A ship prefix is a combination of letters, usually abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship. Prefixes for civilian vessels may either identify the type of propulsion, such as "PS" for paddle steamer, or purpose, such as "RV" for research vessel. Civilian prefixes are often used inconsistently, and frequently not at all. Sometimes a slash is used to separate the letters, as in "M/S". These tables list both current and historical prefixes known to have been used.

Property Value
dbo:abstract
  • A ship prefix is a combination of letters, usually abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship. Prefixes for civilian vessels may either identify the type of propulsion, such as "PS" for paddle steamer, or purpose, such as "RV" for research vessel. Civilian prefixes are often used inconsistently, and frequently not at all. Sometimes a slash is used to separate the letters, as in "M/S". Naval prefixes came into use as abbreviations for longer titles, such as "His/Her Majesty's Ship" in the British Royal Navy, abbreviated "H.M.S." and then "HMS". Earlier uses often included the type of vessel, as for instance "U.S.F." ("United States Frigate") for frigates of the United States Navy, that were eliminated by President Theodore Roosevelt's Executive order of 1907 making "United States Ship" (USS) the standard for the Navy's commissioned ships while in commission. In the United States Navy that prefix officially only applies while the ship is in active commission, with only the name used before or after a period of commission and for all vessels "in service" rather than commissioned status. Today the common practice is to use a single prefix for all warships of a nation's navy, and other prefixes for auxiliaries and ships of allied services, such as coast guards. The use of ship prefixes is not universal; in particular neither the German Kriegsmarine nor the Imperial Japanese Navy used ship prefixes. Some English-language writers use prefixes like "DKM" (for "Deutsche Kriegsmarine") and "HIJMS" (for "His Imperial Japanese Majesty's Ship") or "IJN" (for "Imperial Japanese Navy", a translation of 大日本帝国海軍 dai-nippon teikoku kaigun) for consistency with "HMS" and "USS". Other writers follow the practice of the navy and omit any prefix. From the 20th century onwards, most navies identify ships by hull numbers (pennant numbers)—identification codes typically painted on the side of the ship. Each navy has its own system: the United States Navy uses hull classification symbols, and the Royal Navy and other navies of Europe and the Commonwealth use pennant numbers. These tables list both current and historical prefixes known to have been used. (en)
  • Ein Schiffsnamenpräfix ist eine Kombination aus Buchstaben, die bei Schiffen benutzt wird, aber nicht Bestandteil des Schiffsnamens ist. Die Präfixe im zivilen Schifffahrtsbereich werden in der Regel genutzt, um die Antriebsart, die Verwendung des Schiffes oder eine Kombination dieser Eigenschaften genauer zu beschreiben. Die zivilen Präfixe sind uneinheitlich, nicht standardisiert und international verschieden. So bezeichnet das Präfix in der englischen Sprache sowohl das Sailing Ship, also ein Segelschiff, als auch das Steamship, also ein Dampfschiff. Im deutschsprachigen Bereich wird mit hingegen meist das Segelschiff bezeichnet, kommt ein "S" hinzu, bezeichnet es mit dem Präfix SSS ein Segelschulschiff. Ebenso wenig wie die Verwendung ist die Schreibweise geregelt, so wird neben der reinen Buchstabenkombination zum Beispiel bei Motorschiffen () auch oder in der Literatur genutzt. Zusätzlich wird die Unterscheidung für den Laien zwischen Präfix und Namensteil dadurch erschwert, dass Eigner ihren Schiffen teilweise auch Namen geben, bei denen am Anfang eine Abkürzung steht, so zum Beispiel die französische Reederei CMA CGM. Auch im Bereich der Kriegsmarinen wurden und werden Präfixe nicht universell genutzt. So gibt es für die United States Navy eine Anordnung hinsichtlich der bindenden Nutzung des Präfixes USS, allerdings - entgegen der weitverbreiteten Nutzung in der Literatur - erst gültig ab 1907. Die Kaiserlichen Japanische Marine hingegen verzichtet vollständig auf solche Präfixe. Trotzdem benutzen einige Fachautoren in der Literatur Präfixe wie (, (engl.) für ) oder ("Imperial Japanese Navy", (engl.) für ). Die nachfolgende Liste gibt eine Orientierung über bekanntere Präfixe, wie sie in der Literatur auftauchen, ohne dass jedoch ihr offizieller Charakter bisher überprüft wurde: (de)
  • Un acrónimo naval es una combinación de letras, usualmente abreviaturas, usadas al principio del nombre de un buque civil o militar.Los prefijos para navíos civiles suelen estar identificados por el tipo de propulsión, como "SS" para steamship (barco de vapor en español). A veces, es usada una barra para separar las letras, como es el caso de "M/S".En cambio, los prefijos militares son generalmente abreviaciones para títulos largos, como en "His/Her Majesty's Ship" en la Royal Navy, abreviado "H.M.S" o también "HMS". Anteriormente, se los solía identificar por el tipo de barco, como en "U.S.F." ("United States Frigate") para fragatas de la Armada de los Estados Unidos. (es)
  • Il existe différents préfixes devant les noms des navires et bateaux : (fr)
  • Un prefisso navale è una combinazione di lettere, generalmente abbreviazioni, utilizzato insieme al nome di una nave civile o militare. Il prefisso per le navi civili può anche identificare il tipo di propulsione utilizzato, come ad esempio "SS" per la nave a vapore, o il suo utilizzo, come ad esempio "RV" per la nave da ricerca. I prefissi civili sono spesso utilizzati in modo incoerente, e spesso non viene stampato sullo scafo. A volte una barra è utilizzata per separare le lettere, come in "M / S". Il Prefisso Navale è entrato in uso come abbreviazioni per i titoli più lunghi, come ad esempio "Il His/Her Majesty's Ship" nella Royal Navy, abbreviato in "HMS" e poi "H.M.S.". All'inizio era spesso indicato il tipo di nave, come per esempio "U.S.F." ("United States Frigate") per fregata della Marina degli Stati Uniti. Oggi la pratica comune è quella di utilizzare un unico prefisso per tutte le navi da guerra della marina di una nazione, e di altri prefissi per i vascelli ausiliari e le navi di altri servizi, come ad esempio quello della guardia costiera. L'utilizzo di prefissi nave non è universale, in particolare, né la Kriegsmarine del Terzo Reich, né la Marina Imperiale Giapponese hanno prefissi per le proprie navi. Alcuni scrittori di lingua inglese usano prefissi come "DKM" (per "Deutsche Kriegsmarine") e "HIJMS" (per "nave di Sua Maestà Imperiale Giapponese") o "IJN" (per "Marina Imperiale Giapponese", una traduzione di 大日本帝国海军, ovvero Dai-Nippon Teikoku Kaigun) per coerenza con "HMS" e "USS". Altri scrittori seguono la prassi della marina di omettere ogni prefisso. A partire dal XX secolo molte marine identificano le proprie navi dal numero dello scafo - i codici di identificazione solitamente dipinti sulla fiancata della nave. Ogni marina ha il proprio sistema: la Marina degli Stati Uniti usa simbolo di classificazione della nave, mentre la Royal Navy e altre marine d'Europa e del Commonwealth usano il Pennant number. In queste tabelle sono riportati i prefissi sia attuali che storici. (it)
  • Skrótowce przed nazwami okrętów – akronimy używane przed nazwami okrętów w różnych marynarkach wojennych oraz statków w służbie państwowej. Część poniższych skrótowców to akronimy tradycyjne (jak USS, HMS, ORP), część zaś powstała później. Niektóre są używane jedynie dla potrzeb kodów NATO (jak FGS) lub publikacji anglojęzycznych (jak HIJMS); oznaczono je przez „ang.”. Część występuje w dwóch wariantach: krajowym i anglojęzycznym. Tabela nie obejmuje skrótowców klas okrętów (np. BB, DD) ani oznaczeń typów statków (np. MS, SS). (pl)
  • 艦船接頭辞(かんせんせっとうじ)は、一般船舶や軍用艦艇の国家別または種別ごとの略称を艦船名の最前部にもってきて表記する接頭辞である。 民間の船に用いられる接頭辞は、推進方式の区別に用いられる(例えば汽船は「SS」)場合と、使用目的の区別に用いられる(例えば救助船は「RV」)場合がある。民間用の接頭辞はつねに使われるわけではなく、まったく用いないことも多い。「M/S」のようにスラッシュで文字を区切る表記が使われることもある。 海軍艦艇での接頭辞は主に所属国軍を示す名称が充てられ、イギリス海軍の軍艦には「"His/Her Majesty's Ship"」と長い名称があり、その省略形である「HMS」が海軍接頭辞として用いられるようになる。アメリカ合衆国海軍では初期の頃は艦種があてられ、例えばフリゲートに「"United States Frigate"」の略称となる「"U.S.F."」が与えられていたが、現在では艦種を問わず全ての海軍艦艇の海軍接頭辞が「"United States Ship"」の省略形である「USS」に統一されている。こんにちの国軍海軍では全艦艇に一つの接頭辞を用いるのが通例となっているが、補助艦艇や関連部門の船舶、例えば沿岸警備隊のように接頭辞の用法が一般的ではない場合もある。 必ずしも接頭辞の使用が一般的になっているとは言い難い。特にナチス・ドイツ期のドイツ海軍(Kriegsmarine)や大日本帝国海軍では接頭辞を使用していなかった。一部の英語圏著述者は「HMS」や「USS」との一貫性のために「DKM」(Deutsche Kriegsmarine)や「HIJMS」("His Imperial Japanese Majesty's Ship")もしくは「IJN」(Imperial Japanese Navy)や「大日本帝国海軍」の翻訳を用いており、ほかの作家は海軍の慣例に準じて接頭辞を省略している。このように艦船接頭辞は普遍的なものではなく、国の制度や文化など固有の事情により使用されない場合もある。 各国海軍ではそれぞれのシステムがあり、アメリカ海軍では船体分類記号(en:Hull classification symbol)を、イギリス海軍とその影響下にあるイギリス連邦諸国海軍およびヨーロッパ諸国海軍ではペナント・ナンバーが使用されている。以下の表では現用や歴史的なものも一緒にしてリスト化している。 (ja)
  • Alle (geregistreerde) schepen hebben een naam. Deze naam wordt vaak voorafgegaan door een lettercombinatie. Dit voorvoegsel is niet zoals vaak gedacht een onderdeel van de naam, maar een typeaanduiding of een aanduiding welke betrekking heeft op de taken van het schip. MS is bijvoorbeeld een typeaanduiding voor een motorschip, en CV is een aanduiding voor een taak, namelijk het vervoeren van containers. De meeste typeaanduidingen hebben door het internationale karakter van de scheepvaart hun oorsprong in de Engelse taal. (nl)
  • Prefixo Naval é uma combinação de letras, normalmente abreviações, utilizada antes do nome de uma embarcação civil ou militar. Os prefixos para embarcações civis podem identificar o tipo de propulsão, tal como "SS" (steamship) - embarcação a vapor ou "MS" (motorship) - embarcação a motor, ou ainda identificar a finalidade ou uso da embarcação, tal como "RV" (research vessel) - navio de pesquisa. Algumas vezes as letras do prefixo são separadas por uma barra - "M/S". O uso dos prefixos também não é universal, muitos países não os utilizam. As tabelas abaixo, listam os prefixos já utilizados. (pt)
  • Префикс судна (корабля) — набор букв, обычно аббревиатура, которая ставится перед названием гражданского или военного судна и обозначает его государственную принадлежность или предназначение. Эта таблица включает как современные, так и исторические префиксы. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 164340 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 742422865 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Un acrónimo naval es una combinación de letras, usualmente abreviaturas, usadas al principio del nombre de un buque civil o militar.Los prefijos para navíos civiles suelen estar identificados por el tipo de propulsión, como "SS" para steamship (barco de vapor en español). A veces, es usada una barra para separar las letras, como es el caso de "M/S".En cambio, los prefijos militares son generalmente abreviaciones para títulos largos, como en "His/Her Majesty's Ship" en la Royal Navy, abreviado "H.M.S" o también "HMS". Anteriormente, se los solía identificar por el tipo de barco, como en "U.S.F." ("United States Frigate") para fragatas de la Armada de los Estados Unidos. (es)
  • Il existe différents préfixes devant les noms des navires et bateaux : (fr)
  • Skrótowce przed nazwami okrętów – akronimy używane przed nazwami okrętów w różnych marynarkach wojennych oraz statków w służbie państwowej. Część poniższych skrótowców to akronimy tradycyjne (jak USS, HMS, ORP), część zaś powstała później. Niektóre są używane jedynie dla potrzeb kodów NATO (jak FGS) lub publikacji anglojęzycznych (jak HIJMS); oznaczono je przez „ang.”. Część występuje w dwóch wariantach: krajowym i anglojęzycznym. Tabela nie obejmuje skrótowców klas okrętów (np. BB, DD) ani oznaczeń typów statków (np. MS, SS). (pl)
  • Alle (geregistreerde) schepen hebben een naam. Deze naam wordt vaak voorafgegaan door een lettercombinatie. Dit voorvoegsel is niet zoals vaak gedacht een onderdeel van de naam, maar een typeaanduiding of een aanduiding welke betrekking heeft op de taken van het schip. MS is bijvoorbeeld een typeaanduiding voor een motorschip, en CV is een aanduiding voor een taak, namelijk het vervoeren van containers. De meeste typeaanduidingen hebben door het internationale karakter van de scheepvaart hun oorsprong in de Engelse taal. (nl)
  • Prefixo Naval é uma combinação de letras, normalmente abreviações, utilizada antes do nome de uma embarcação civil ou militar. Os prefixos para embarcações civis podem identificar o tipo de propulsão, tal como "SS" (steamship) - embarcação a vapor ou "MS" (motorship) - embarcação a motor, ou ainda identificar a finalidade ou uso da embarcação, tal como "RV" (research vessel) - navio de pesquisa. Algumas vezes as letras do prefixo são separadas por uma barra - "M/S". O uso dos prefixos também não é universal, muitos países não os utilizam. As tabelas abaixo, listam os prefixos já utilizados. (pt)
  • Префикс судна (корабля) — набор букв, обычно аббревиатура, которая ставится перед названием гражданского или военного судна и обозначает его государственную принадлежность или предназначение. Эта таблица включает как современные, так и исторические префиксы. (ru)
  • A ship prefix is a combination of letters, usually abbreviations, used in front of the name of a civilian or naval ship. Prefixes for civilian vessels may either identify the type of propulsion, such as "PS" for paddle steamer, or purpose, such as "RV" for research vessel. Civilian prefixes are often used inconsistently, and frequently not at all. Sometimes a slash is used to separate the letters, as in "M/S". These tables list both current and historical prefixes known to have been used. (en)
  • Ein Schiffsnamenpräfix ist eine Kombination aus Buchstaben, die bei Schiffen benutzt wird, aber nicht Bestandteil des Schiffsnamens ist. Die Präfixe im zivilen Schifffahrtsbereich werden in der Regel genutzt, um die Antriebsart, die Verwendung des Schiffes oder eine Kombination dieser Eigenschaften genauer zu beschreiben. Die zivilen Präfixe sind uneinheitlich, nicht standardisiert und international verschieden. So bezeichnet das Präfix in der englischen Sprache sowohl das Sailing Ship, also ein Segelschiff, als auch das Steamship, also ein Dampfschiff. Im deutschsprachigen Bereich wird mit hingegen meist das Segelschiff bezeichnet, kommt ein "S" hinzu, bezeichnet es mit dem Präfix SSS ein Segelschulschiff. Ebenso wenig wie die Verwendung ist die Schreibweise geregelt, so wird neben der (de)
  • 艦船接頭辞(かんせんせっとうじ)は、一般船舶や軍用艦艇の国家別または種別ごとの略称を艦船名の最前部にもってきて表記する接頭辞である。 民間の船に用いられる接頭辞は、推進方式の区別に用いられる(例えば汽船は「SS」)場合と、使用目的の区別に用いられる(例えば救助船は「RV」)場合がある。民間用の接頭辞はつねに使われるわけではなく、まったく用いないことも多い。「M/S」のようにスラッシュで文字を区切る表記が使われることもある。 海軍艦艇での接頭辞は主に所属国軍を示す名称が充てられ、イギリス海軍の軍艦には「"His/Her Majesty's Ship"」と長い名称があり、その省略形である「HMS」が海軍接頭辞として用いられるようになる。アメリカ合衆国海軍では初期の頃は艦種があてられ、例えばフリゲートに「"United States Frigate"」の略称となる「"U.S.F."」が与えられていたが、現在では艦種を問わず全ての海軍艦艇の海軍接頭辞が「"United States Ship"」の省略形である「USS」に統一されている。こんにちの国軍海軍では全艦艇に一つの接頭辞を用いるのが通例となっているが、補助艦艇や関連部門の船舶、例えば沿岸警備隊のように接頭辞の用法が一般的ではない場合もある。 (ja)
  • Un prefisso navale è una combinazione di lettere, generalmente abbreviazioni, utilizzato insieme al nome di una nave civile o militare. Il prefisso per le navi civili può anche identificare il tipo di propulsione utilizzato, come ad esempio "SS" per la nave a vapore, o il suo utilizzo, come ad esempio "RV" per la nave da ricerca. I prefissi civili sono spesso utilizzati in modo incoerente, e spesso non viene stampato sullo scafo. A volte una barra è utilizzata per separare le lettere, come in "M / S". In queste tabelle sono riportati i prefissi sia attuali che storici. (it)
rdfs:label
  • Ship prefix (en)
  • Präfixe von Schiffsnamen (de)
  • Acrónimo naval (es)
  • Liste des préfixes de navires (fr)
  • Prefisso navale (it)
  • 艦船接頭辞 (ja)
  • Lista skrótowców przed nazwami okrętów (pl)
  • Scheepsnamen en hun voorvoegsels (nl)
  • Prefixo naval (pt)
  • Префикс судов (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:deathPlace of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of