About: Sumak kawsay

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Sumak kawsay is a neologism in Quechua created in the 1990s by socialist-indigenous organizations. Originally created as a political and cultural proposal, Ecuadorian and Bolivian governments later adopted it. The term refers to the implementation of a socialism that moves away from Western socialist theory and instead embraces the ancestral, communitarian knowledge and lifestyle of Quechua people. In Ecuador, it has been translated as buen vivir or "good living", although experts in the Quechua language agree that a more precise translation would be "the plentiful life". In Bolivia, the original word in Aimaran is suma qamaña which has been translated as vivir bien or living well.

Property Value
dbo:abstract
  • Sumak kawsay és una paraula quítxua referida a la cosmovisió ancestral de la vida. Des de finals de segle XX és també un paradigma epistèmic i una proposta política, cultural i social desenvolupada principalment a l'Equador i Bolívia. A l'Equador s'ha traduït com "bon viure" encara que experts en llengua quítxua coincideixen a assenyalar que la traducció més precisa seria la "viure a plenitud". A Bolívia la paraula original en aimara és Suma Qamaña que s'ha traduït com "viure bé". En el seu significat quítxua original, sumak fa referència a la realització ideal i bella de la planeta, mentre que kawsay significa "vida", una vida digna, en plenitud, equilibri i harmonia. Hi ha nocions similars en altres pobles indígenes, com els maputxe (Xile), els guaraní de Bolívia i de Paraguai que parlen -respectivament- dels seus teko kavi (vida bona) i teko pora (bona viure o bon manera de ser), els achuar (Amazònia equatoriana) però també en la tradició maia (Guatemala), al Chiapas (Mèxic), entre els kunas (Panamà), etc. Des de l'última dècada de 1990 el sumak kawsay es desenvolupa com una proposta política que busca el "bé comú" i la responsabilitat social a partir de la seva relació amb la Mare Natura i el fre a l'acumulació sense fi, que sorgeix com a alternativa a el desenvolupament tradicional. el "bon viure" planteja la realització de l'ésser humà de manera col·lectiva amb una vida harmònica, equilibrada, sustentada en valors ètics davant de el model de desenvolupament basat en un enfocament com a productor de béns de valors monetaris. Inicialment el concepte és utilitzat per moviments indígenes de l'Equador i Bolívia al costat d'un grup d'intel·lectuals per a definir un paradigma alternatiu al desenvolupament capitalista adquirint una dimensió cosmològica, holística i política. En la primera dècada de segle XXI s'ha incorporat a la Constitució de l'Equador (2008) i a la Constitució de l'Estat Plurinacional de Bolívia (2009). Diversos teòrics especialitzats en el tema com els economistes Alberto Acosta o Magdalena León assenyalen que no es tracta d'una teoria acabada i completament estructurada sinó que es tracta d'una proposta social encara inacabada i per tant perfectible. (ca)
  • Sumak kawsay ist ein zentrales Prinzip in der Weltanschauung der indigenen Völker des Andenraumes. Regional und in alter Schreibweise wird das Prinzip auch bezeichnet als Kichwa sumac causai oder sumaj causai bzw. Sumaq kawsay (Südliches Quechua), Alli kawsay (Kichwa, auch alli causai, ali causai oder ali causaigu) bzw. Allin kawsay (Südliches Quechua), suma qamaña (Aymara), buen vivir bzw. vivir bien (span.) oder bem viver (port.) („Gutes Leben“ bzw. „gut leben“ etwa in der Bedeutung von „auskömmliches Zusammenleben“). (de)
  • «Sumak kawsay» es un neologismo en quechua creado en la década de 1990 como propuesta política y cultural de organizaciones indigenistas y adoptada posteriormente por los gobiernos del movimiento por el socialismo del siglo XXI en Ecuador y Bolivia. El término alude a la implementación de un socialismo que sea más independiente de las teorías socialistas europeas y que esté más bien, ligado a un pensamiento y estilo de vida comunitario y ancestral de las etnias quechuas que debería ser promovido como nuevo modelo de organización social y estatal. En Ecuador se ha traducido como buen vivir aunque expertos en lengua quechua coinciden en señalar que la traducción más precisa sería la vida en plenitud.​ En Bolivia la palabra original en aimara es suma qamaña que se ha traducido como vivir bien.​​ En su significado quechua original, sumak hace referencia a la realización ideal y hermosa del planeta, mientras que kawsay significa "vida", una vida digna, en plenitud, equilibrio y armonía. Existen nociones similares en otros pueblos indígenas, como los mapuche (Chile, Argentina), los guaraníes de Bolivia, norte de Argentina y de Paraguay que hablan de sus teko kavi (vida buena) y teko porã (buena vivir o buen modo de ser),​ los Achuar (Amazonía ecuatoriana) pero también en la tradición Maya (Guatemala), en el Chiapas (México), entre los Kunas (Panamá), etc.​ Desde la última década de 1990 el sumak kawsay se desarrolla como una propuesta política que busca "el "bien común" y la responsabilidad social a partir de su relación con la Madre Naturaleza y el freno a la acumulación sin fin, que surge como alternativa al desarrollo tradicional".​ El "buen vivir" plantea la realización del ser humano de manera colectiva con una vida armónica, equilibrada, sustentada en valores éticos frente al modelo de desarrollo basado en un enfoque economicista como productor de bienes de valores monetarios.​ Inicialmente el concepto es utilizado por movimientos indígenas de Ecuador y Bolivia junto a un grupo de intelectuales para definir un paradigma alternativo al desarrollo capitalista adquiriendo una dimensión cosmológica, holística y política. En la primera década del siglo XXI se ha incorporado a la Constitución de Ecuador (2008) y a la Constitución del Estado Plurinacional de Bolivia (2009). Diversos teóricos especializados en el tema como los economistas Alberto Acosta o Magdalena León señalan que no se trata de una teoría acabada y completamente estructurada sino de un trata de una propuesta social aún inacabada y por tanto perfectible. (es)
  • Le buen vivir (littéralement « bien vivre » en espagnol), sumak kawsay en quechua ou vivir bien est un concept autochtone à vocation universaliste utilisé en particulier en Équateur. Le buen vivir s’appuie sur le principe d'une relation harmonieuse entre être humain et la nature, d’une vie communautaire faite d’entraide, de responsabilités partagées, de production collective et de distribution des richesses selon les nécessités des membres de la communauté. En Bolivie est utilisé un concept similaire d'origine aymara, (vivre bien). (fr)
  • Sumak kawsay is a neologism in Quechua created in the 1990s by socialist-indigenous organizations. Originally created as a political and cultural proposal, Ecuadorian and Bolivian governments later adopted it. The term refers to the implementation of a socialism that moves away from Western socialist theory and instead embraces the ancestral, communitarian knowledge and lifestyle of Quechua people. In Ecuador, it has been translated as buen vivir or "good living", although experts in the Quechua language agree that a more precise translation would be "the plentiful life". In Bolivia, the original word in Aimaran is suma qamaña which has been translated as vivir bien or living well. In the original Quechua phrase, sumak refers to the ideal and beautiful fulfillment of the planet, and kawsay means "life," a life with dignity, plenitude, balance, and harmony. Similar ideas exist in other indigenous communities, such as the Mapuche (Chile), the Guaraní (Bolivia and Paraguay), the Achuar (Ecuadorian Amazon), the Guna (Panamá), etc. Mayan Tsotsil and Tseltal peoples pursue Lekil Kuxlejal (a fair-dignified life), which is considered equivalent to Buen Vivir and has influenced the development Neozapatismo. Since the 1990s, sumak kawsay has grown into a political project that aims to achieve collective wellbeing, social responsibility in how people relate to nature, and a halt to endless capital accumulation. This final aspect makes the project an alternative to traditional development. Buen vivir proposes the collective realization of a harmonious and balanced life based on ethical values, in place of a development model that views human beings as an economic resource. Indigenous movements in Ecuador and Bolivia, along with intellectuals, initially used the concept to define an alternative paradigm to capitalist development with cosmological, holistic, and political dimensions. The 2008 Constitution of Ecuador incorporated the concept of the rights of nature, as did the 2009 Constitution of Bolivia. Diverse theorists, such as economists Alberto Acosta and Magdalena León, say that sumak kawsay is not about a finished and completely structured theory, but rather an unfinished social proposal that can be improved. (en)
  • Sumak kawsay (hiszp. buen vivir) – idea „dobrego życia”. Jest częścią dyskursu politycznego na kontynencie Ameryki Łacińskiej, stanowi ruch rdzennej ludności Ekwadoru, Peru i Boliwii. Odwołuje się do sposobów życia przodków ludów tubylczych. Oznacza życie w harmonii pomiędzy ludźmi i przyrodą, która jest źródłem wszelkiego dobra, którym dysponuje człowiek oraz która posiada własne życie i wartości, które są wyższe od naszych. Jest to koncepcja odwrotna od konsumpcjonizmu oraz stanowiąca alternatywę dla kapitalizmu, dążąca nie do „lepszego życia” (jak wśród cywilizacji zachodniej), a do „dobrego życia”. Pojawienie się idei dobrego życia jest produktem debaty, która miała miejsce w latach dziewięćdziesiątych XX wieku w Boliwii. Wydaje się uzupełnieniem w poszukiwaniu nowych pomysłów w świetle ogólnych niepokojów związanych z tradycyjnymi koncepcjami rozwoju i postępu. Chociaż Produkt Krajowy Brutto przestał być traktowany jako wskaźnik rozwoju w debatach teoretycznych, wciąż jest dominującym miernikiem w polityce. Aby to zmienić, coraz szerzej propaguje się nowe sposoby „mierzenia szczęścia”. Jedną z prób wprowadzenia zmian było ustanowienie nowych konstytucji w Boliwii i Ekwadorze. (pl)
  • Sumak Kawsay é uma expressão originária da língua quíchua, idioma tradicional dos Andes. "Sumak" significa plenitude e "Kawsay", viver, e a expressão é usada como referência ao modelo de desenvolvimento que se tenta aplicar no Equador a longo prazo e que implica um conjunto organizado, sustentável e dinâmico dos sistemas económicos, políticos, socioculturais e ambientais, que garantem a realização do bem viver. Este modelo vem a romper com os postulados do desenvolvimento capitalista. Efetivamente, na pode-se ler que “reconhece-se o direito da população de viver num ambiente são e ecologicamente equilibrado, que assegure a sustentabilidade e o bom viver, sumak kawsay”. Em guarani, um conceito semelhante é designado como Teko Porã. (pt)
dbo:wikiPageID
  • 67674669 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11894 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1105541282 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Sumak kawsay ist ein zentrales Prinzip in der Weltanschauung der indigenen Völker des Andenraumes. Regional und in alter Schreibweise wird das Prinzip auch bezeichnet als Kichwa sumac causai oder sumaj causai bzw. Sumaq kawsay (Südliches Quechua), Alli kawsay (Kichwa, auch alli causai, ali causai oder ali causaigu) bzw. Allin kawsay (Südliches Quechua), suma qamaña (Aymara), buen vivir bzw. vivir bien (span.) oder bem viver (port.) („Gutes Leben“ bzw. „gut leben“ etwa in der Bedeutung von „auskömmliches Zusammenleben“). (de)
  • Le buen vivir (littéralement « bien vivre » en espagnol), sumak kawsay en quechua ou vivir bien est un concept autochtone à vocation universaliste utilisé en particulier en Équateur. Le buen vivir s’appuie sur le principe d'une relation harmonieuse entre être humain et la nature, d’une vie communautaire faite d’entraide, de responsabilités partagées, de production collective et de distribution des richesses selon les nécessités des membres de la communauté. En Bolivie est utilisé un concept similaire d'origine aymara, (vivre bien). (fr)
  • Sumak kawsay és una paraula quítxua referida a la cosmovisió ancestral de la vida. Des de finals de segle XX és també un paradigma epistèmic i una proposta política, cultural i social desenvolupada principalment a l'Equador i Bolívia. A l'Equador s'ha traduït com "bon viure" encara que experts en llengua quítxua coincideixen a assenyalar que la traducció més precisa seria la "viure a plenitud". A Bolívia la paraula original en aimara és Suma Qamaña que s'ha traduït com "viure bé". (ca)
  • «Sumak kawsay» es un neologismo en quechua creado en la década de 1990 como propuesta política y cultural de organizaciones indigenistas y adoptada posteriormente por los gobiernos del movimiento por el socialismo del siglo XXI en Ecuador y Bolivia. El término alude a la implementación de un socialismo que sea más independiente de las teorías socialistas europeas y que esté más bien, ligado a un pensamiento y estilo de vida comunitario y ancestral de las etnias quechuas que debería ser promovido como nuevo modelo de organización social y estatal. En Ecuador se ha traducido como buen vivir aunque expertos en lengua quechua coinciden en señalar que la traducción más precisa sería la vida en plenitud.​ En Bolivia la palabra original en aimara es suma qamaña que se ha traducido como vivir bien (es)
  • Sumak kawsay is a neologism in Quechua created in the 1990s by socialist-indigenous organizations. Originally created as a political and cultural proposal, Ecuadorian and Bolivian governments later adopted it. The term refers to the implementation of a socialism that moves away from Western socialist theory and instead embraces the ancestral, communitarian knowledge and lifestyle of Quechua people. In Ecuador, it has been translated as buen vivir or "good living", although experts in the Quechua language agree that a more precise translation would be "the plentiful life". In Bolivia, the original word in Aimaran is suma qamaña which has been translated as vivir bien or living well. (en)
  • Sumak Kawsay é uma expressão originária da língua quíchua, idioma tradicional dos Andes. "Sumak" significa plenitude e "Kawsay", viver, e a expressão é usada como referência ao modelo de desenvolvimento que se tenta aplicar no Equador a longo prazo e que implica um conjunto organizado, sustentável e dinâmico dos sistemas económicos, políticos, socioculturais e ambientais, que garantem a realização do bem viver. Este modelo vem a romper com os postulados do desenvolvimento capitalista. Efetivamente, na pode-se ler que “reconhece-se o direito da população de viver num ambiente são e ecologicamente equilibrado, que assegure a sustentabilidade e o bom viver, sumak kawsay”. (pt)
  • Sumak kawsay (hiszp. buen vivir) – idea „dobrego życia”. Jest częścią dyskursu politycznego na kontynencie Ameryki Łacińskiej, stanowi ruch rdzennej ludności Ekwadoru, Peru i Boliwii. Odwołuje się do sposobów życia przodków ludów tubylczych. Oznacza życie w harmonii pomiędzy ludźmi i przyrodą, która jest źródłem wszelkiego dobra, którym dysponuje człowiek oraz która posiada własne życie i wartości, które są wyższe od naszych. Jest to koncepcja odwrotna od konsumpcjonizmu oraz stanowiąca alternatywę dla kapitalizmu, dążąca nie do „lepszego życia” (jak wśród cywilizacji zachodniej), a do „dobrego życia”. (pl)
rdfs:label
  • Sumak kawsay (ca)
  • Sumak kawsay (de)
  • Sumak kawsay (es)
  • Buen vivir (fr)
  • Sumak kawsay (pl)
  • Sumak Kawsay (pt)
  • Sumak kawsay (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License