A statesman or stateswoman or statesperson is usually a politician or other notable public figure who has had a long and respected career in politics or government at the national and international level. As a term of respect, it is usually left to supporters or commentators to use the term. When politicians retire, they are often referred to as elder statesmen.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A statesman or stateswoman or statesperson is usually a politician or other notable public figure who has had a long and respected career in politics or government at the national and international level. As a term of respect, it is usually left to supporters or commentators to use the term. When politicians retire, they are often referred to as elder statesmen. Statespersonship also conveys a quality of leadership that organically brings people together and of eldership, a spirit of caring for others and for the whole. The words statesman or stateswoman are applied loosely to any head of state, any senior political figure, or anyone who in a given moment exhibits a certain quality of "statespersonship."
  • Der Begriff Staatsmann bezeichnet einen Mann des Staates, einen Politiker in hohen staatlichen Ämtern, in der Regel Staats- oder Regierungschefs, die nach Auffassung der öffentlichen Meinung etwas geleistet haben, das über alltägliche Politik hinaus geht. Für ehemalige Staats- und Regierungschefs hat sich in den letzten Jahren die englische Bezeichnung elder statesmen eingebürgert. Im Englischen und noch stärker im Deutschen ist es eine respektvolle Bezeichnung. Das schließt nicht aus, dass es im Einzelnen sehr umstritten sein kann, wer die Bezeichnung verdient. Staatsführer autoritärer/totalitärer Regimes wie Franco, Pinochet, Hitler oder Stalin werden in der Regel nicht mit der positiv gewerteten Bezeichnung Staatsmänner benannt. Da in frühen Zeiten Personen weiblichen Geschlechts eher selten in hohen staatlichen Positionen anzutreffen waren, gab es auch nicht den Ausdruck Staatsfrau.
  • La qualité d'homme d'État distingue parmi les responsables politiques d'un pays ceux qui sont réputés avoir l'envergure de diriger l'État, ou ceux qui le dirigent effectivement. Ce qualificatif est aujourd'hui souvent mélioratif, et vise à souligner la capacité de l'homme d'État à s'élever au dessus des divisions partisanes pour rechercher le seul bien commun, ainsi que l'acuité de sa conscience de ses propres responsabilités. Evoquant le souvenir de Charles de Gaulle, René Rémond explique ainsi à son propos : « lui aussi a oscillé entre l'aspiration à l'unanimité nationale et l'obligation de devenir le chef d'une fraction contre une autre. Seuls, sans doute, les politiques qui ont l'étoffe d'un homme d'État connaissent ce partage. Au politicien tout est simple, et il ne se pose pas tant de question. »
  • Il termine statista deriva da Stato e indica un personaggio politico deputato a governare e regolare gli affari di Stato. Solitamente viene utilizzato per indicare il capo di Stato. Non è collegato a caratteristiche democratiche della figura: anche un dittatore può considerarsi uno statista. La non correlazione tra caratteristiche di nomina democratica della figura e la definizione della figura stessa pare essere rafforzata dal parere di politologi e storici che usano il termine, nei loro lavori, per indicare personaggi che hanno avuto incarichi di governo, a prescindere da come questi sono stati ottenuti. Virtualmente qualunque personaggio abbia rivestito incarichi tali da contribuire direttamente a sviluppare la politica di una Nazione può essere considerato tale. In senso generale, il termine è stato anche usato per indicare chi si è occupato di affari dello Stato arrivando, grazie al suo peso politico, a condizionarli pur non ricoprendo formalmente incarichi di governo. In questo senso, anche il capo dell'opposizione, in particolari contesti, può essere definito statista.
  • De term staatsman is een term gebruikt om te verwijzen naar diplomaten en politici, veelal oud-regeringsleiders met een respectabele staat van dienst. Het wordt vaak gebruikt in de context van internationale of buitenlandse zaken, bijv. "een vergadering van staatslieden". Of een persoon wel of niet een staatsman is, is een kwestie van opinie, alhoewel er in sommige gevallen een kleine controverse bestaat. Politici die worden beschouwd als staatslieden zijn meestal oud of overleden, met langlopende carrières.
  • Mąż stanu – osoba uzależniająca każde swoje działanie polityczne od racji stanu. Związek frazeologiczny nazywający wybitnego polityka, dyplomatę, człowieka uważanego za autorytet dzięki temu, jak sprawuje powierzoną mu władzę.
  • Estadista ou homem de Estado, na definição de Houaiss, é pessoa versada nos princípios ou na arte de governar, ativamente envolvida em conduzir os negócios de um governo e em moldar a sua política; ou ainda pessoa que exerce liderança política com sabedoria e sem limitações partidárias.
  • Termenul om de stat este un termen politicos folosit pentru a face referinţă la un diplomat, politician, sau alte figuri notabile ale statului. Este adesea folosit în context internaţional sau de afaceri externe, de exemplu „întălnire a oamenilor de stat“. De exemplu un ministru de externe este adesea numit om de stat, în timp ce oficialităţi locale, cum ar fi primarul nu sunt. Problema dacă un om este sau nu om de stat e în general o chestiune de opinie, deşi în unele cazuri există controverse. Politicienii consideraţi oameni de stat sunt de obicei în vârstă, populari şi au cariere remarcabile. În general se poate folosi acest cuvânt ca un eufemism pentru politician. Când un politician se retrage, se face referire la el ca un "senior om de stat stimat" de către suporterii săi.
  • Госуда́рственный де́ятель — идеологическое клише, используемое политиками и средствами массовой информации для обозначения наиболее уважаемых, авторитетных, положительно оцениваемых говорящим политических деятелей. Развёрнутый комментарий к этому клише даёт Уолтер Липпман в книге «Предисловие к морали»: Подсознательно мы различаем понятия политик (politician) и государственный деятель (statesman). «Государственный деятель» звучит уважительно, а «политик» отдает легким презрением. <... > Когда мы говорим «политик», мы имеем в виду человека, обслуживающего частные интересы. В худшем случае это интересы собственного кармана. В лучшем — интересы партии, класса или организации представителем, которых он себя считает. Мы никогда не ожидаем от политика учёта интересов всех вовлеченных сторон. <... > С другой стороны, выражение «государственный деятель» обозначает человека достаточно возвышенного над конфликтом борющихся партий, чтобы выбрать курс, принимающий в расчёт большее количество интересов на более долгосрочную перспективу. <... > Государственным деятелем человек становится, когда перестаёт лишь удовлетворять или обманывать сиюминутные желания своих избирателей и начинает помогать им осознать свои скрытые реальные интересы, которые достижимы потому, что соответствуют реальности и могут быть гармонизированы с интересами их соседей. Политик говорит: «Я дам вам, что вы хотите». Государственный деятель говорит: «Вы думаете, что хотите этого. Объективно возможным для вас является вот это, таким образом, реально вам нужно вот что». <... > Не обязательно, и даже маловероятно, что такая политика государственного деятеля получит поддержку сразу. Не обязательно для государственного деятеля и ждать, пока он получит полное согласие. Многое люди не понимают, пока не узнают на собственном опыте. Поэтому великий государственный деятель часто должен действовать раньше, чем управляемые дозреют до понимания необходимости изменений. Когда он делает это, он противопоставляет свое ви́дение будущего, которое люди в конце концов сочтут благом, тому, что они желают прямо сейчас. В этой способности действовать, руководствуясь скрытой реальностью ситуации, вопреки очевидным внешним проявлениям, и заключается искусство государственного деятеля. Более циничный взгляд на употребление этого идеологического клише содержится в афоризме, приписываемом Гарри Трумэну: «Политик — это тот, кто умеет управлять государством. Государственный деятель — это политик, умерший 15 лет назад». («A politician is a man who understands government. A statesman is a politician who's been dead for 15 years. ») "Отличие государственного деятеля от политика в том, что политик ориентируется на следующие выборы, а государственный деятель - на следующее поколение. У. Черчилль.
  • Statsman avser i regel en framstående politiker eller dito hög ämbetsman med en lång och respekterad nationell och internationell karriär bakom sig, och som kan höja sig över de interna partistriderna i ett land och förmår företräda sitt land som helhet.
  • Держа́вний дія́ч — офіційний термін, що використовується у стосунку до дипломатів, політичних діячів і решти відомих «постатей» держави. Він часто використовують у сфері міжнародних або закордонних справ, наприклад, «зустріч державотворців». Міністрів закордонних справ часто називають державними діячами, але водночас чиновників на місцевому рівні, рангу мерів, так і не називають. Чи людина — діяч, є взагалі питанням думки багатьох, хоч у випадках виникають маленькі протиріччя. Політичні діячі, які вважають державними діячами, зазвичай мають популярність з часом та довгу видатну кар'єру. Взагалі, дане слово можна використати як евфемізму для політичного діяча. Коли політичний діяч йде у відставку, він часто називається як «шановний старший діяч» його прибічниками.
  • 政治家,在中文裡是一個正面的名詞,用於正面肯定的用法,與具有貶意的「政客」一詞的用法相反。「政治家」一般是指從事或积极投入政治的人,且其有理想,能為國家與人民著想,其動機著眼於民眾的福祉、世界的和平與發展。許多人確實在政治上相當有建樹,堪稱國之棟樑,或為後世之楷模。他们通常對政府管理事務非常熟練,或者在促進國民福祉及全體利益上有重大的影響力。有人認為用「政治人物」比較中肯,因「政客」是具有貶意的。通常来说,政治家在政府中擔任显要职务,有行政、立法、司法的权力,並且於民生、財政、經濟、資訊、軍事、科學、教育、交通、文化、體育等事務上有著一定的領導力,且能做出巨大的貢獻,至於對各人的評價如何則由民眾或歷史研究學者去蓋棺論定。許多政治家即使已辭世多年,但其影響力至今仍在發揮當中。
dbpprop:date
  • July 2007
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • A statesman or stateswoman or statesperson is usually a politician or other notable public figure who has had a long and respected career in politics or government at the national and international level. As a term of respect, it is usually left to supporters or commentators to use the term. When politicians retire, they are often referred to as elder statesmen.
  • Der Begriff Staatsmann bezeichnet einen Mann des Staates, einen Politiker in hohen staatlichen Ämtern, in der Regel Staats- oder Regierungschefs, die nach Auffassung der öffentlichen Meinung etwas geleistet haben, das über alltägliche Politik hinaus geht. Für ehemalige Staats- und Regierungschefs hat sich in den letzten Jahren die englische Bezeichnung elder statesmen eingebürgert. Im Englischen und noch stärker im Deutschen ist es eine respektvolle Bezeichnung.
  • La qualité d'homme d'État distingue parmi les responsables politiques d'un pays ceux qui sont réputés avoir l'envergure de diriger l'État, ou ceux qui le dirigent effectivement. Ce qualificatif est aujourd'hui souvent mélioratif, et vise à souligner la capacité de l'homme d'État à s'élever au dessus des divisions partisanes pour rechercher le seul bien commun, ainsi que l'acuité de sa conscience de ses propres responsabilités.
  • Il termine statista deriva da Stato e indica un personaggio politico deputato a governare e regolare gli affari di Stato. Solitamente viene utilizzato per indicare il capo di Stato. Non è collegato a caratteristiche democratiche della figura: anche un dittatore può considerarsi uno statista.
  • De term staatsman is een term gebruikt om te verwijzen naar diplomaten en politici, veelal oud-regeringsleiders met een respectabele staat van dienst. Het wordt vaak gebruikt in de context van internationale of buitenlandse zaken, bijv. "een vergadering van staatslieden". Of een persoon wel of niet een staatsman is, is een kwestie van opinie, alhoewel er in sommige gevallen een kleine controverse bestaat.
  • Mąż stanu – osoba uzależniająca każde swoje działanie polityczne od racji stanu. Związek frazeologiczny nazywający wybitnego polityka, dyplomatę, człowieka uważanego za autorytet dzięki temu, jak sprawuje powierzoną mu władzę.
  • Estadista ou homem de Estado, na definição de Houaiss, é pessoa versada nos princípios ou na arte de governar, ativamente envolvida em conduzir os negócios de um governo e em moldar a sua política; ou ainda pessoa que exerce liderança política com sabedoria e sem limitações partidárias.
  • Termenul om de stat este un termen politicos folosit pentru a face referinţă la un diplomat, politician, sau alte figuri notabile ale statului. Este adesea folosit în context internaţional sau de afaceri externe, de exemplu „întălnire a oamenilor de stat“. De exemplu un ministru de externe este adesea numit om de stat, în timp ce oficialităţi locale, cum ar fi primarul nu sunt.
  • Госуда́рственный де́ятель — идеологическое клише, используемое политиками и средствами массовой информации для обозначения наиболее уважаемых, авторитетных, положительно оцениваемых говорящим политических деятелей.
  • Statsman avser i regel en framstående politiker eller dito hög ämbetsman med en lång och respekterad nationell och internationell karriär bakom sig, och som kan höja sig över de interna partistriderna i ett land och förmår företräda sitt land som helhet.
  • Держа́вний дія́ч — офіційний термін, що використовується у стосунку до дипломатів, політичних діячів і решти відомих «постатей» держави. Він часто використовують у сфері міжнародних або закордонних справ, наприклад, «зустріч державотворців».
rdfs:label
  • Statesman
  • Staatsmann
  • Homme d'État
  • Statista
  • Staatsman
  • Mąż stanu
  • Estadista
  • Om de stat
  • Государственный деятель
  • Statsman
  • Державний діяч
  • 政治家
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpedia-owl:Person/occupation of
is dbpedia-owl:occupation of
is dbpprop:data of
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:field of
is dbpprop:namedFor of
is dbpprop:nota of
is dbpprop:occupation of
is dbpprop:patronage of
is dbpprop:profession of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:shortDescription of