| dbpprop:abstract
|
- Shrove Tuesday is a term used in Ireland, the United Kingdom, Canada, New Zealand, and Australia for the day preceding Ash Wednesday, the first day of the Christian season of fasting and prayer called Lent. The word shrove is the past tense of the English verb shrive, which means to obtain absolution for one's sins by way of Confession and doing penance. Thus Shrove Tuesday gets its name from the shriving that English Christians were expected to do prior to receiving absolution immediately before Lent begins. Shrove Tuesday is the last day of "shrovetide", a season that developed after the Protestant Reformation, somewhat analogous to the Carnival tradition that continued separately in Catholic countries of Latin Europe. The term "Shrove Tuesday" is no longer widely known in the United States outside of people who observe liturgical traditions such as those of the Lutheran, Episcopal, and Roman Catholic Churches. Because of the increase in many immigrant populations and traditions since the 19th century, and the rise of highly publicized festivals, Mardi Gras has become more familiar as the designation for that day. In England and many other countries, the festival was widely associated with the eating of rich foods made with eggs, sugar and butter, such as pancakes. It was often known simply as Pancake Day, originally because making such foods used up ingredients such as fat and eggs, whose consumption was traditionally restricted during fasting associated with Lent.
- Der Faschingsdienstag (in Köln Karnevalsdienstag, weit verbreitet auch Veilchendienstag) ist die Bezeichnung für den letzten der närrischen Tage, den Tag zwischen Rosenmontag und Aschermittwoch. Als letzter Tag vor dem Beginn der Fastenzeit kommt ihm in vielen Regionen eine besondere Bedeutung zu. In einigen Regionen, in denen Karneval gefeiert wird, stellt er den Höhepunkt der Feiertage dar. International ist dieser Tag auch als Mardi Gras oder Shrove Tuesday bekannt.
- Laskiainen on kristillisen kirkkovuoden juhla, jota vietetään 7 viikkoa ennen pääsiäistä. Siihen kuuluvia juhlapäiviä ovat laskiaissunnuntai sekä kaksi päivää myöhemmin oleva laskiaistiistai, useissa maissa myös niiden välinen maanantai, joka esimerkiksi Saksassa tunnetaan nimellä Rosenmontag ("ruusumaanantai"). Laskiaisen jälkeen alkaa paastonaika, joka loppuu vasta pääsiäisenä. Oleellista paastonajalle oli liharuokien pois jättäminen ruokavaliosta, johon myös useat laskiaiseen liittyvät termit viittaavat. Laskiaistiistain jälkeinen tuhkakeskiviikko aloittaa 40 päivää kestävä paastoamisen. Ortodokseilla paasto alkaa jo maanantaina, joten viimeinen päivä ennen paastoa on laskiaissunnuntai, joka ortodoksisessa kirkossa tunnetaan nimellä sovintosunnuntai.
- Húshagyókedd a katolikus böjt kezdete, azaz a hamvazószerda előtti kedd. A név is böjt kezdetére utal, azaz ezen a napon lehet utoljára húst fogyasztani. Mind Magyarországon, mind a világ számos más pontján különféle ünnepségek és népszokások kapcsolódnak naphoz, sok helyütt karneválnak vagy fesztiváloknak ad helyet. Francia neve Mardi Gras, szó szerint „kövér kedd”. Angol neve Shrove Tuesday (gyóntató kedd), inkább a böjt előtti megtisztulásra utal. A húshagyókedd mozgó dátumú ünnep, időpontja a Húsvét időpontjától függ, a húsvéttól visszafelé számított hetedik vasárnap utáni kedd. Fájl:CardWhip. jpg Jelmezesek New Orleansban húshagyó kedden.
- Vastenavond is de dinsdag voor Aswoensdag en traditioneel het einde van de Carnavalsperiode. Tot dinsdagnacht 24.00 uur mag nog Carnaval worden gevierd en is het toegelaten zich als vastenavondgek te verkleden. In de katholieke traditie is klokslag middernacht het Carnaval voorbij en begint de veertigdaagse vastenperiode tot het paasfeest. Vooral in Noord-Holland wordt vastenavond dikke dinsdag genoemd.
- Жирный вторник — праздник-карнавал, католический аналог православной масленицы. Отмечается в католическом мире накануне Пепельной среды, знаменующей начало Великого поста.
- Fettisdagen (ordet är bildat av 'fet' och 'tisdag') kallas i Sverige tisdagen efter fastlagssöndagen och den sista dagen före den kristna fastan; dagen mellan blåmåndagen, tidigare ibland även kallad bullmåndagen, och askonsdagen. I Finland kallas dagen för fastlagstisdagen. Att det är sista dagen innan påskfastan har givit upphov till traditionen att denna dag, och ursprungligen bara denna dag, äta semlor, även kallade fastlagsbullar eller fettisdagsbullar. Eftersom dessa bullar gjordes av vetemjöl (vitt mjöl) kallas denna dag också ”vita tisdagen”. Enligt norrländsk tradition äts semlor som efterrätt till bruna bönor. På franska kallas dagen för "Mardi Gras" (som också betyder 'fet tisdag'), och det är därifrån som Mardi Gras-karnevalen i New Orleans har fått sitt namn. I Österrike och Tyskland heter dagen "Faschingsdienstag" och firas med karneval och festande. I England, USA och många andra engelsktalande länder, kallas dagen för "Shrove Tuesday", en dag då man äter pannkakor till middag. I början av 1900-talet förekom en lovdag, fettisdagslovet, i Stockholms skolor. Hur det ska uttalas är en aning kontroversiellt, då det, av stavningen kan bli både 'fet-tisdag' och 'fettis-dag'. Andra väljer att kalla dagen semledagen eller semmeldagen. Läs mer om tidpunkten för fettisdagen i artikel under Askonsdagen.
|
| rdfs:comment
|
- Shrove Tuesday is a term used in Ireland, the United Kingdom, Canada, New Zealand, and Australia for the day preceding Ash Wednesday, the first day of the Christian season of fasting and prayer called Lent. The word shrove is the past tense of the English verb shrive, which means to obtain absolution for one's sins by way of Confession and doing penance.
- Der Faschingsdienstag (in Köln Karnevalsdienstag, weit verbreitet auch Veilchendienstag) ist die Bezeichnung für den letzten der närrischen Tage, den Tag zwischen Rosenmontag und Aschermittwoch. Als letzter Tag vor dem Beginn der Fastenzeit kommt ihm in vielen Regionen eine besondere Bedeutung zu. In einigen Regionen, in denen Karneval gefeiert wird, stellt er den Höhepunkt der Feiertage dar. International ist dieser Tag auch als Mardi Gras oder Shrove Tuesday bekannt.
- Laskiainen on kristillisen kirkkovuoden juhla, jota vietetään 7 viikkoa ennen pääsiäistä. Siihen kuuluvia juhlapäiviä ovat laskiaissunnuntai sekä kaksi päivää myöhemmin oleva laskiaistiistai, useissa maissa myös niiden välinen maanantai, joka esimerkiksi Saksassa tunnetaan nimellä Rosenmontag ("ruusumaanantai"). Laskiaisen jälkeen alkaa paastonaika, joka loppuu vasta pääsiäisenä.
- Húshagyókedd a katolikus böjt kezdete, azaz a hamvazószerda előtti kedd. A név is böjt kezdetére utal, azaz ezen a napon lehet utoljára húst fogyasztani. Mind Magyarországon, mind a világ számos más pontján különféle ünnepségek és népszokások kapcsolódnak naphoz, sok helyütt karneválnak vagy fesztiváloknak ad helyet. Francia neve Mardi Gras, szó szerint „kövér kedd”. Angol neve Shrove Tuesday (gyóntató kedd), inkább a böjt előtti megtisztulásra utal.
- Vastenavond is de dinsdag voor Aswoensdag en traditioneel het einde van de Carnavalsperiode. Tot dinsdagnacht 24.00 uur mag nog Carnaval worden gevierd en is het toegelaten zich als vastenavondgek te verkleden. In de katholieke traditie is klokslag middernacht het Carnaval voorbij en begint de veertigdaagse vastenperiode tot het paasfeest. Vooral in Noord-Holland wordt vastenavond dikke dinsdag genoemd.
- Жирный вторник — праздник-карнавал, католический аналог православной масленицы. Отмечается в католическом мире накануне Пепельной среды, знаменующей начало Великого поста.
- Fettisdagen (ordet är bildat av 'fet' och 'tisdag') kallas i Sverige tisdagen efter fastlagssöndagen och den sista dagen före den kristna fastan; dagen mellan blåmåndagen, tidigare ibland även kallad bullmåndagen, och askonsdagen. I Finland kallas dagen för fastlagstisdagen. Att det är sista dagen innan påskfastan har givit upphov till traditionen att denna dag, och ursprungligen bara denna dag, äta semlor, även kallade fastlagsbullar eller fettisdagsbullar.
|