A single parent (or solo parent) is a parent, not living with a spouse or partner, who has most of the day-to-day responsibilities in raising the child or children. A single parent is usually considered the primary caregiver, meaning the parent the children have residency with the majority of the time. If the parents are separated or divorced, children live with their custodial parent and have visitation or secondary residence with their noncustodial parent.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Con famiglia a genitore unico o anche educatore unico si definisce un genitore, anche minorenne, che si occupa dell'educazione di bambini minori di 18 anni. Si tratta perciò di padri e madri divorziati, celibi, vedovi, per molto tempo separati e che non vivono insieme ad un altro adulto in una comunità domestica comune. Il bambino, quindi, ha come unica persona di riferimento il genitore che vive con lui. Con l'altro genitore (finché questo è ancora vivo e non ha ancora costituito un rapporto col bambino) ci sono spesso solo contatti di visita sporadici. Questi possono essere chiariti in caso di contenzioso dal tribunale di famiglia. Anche se entrambi i genitori hanno il diritto di sostegno (sostegno genitoriale) in senso giuridico (non tuttavia il diritto di regolamento di soggiorno, che dal 1. luglio 1998 nella repubblica federale di Germania anche dopo un divorzio costituisce il caso più normale), il bambino vive nella regola presso uno dei due genitori, che ne esercita di fatto l'unica funzione di allevamento essenziale. Gli educatori unici hanno, per quanto l'altro genitore non adempia al suo obbligo di alimenti anche solo irregolarmente, per bambini sotto i 12 anni il diritto all'acconto sul sostentamento. La situazione tributaria degli educatori unici (classe tributaria 2) è diventata meno a buon mercato dopo una decisione del tribunale costituzionale federale. Educatori unici "non proprio veri" sono genitori nel cui nucleo familiare vivono ancora altre persone maggiorenni (p.e. nonni del figlio; coniugi non sposati, ecc). Qui solo uno dei genitori ha il diritto di sostentamento giuridico e perciò l'obbligo di allevamento, altre persone di una tale famiglia plurigenerazionale o del tipo patchwork sono impegnate regolarmente alle effettive misure di allevamento. Gli educatori unici vivono più spesso come genitori sposati al di sotto della soglia di povertà, poiché mancano le entrate del coniuge. In Italia, l'assegno è generalmente erogato da Comuni e/o Province, secondo regolamenti decisi dai singoli enti locali, senza nessuna uniformità di regole a livello nazionale. Per legge, è dovuto a ogni madre un contributo una tantum alla nascita del figlio di circa 1500 euro. Per quanto riguarda i contributi per le ragazze madri, nulla è dovuto per la legge italiana a una madre, nemmeno minorenne, che non dispone di un reddito adeguato al mantenimento del figlio; né al padre in difficoltà economiche, nel caso di madre che dà il figlio in affido e padre che accetta di riconoscerlo; né nel caso di sopraggiunta morte di uno dei genitori biologici. I regolamenti degli enti locali prendono in considerazione requisiti quali l'età e il reddito del genitore (cumulati con il reddito eventuale del figlio). </br> In molti casi il diritto al sussidio è esteso alle donne in difficoltà economiche senza un preciso requisito di età, ovvero anche ai padri biologici a patto che l'altro partner non abbia riconosciuto legalmente il figlio all'atto della nascita. Per prevenire gli abusi, il sussidio è limitato ai figli riconosciuti legalmente soltanto da uno dei genitori biologici (in genere, la madre), escludendo in questo modo dal contributo quelle coppie conviventi che in passato evitavano di sposarsi, per non cumulare i redditi e rientrare nelle fasce degli aventi diritto. Il codice civile prevede che il giudice del Tribunale dei Minori possa dichiarare lo stato di adottabilità, qualora il genitore o la coppia non dispongano di un reddito adeguato al mantenimento del figlio, anche nel caso in cui il minore sia stato riconosciuto da entrambi i genitori biologici. Si configura il reato di falso in atto pubblico e truffa, nei casi in cui il padre biologico non riconosce io minore e la coppia è effettivamente convivente: sono elementi di prova rilevanti il cognome del minore e gli appellativi con i quali si rivolge ai famigliari, la residenza e coabitazione, il conferimento di beni o denaro alla madre e al figlio disconosciuto. Nei casi più critici, il giudice può disporre esami genetici ed ematici obbligatori per accertare la reale paternità. La giurisprudenza ha più volte rilevato l'iniquità di questa norma che non considera l'interesse legittimo e il grave trauma psicologico del minore sottratto alla sua famiglia di origine, e inoltre non prevede che il contributo erogato dallo Stato agli istituti (religiosi o pubblici) affidatari, possa essere destinato direttamente ai genitori biologici prima di dichiarare l'adottabilità, ovvero, a parità o con minori oneri per lo Stato, ad integrazione del reddito di coppie disponibili e idonee all'adozione, fino al raggiungimento della soglia di reddito minimo ritenuta inderogabile. Appare chiaramente discriminatoria e illegittima, in primis verso il minore e poi verso il genitore escluso, una disciplina che riservi un sussidio alle sole madri, alle sole famiglie monogenitoriali, ovvero interponga un requisito di età anagrafica. </br> Non vi sono particolari ragioni per escludere a priori dal sostegno economico minori appartenenti a famiglie dove sono presenti entrambi i genitori biologici, oppure nelle quali il genitore affidatario del minore convive con un altro partner senza superare il requisito di reddito. </br> Proseguendo con queste analisi, il contributo per ragazze madri e per la maternità confluiscono in un unico sostegno e disciplina comuni per i minori, genericamente appartenenti a famiglie mono o plurigenitoriali in difficoltà economiche. </br> Con questo tipo di approccio, è affrontata la tematica del sostegno famigliare in altri Paesi dell'Unione Europea, sebbene altre nazioni -come Francia, Regno Unito, Germania e Olanda- riservino un contributo alle sole madri, a prescindere dall'età e dal reddito. La crescita numerica dei minori-genitori ha portato nel Regno Unito a riconsiderare quesati contributi come un incentivo al fenomeno, una spibnta per i minori a fare figli per beneficiare dei contributi pubblici, senza studiare o lavorare. </br> In generale, l'entità e requisiti di accesso al contributo possono trasformarsi in un incentivo a una paternità o maternità precoce, ovvero in uno strumento fiscale di politica demografica per la pianificazione delle nascite, che per alcuni lo Stato dovrebbe legittimanente perseguire, mentre per altri dovrebbe restare una libera scelta a livello famigliare.
  • Alleinerziehende sind Personen, die mit mindestens einem minderjährigen Kind in ständiger Haushaltsgemeinschaft zusammenleben und dieses betreuen und erziehen, ohne einen eigenen Partner in ständiger Hausgemeinschaft zu haben. Man spricht auch von Ein-Eltern-Familien. Es handelt sich bei Alleinerziehenden meist um Mütter, nur selten um Väter.
  • A single parent (or solo parent) is a parent, not living with a spouse or partner, who has most of the day-to-day responsibilities in raising the child or children. A single parent is usually considered the primary caregiver, meaning the parent the children have residency with the majority of the time. If the parents are separated or divorced, children live with their custodial parent and have visitation or secondary residence with their noncustodial parent. In western society in general, following separation, a child will end up with the primary caregiver, usually the mother, and a secondary caregiver, usually the father. Historically, death of a partner was a major cause of single parenting. Single parenting can result from separation, death, child abuse/neglect, or divorce of a couple with children. Custody battles, awarded by the court or rationalized in other terms, determine who the child will spend majority of their time with. This affects children in many ways, and counseling is suggested for them. A mother is typically the primary caregiver in a single parent family structure as a result of divorce or unplanned pregnancy. Fathers have been the less common primary caregiver in the past, presumably due to the father working most of the day resulting in less bonding with the children, or possibly a young child needing to still nurse, or if childcare was necessary while the father works, the mother would be seen to be better suited while fathers works; but this scenario has shifted in recent years, as many fathers are taking an active parental role as Stay-at-home dad as more mothers are in the workforce and being the sole provider to the family, resulting in fathers bonding and connecting more to their children. Single parent adoption is sometimes an option for adults who want children but do not have a partner. The demographics of single parenting show a general increase worldwide in children living in single parent homes. Single parenting has become an accepted norm in the United States and is an accepted trend found in multiple other countries. Debates concerning not only the single parents themselves, but also the children involved, support for the families in single parent households, and more have arisen. Although divorce is one of the main events that leads to single parenting, it may be that the majority of cases (in the US) are from pregnancy outside of wedlock.
  • Se llama madre soltera a la mujer que lleva a cabo la crianza de los hijos y el manejo del hogar sin la compañía o apoyo de una pareja y no ha estado casada, por decisión propia o circunstancias de su entorno. Es uno de los tipos de familia monoparental.
  • Un foyer monoparental est un ménage constitué d'un seul adulte et d'au moins un enfant. L'enfant a pu être conçu hors des liens du mariage, les parents ont pu divorcer ou se « dépacser », ou l'un d'eux décéder. Dans ce dernier cas, on parle aussi de famille monoparentale. Il serait souhaitable que l'Insee, institut à but économique, prenne en compte le foyer monoparental dans ses études, plutôt que la famille monoparentale. En France, les foyers monoparentaux sont en majorité tenus par des femmes.
  • 一人親家庭(ひとりおやかてい)とは、父親または母親の片方いずれかと、その子(児童)とからなる家庭をいう。単親世帯ともいう。 父と児童の家庭を父子世帯(ふしせたい)あるいは父子家庭、母と児童の家庭を母子世帯(ぼしせたい)あるいは母子家庭という。かつてはこれらをまとめて欠損家庭と言っていた。ひとり親家庭、単親家庭(たんしんかてい)とも言う。また、そのような家庭の親は、父親の場合はシングルファーザー、母親の場合はシングルマザーと称される。 なお、「シングルマザー」という呼称は、池上千寿子の著書「シングル・マザー 結婚を選ばなかった女たちの生と性」(1982年)によって広まった。
  • Rodzina niepełna – rodzina, w której dziecko jest wychowywane przez jedną osobę dorosłą, na której spoczywa odpowiedzialność za gospodarstwo domowe. Obecnie rezygnuje się z określenia "rodzina niepełna" na rzecz takich sformułowań jak "rodzina monoparentna", "monorodzicielska", "minimalna". Taki typ rodziny powstaje najczęściej wskutek rozwodu, długotrwałej nieobecności drugiego z rodziców (która może być spowodowana np. wyjazdem, pobytem w szpitalu, więzieniu) lub też śmierci jednego z rodziców. W zależności od charakteru nieobecności mówimy wtedy o rodzinie niepełnej czasowo, okresowo lub stale. Rodzinom monoparentnym często przypisuje się mniejszą zdolność do wychowywania dzieci oraz nieprawidłową atmosferę wychowawczą. Według danych ze spisu powszechnego z 2002 roku 19,4% rodzin w Polsce stanowiły rodziny niepełne. W 2005 w Wielkiej Brytanii było ok. 1,9 miliona samotnych rodziców, którzy wychowywali 3,1 miliona dzieci. Jedna na cztery rodziny stanowiła rodzinę niepełną, w tym 9% tych rodzin stanowili samotni ojcowie.
  • 單親家庭是指一些僅由一位母親或一位父親所教養的家庭。其成因主要是因夫妻離婚、分居或配偶一方死亡或出走。其次另一種是指未婚媽媽或未婚爸爸獨力扶養兒女。在現代西方國家,離婚率普遍較高,單親家庭數量自然增多。一般單親家庭給社會帶來許多不良效應。譬如:家庭成員的心理壓力或青少年犯罪事件。 在台灣和日本,單親家庭必須有一位低於十八歲的家庭成員(兒子或女兒)。
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 226109 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageInLinkCount
  • 349 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutLinkCount
  • 115 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 547085177 (xsd:integer)
dbpprop:hasPhotoCollection
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Con famiglia a genitore unico o anche educatore unico si definisce un genitore, anche minorenne, che si occupa dell'educazione di bambini minori di 18 anni. Si tratta perciò di padri e madri divorziati, celibi, vedovi, per molto tempo separati e che non vivono insieme ad un altro adulto in una comunità domestica comune. Il bambino, quindi, ha come unica persona di riferimento il genitore che vive con lui.
  • Alleinerziehende sind Personen, die mit mindestens einem minderjährigen Kind in ständiger Haushaltsgemeinschaft zusammenleben und dieses betreuen und erziehen, ohne einen eigenen Partner in ständiger Hausgemeinschaft zu haben. Man spricht auch von Ein-Eltern-Familien. Es handelt sich bei Alleinerziehenden meist um Mütter, nur selten um Väter.
  • A single parent (or solo parent) is a parent, not living with a spouse or partner, who has most of the day-to-day responsibilities in raising the child or children. A single parent is usually considered the primary caregiver, meaning the parent the children have residency with the majority of the time. If the parents are separated or divorced, children live with their custodial parent and have visitation or secondary residence with their noncustodial parent.
  • Se llama madre soltera a la mujer que lleva a cabo la crianza de los hijos y el manejo del hogar sin la compañía o apoyo de una pareja y no ha estado casada, por decisión propia o circunstancias de su entorno. Es uno de los tipos de familia monoparental.
  • Un foyer monoparental est un ménage constitué d'un seul adulte et d'au moins un enfant. L'enfant a pu être conçu hors des liens du mariage, les parents ont pu divorcer ou se « dépacser », ou l'un d'eux décéder. Dans ce dernier cas, on parle aussi de famille monoparentale. Il serait souhaitable que l'Insee, institut à but économique, prenne en compte le foyer monoparental dans ses études, plutôt que la famille monoparentale.
  • 一人親家庭(ひとりおやかてい)とは、父親または母親の片方いずれかと、その子(児童)とからなる家庭をいう。単親世帯ともいう。 父と児童の家庭を父子世帯(ふしせたい)あるいは父子家庭、母と児童の家庭を母子世帯(ぼしせたい)あるいは母子家庭という。かつてはこれらをまとめて欠損家庭と言っていた。ひとり親家庭、単親家庭(たんしんかてい)とも言う。また、そのような家庭の親は、父親の場合はシングルファーザー、母親の場合はシングルマザーと称される。 なお、「シングルマザー」という呼称は、池上千寿子の著書「シングル・マザー 結婚を選ばなかった女たちの生と性」(1982年)によって広まった。
  • Rodzina niepełna – rodzina, w której dziecko jest wychowywane przez jedną osobę dorosłą, na której spoczywa odpowiedzialność za gospodarstwo domowe. Obecnie rezygnuje się z określenia "rodzina niepełna" na rzecz takich sformułowań jak "rodzina monoparentna", "monorodzicielska", "minimalna". Taki typ rodziny powstaje najczęściej wskutek rozwodu, długotrwałej nieobecności drugiego z rodziców (która może być spowodowana np.
  • 單親家庭是指一些僅由一位母親或一位父親所教養的家庭。其成因主要是因夫妻離婚、分居或配偶一方死亡或出走。其次另一種是指未婚媽媽或未婚爸爸獨力扶養兒女。在現代西方國家,離婚率普遍較高,單親家庭數量自然增多。一般單親家庭給社會帶來許多不良效應。譬如:家庭成員的心理壓力或青少年犯罪事件。 在台灣和日本,單親家庭必須有一位低於十八歲的家庭成員(兒子或女兒)。
rdfs:label
  • Alleinerziehende
  • Single parent
  • Madre soltera
  • Foyer monoparental
  • Famiglia monogenitoriale
  • 一人親家庭
  • Rodzina niepełna
  • 单亲家庭
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of