovem "tetum" označuje největší etnikum Východního Timoru, pro něž je tento jazyk jazykem rodným. V Západním Timoru je Tetum jenom jazykem menšiny ve středu ostrova.
  • El tetun (en portugués, tétum) es, junto al portugués, el idioma oficial de Timor Oriental. Se trata de una lengua austronésica con muchas palabras derivadas del portugués y del malayo. El tetun se desarrolló como una lengua de contacto durante el siglo XVI, después de la colonización portuguesa. El dialecto principal, hablado en la capital Dili, se llama tetun-prasa, y la forma más tradicional, hablada en las otras partes del país, se llama tetun-terik. A pesar de que el portugués era la lengua oficial del antiguo Timor portugués, el tetun-prasa sirvió como lengua franca, tomando por tanto vocabulario del portugués. Cuando Indonesia invadió y ocupó Timor Oriental en 1975, declarándolo la "vigesimoséptima provincia de la república", el uso del portugués fue prohibido. Pero la Iglesia Católica, en lugar de adoptar el bahasa indonesia como lengua litúrgica, adoptó el tetun, convirtiéndolo en un referente para la identidad cultural y nacional de Timor Oriental.
  • Tetumin kieli on Itä-Timorin tärkein alkuperäiskieli ja portugalin ohella toinen virallinen kieli. Useimpien Timorin saarella puhuttujen kielten tavoin tetum kuuluu malaijilais-polynesialaiseen kieliryhmään. Aidon alkuasukastetumin ohella Itä-Timorissa puhutaan tetum prasaa, joka on kreolisoitunutta tetumia. Sen kielioppi on yksinkertaisempi kuin varsinaisen tetumin, ja se sisältää runsaasti lainasanoja indonesian kielestä, portugalista ja paikallisista alkuasukaskielistä (ennen muuta vuoristoalueilla puhutusta tetumin sukukielestä mambaista, joka on Itä-Timorin toiseksi puhutuin paikalliskieli heti varsinaisen tetumin jälkeen). Koska tetum prasa on nopeasti leviämässä varsinaista tetumia osaamattomien itätimorilaisten yhteiseksi kommunikaatiokieleksi, on mahdollista, että se syrjäyttää alkuperäisen tetumin käytännön tasolla.
  • Le tétoum (écrit aussi tetum ou tetun) est la langue nationale du Timor oriental, et une des deux langues officielles du pays avec le portugais.
  • Tetum (anche Tetun, precedentemente anche Belu) è una delle due lingue ufficiali di Timor Est. È una lingua maleo-polinesiana che ha assorbito molti elementi del portoghese e dell'indonesiano/malese. Allo stesso tempo anche la principale etnia di Timor Est viene definita Tetum, che usa questa lingua come lingua madre.
  • テトゥン語(Tetum, Tetun とも)はマレー系(オーストロネシア語族)の言語。東ティモールの公用語の1つである。ポルトガル語・マレー語・インドネシア語からの借用語を多く持つ。 16世紀に、ポルトガルによるティモール島の植民地化ののち通商言語として広まった。主要方言は首都ディリの方言で、テトゥン=プラサ(Tetun-Prasa)と呼ばれる。より伝統的な形は地方で話されるテトゥン=テリク (Tetun-Terik)に残る。 東ティモールがポルトガル領であった時代、公用語はポルトガル語であったがテトゥン=プラサは東ティモールの主要な共通語であった。この頃ポルトガル語からの借用が多くなされた。インドネシアが東ティモールに侵攻してこれを占領し、インドネシア共和国の27番目の州として宣言すると、ポルトガル語の使用は禁止された。しかしローマ・カトリック教会は、インドネシア語ではなく、テトゥン語を典礼言語として採用した。また、独立活動を行うゲリラ達の共通語として用いられた。これによってテトゥン語は東ティモールにおける文化および民族アイデンティティの中心となったのである。
  • Het Tetun (of Tetum) is de nationale taal van Oost-Timor, naast het Portugees. Tetun is een Austronesische taal, verwant aan een aantal andere talen in de regio, waaronder Galolen, Kemak en Mambae. Het voornaamste "dialect" is Tetun Dili dat als eerste taal gesproken wordt in de hoofdstad Dili. Dit Tetun Dili krijgt steeds meer de status van lingua franca van Oost-Timor en is ook het best bekend en beschreven.
  • Tetum er et austronesisk språk som snakkes på øya Timor, og er offisielt i landet Øst-Timor. Enkelte av dialektene er meget påvirka av portugisisk, det andre offisielle språket i Øst-Timor, både i ordforråd og grammatikk.
  • Tetum (nazywany również tetun) - język z rodziny austronezyjskiej, używany głównie w Timorze Wschodnim, gdzie wraz z portugalskim jest językiem urzędowym. Szacunkowo posługiwać się nim może około 750-800 tysięcy osób. Częściowo używany w Indonezji (szczególnie na indonezyjskiej części wyspy Timor). Tetum powstał w XVI w. po kolonizacji przez Portugalię. Główny dialekt języka, używany w Dili, nazywany jest Tetun Dili lub Tetun-Prasa ('miasto Tetum'). Kościół katolicki przyjął tetum jako język liturgiczny.
  • O tétum, também chamado de teto, é a língua nacional e co-oficial de Timor-Leste. É uma língua austronésia - como a maioria das línguas autóctones da ilha - com muitas palavras derivadas do português e do malaio. O primeiro tétum, o tétum-térique, já se havia estabelecido como língua franca antes da chegada dos portugueses, aparentemente em consequência da conquista da parte oriental da ilha pelo império dos Belos e da necessidade de um instrumento de comunicação comum para as trocas comerciais. Com a chegada dos portugueses à ilha, o tétum apodera-se de vocábulos portugueses e malaios e integra-os no seu léxico, tornando-se uma língua crioula e simplificada -- nasce o tétum-praça . Muito embora, em finais do século XIX, os jesuítas de Soibada tenham já traduzido para tétum parte da Bíblia e, em 1913, o governador da colónia tenha tentado introduzir o tétum no sistema educativo timorense, é apenas em 1981 que a Igreja adopta esta língua na liturgia. Se bem que o português fosse a língua oficial do então Timor Português, o tétum-praça serviu como língua franca, derivando grande parte do seu vocabulário do português. Quando a Indonésia invadiu e ocupou Timor-Leste em 1975, declarando-o a vigésima sétima Província da República, o uso do português foi proibido. Mas a Igreja Católica, em vez de adoptar a língua indonésia (bahasa, como às vezes erradamente é chamada, é uma palavra indonésia que significa língua) como língua litúrgica, adoptou o tétum, tornando-o num pilar da identidade cultural e nacional. Actualmente, o tétum é a língua com maior expressão em Timor-Leste. Apesar do tétum-praça possuir variações regionais e sociais, hoje o seu uso é alargado porque é compreendido por quase toda a população timorense. É este tétum-praça que foi adoptado como "língua oficial" com a designação de Tétum Oficial.
  • Тетум (тетун) — австронезийский язык, государственный язык и один из двух официальных языков Восточного Тимора. На некоторые диалекты тетума оказал значительное влияние португальский язык — второй официальный язык страны. Особенно это влияние заметно в области лексики и некоторых аспектах грамматики.
  • Tetum är det allmänna umgängesspråket i Östtimor. Ungefär 75 procent av befolkningen talar det språket. Tetum är ett austronesiskt språk som har påverkats mycket av kontakter med malajiskan och portugisiskan.
  • Tetum (eskiden Belu; Tétum ya da Tetun olarak da bilinir), Doğu Timor'un iki resmi dilinin bir tanesidir. Avustronezya dil ailesine aittir, fakat Portekizce ve Endonezce/Malayca'dan bir sürü etki almıştır. Aynı zamanda Doğu Timor'da Tetum, yaklaşık 224.000 kişi tarafından ana dili olarak konuşulur. Endonezya'ya ait Batı Timor'da Tetum sadece adanın ortasında bir azınlık tarafından konuşulan bir dildir.
  • 德顿语(Tetun,葡语、英语等作Tetum)是东帝汶的国家语言,主要基于南岛语系,亦有很多来自葡萄牙语的词汇。在葡萄牙统治东帝汶时,虽然葡萄牙语是官方语言,但德顿语作为交际语使用。在印度尼西亚进占东帝汶,成为其第 27 个省后,德顿语被禁止使用,但是,天主教教堂并没有采用印尼语,仍采用德顿语,故此,德顿语成为东帝汶的文化和国家认同。
dbpprop:agency
  • National Institute of Linguistics
dbpprop:fam
dbpprop:familycolor
  • Austronesian
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:iso
  • tet
dbpprop:name
  • Tetum
dbpprop:nation
dbpprop:nativename
  • Tetun, Lia-Tetun
dbpprop:reference
dbpprop:region
dbpprop:speakers
  • 800000 (xsd:integer)
dbpprop:states
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Tetum (also Tetun) is an Austronesian language, a national language and one of the two official languages of East Timor. Some of its dialects have been greatly influenced by Portuguese, the other official language of the country, especially in their vocabulary, but also in aspects of their grammar.
  • Tetum (auch Tétum oder Tetun, früher Belu) ist eine der beiden Amtssprachen von Osttimor. Es ist eine malayo-polynesische Sprache, die viele Elemente aus der portugiesischen Sprache und dem Indonesischen/Malaiischen übernommen hat. Gleichzeitig wird auch die größte Ethnie Osttimors als Tetum bezeichnet, die diese Sprache auch als Muttersprache verwendet. Im indonesischen Westtimor ist Tetum nur die Sprache einer Minderheit im Zentrum der Insel.
  • Tetum (také Tétum nebo Tetun, dříve Belu) je jeden ze dvou oficiálních jazyků Východního Timoru. Je to malajsko-polynéský jazyk, který obsahuje spoustu prvků z indonéštiny (malajštiny) a portugalštiny. Současně se slovem "tetum" označuje největší etnikum Východního Timoru, pro něž je tento jazyk jazykem rodným. V Západním Timoru je Tetum jenom jazykem menšiny ve středu ostrova.
  • El tetun (en portugués, tétum) es, junto al portugués, el idioma oficial de Timor Oriental. Se trata de una lengua austronésica con muchas palabras derivadas del portugués y del malayo. El tetun se desarrolló como una lengua de contacto durante el siglo XVI, después de la colonización portuguesa. El dialecto principal, hablado en la capital Dili, se llama tetun-prasa, y la forma más tradicional, hablada en las otras partes del país, se llama tetun-terik.
  • Tetumin kieli on Itä-Timorin tärkein alkuperäiskieli ja portugalin ohella toinen virallinen kieli. Useimpien Timorin saarella puhuttujen kielten tavoin tetum kuuluu malaijilais-polynesialaiseen kieliryhmään. Aidon alkuasukastetumin ohella Itä-Timorissa puhutaan tetum prasaa, joka on kreolisoitunutta tetumia.
  • Le tétoum (écrit aussi tetum ou tetun) est la langue nationale du Timor oriental, et une des deux langues officielles du pays avec le portugais.
  • Tetum (anche Tetun, precedentemente anche Belu) è una delle due lingue ufficiali di Timor Est. È una lingua maleo-polinesiana che ha assorbito molti elementi del portoghese e dell'indonesiano/malese. Allo stesso tempo anche la principale etnia di Timor Est viene definita Tetum, che usa questa lingua come lingua madre.
  • Het Tetun (of Tetum) is de nationale taal van Oost-Timor, naast het Portugees. Tetun is een Austronesische taal, verwant aan een aantal andere talen in de regio, waaronder Galolen, Kemak en Mambae. Het voornaamste "dialect" is Tetun Dili dat als eerste taal gesproken wordt in de hoofdstad Dili. Dit Tetun Dili krijgt steeds meer de status van lingua franca van Oost-Timor en is ook het best bekend en beschreven.
  • Tetum er et austronesisk språk som snakkes på øya Timor, og er offisielt i landet Øst-Timor. Enkelte av dialektene er meget påvirka av portugisisk, det andre offisielle språket i Øst-Timor, både i ordforråd og grammatikk.
  • Tetum (nazywany również tetun) - język z rodziny austronezyjskiej, używany głównie w Timorze Wschodnim, gdzie wraz z portugalskim jest językiem urzędowym. Szacunkowo posługiwać się nim może około 750-800 tysięcy osób. Częściowo używany w Indonezji (szczególnie na indonezyjskiej części wyspy Timor). Tetum powstał w XVI w. po kolonizacji przez Portugalię. Główny dialekt języka, używany w Dili, nazywany jest Tetun Dili lub Tetun-Prasa ('miasto Tetum').
  • O tétum, também chamado de teto, é a língua nacional e co-oficial de Timor-Leste. É uma língua austronésia - como a maioria das línguas autóctones da ilha - com muitas palavras derivadas do português e do malaio.
  • Тетум (тетун) — австронезийский язык, государственный язык и один из двух официальных языков Восточного Тимора. На некоторые диалекты тетума оказал значительное влияние португальский язык — второй официальный язык страны.
  • Tetum är det allmänna umgängesspråket i Östtimor. Ungefär 75 procent av befolkningen talar det språket. Tetum är ett austronesiskt språk som har påverkats mycket av kontakter med malajiskan och portugisiskan.
  • Tetum (eskiden Belu; Tétum ya da Tetun olarak da bilinir), Doğu Timor'un iki resmi dilinin bir tanesidir. Avustronezya dil ailesine aittir, fakat Portekizce ve Endonezce/Malayca'dan bir sürü etki almıştır. Aynı zamanda Doğu Timor'da Tetum, yaklaşık 224.000 kişi tarafından ana dili olarak konuşulur. Endonezya'ya ait Batı Timor'da Tetum sadece adanın ortasında bir azınlık tarafından konuşulan bir dildir.
  • 德顿语(Tetun,葡语、英语等作Tetum)是东帝汶的国家语言,主要基于南岛语系,亦有很多来自葡萄牙语的词汇。在葡萄牙统治东帝汶时,虽然葡萄牙语是官方语言,但德顿语作为交际语使用。在印度尼西亚进占东帝汶,成为其第 27 个省后,德顿语被禁止使用,但是,天主教教堂并没有采用印尼语,仍采用德顿语,故此,德顿语成为东帝汶的文化和国家认同。
rdfs:label
  • Tetum
  • Tetum
  • Tetum
  • Idioma tetun
  • Tetumin kieli
  • Tétoum
  • Lingua tetum
  • テトゥン語
  • Tetun
  • Tetum
  • Tetum
  • Tétum
  • Тетум
  • Tetum
  • Tetum
  • 德顿语
owl:sameAs
skos:subject
foaf:name
  • Tetum
  • Tetun, Lia-Tetun
foaf:page
is dbpedia-owl:PopulatedPlace/language of
is dbpedia-owl:Work/language of
is dbpedia-owl:language of
is dbpprop:commonLanguages of
is dbpprop:language of
is dbpprop:officialLanguages of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of