The Seven Cities of Gold is a myth that led to several expeditions by adventurers such as conquistadors in the 16th century. It is also featured in several works of popular culture. According to legend, the seven cities of gold could be found throughout the pueblos of the New Mexico Territory. The cities were Hawikuh, Halona, Matsaki, Kiakima, and Kwakina. While there have always been mentions of a seventh city, no evidence of a site has been found.

Property Value
dbo:abstract
  • Cíbola es una ciudad legendaria llena de riquezas, que durante la época colonial se suponía en algún lugar del norte de la Nueva España, en lo que hoy es el norte de México y el suroeste de Estados Unidos. La leyenda medieval de las Siete Ciudades se origina con la invasión de los moros a la península ibérica, donde según el relato siete obispos partieron desde allí para luego establecerse en una tierra ubicada al oeste, cruzando el mar, donde cada uno habría fundado su propia ciudad. El descubrimiento de América en 1492 y los rumores sobre la existencia de grandes ciudades al norte del continente hicieron que el fray Marcos de Niza afirmara, sin mayor fundamento, de que allí se escondían las legendarias Siete Ciudades, lo que provocó su intensa búsqueda durante los años subsiguientes sin ningún resultado. (es)
  • Cibola ist der Name einer der sagenhaften Sieben Städte aus Gold und zugleich auch der Gesamtbegriff für diesen Mythos. (de)
  • Les cités d'or sont un mythe qui s'est développé principalement après la découverte de l'Amérique de 1492, lorsque les conquistadors ont exploré le Nouveau Monde à la recherche de villes regorgeant de richesses. Les origines de ce mythe remontent au XIIe siècle mais c'est à partir de 1539 que la légende prit de l'ampleur avec le récit de Marcos de Niza, moine franciscain envoyé en exploration en Amérique du Nord et qui prétendit alors avoir découvert l'existence de sept immenses et riches cités qui ne furent jamais retrouvées. Le mythe a par la suite évolué en engendrant plusieurs autres légendes qui ont inspiré de nombreuses œuvres de fiction et durablement marqué l'imaginaire collectif (notamment en interférant avec le mythe d'Eldorado, inspiré de la mythologie et des traditions Chibchas en Amérique du Sud). (fr)
  • Le sette città di Cìbola (o sette città d'oro) sono un luogo leggendario situato al di là del mondo conosciuto, dove sette vescovi fondarono sette città d'oro, nelle quali i bisogni materiali erano appagati. La leggenda ebbe inizio nell'ottavo secolo, quando gli arabi conquistarono la città di Mérida, in Spagna.Da quell'assedio si originò la leggenda che sette vescovi scapparono al di là dell'oceano Atlantico, dove fondarono le mitiche sette città.Le sette città di Cibola furono cercate a lungo da Francisco Vázquez de Coronado nella sua spedizione nel Vicereame della Nuova Spagna nel 1542. (it)
  • シボラ(Cíbola)とは、伝説上の黄金の七都市、シボラの七都のうちのひとつである。エル・ドラードや若返りの泉と同様、16世紀のスペイン人のコンキスタドールたちやフランス人植民者によって新大陸に実在すると信じられ、現在のアメリカ合衆国南西部の探険が数多く行われた。黄金都市の伝説の信ぴょう性が保たれたのは、一方ではエル・ドラードの伝説があったこと、アドベ煉瓦で作られたプエブロ集落は、煉瓦に雲母が混ざっていると太陽光を反射して黄金色に輝いて見えること、ズニ(w:Zuni)のプエブロ集落が実際に7つあったことなどが挙げられている。 (ja)
  • De Zeven Steden van Cibola zijn zeven legendarische steden die zich volgens de overleveringen ergens in het zuidwesten van de Verenigde Staten zouden bevinden. De steden zouden bevolkt worden door indianen en over ongekende rijkdommen beschikken. (nl)
  • Quivira e Cíbola são duas das fantásticas Sete Cidades de Ouro, que existem somente como um mito que originou-se por volta do ano 1150 quando os mouros conquistaram Mérida, na Espanha. (pt)
  • The Seven Cities of Gold is a myth that led to several expeditions by adventurers such as conquistadors in the 16th century. It is also featured in several works of popular culture. According to legend, the seven cities of gold could be found throughout the pueblos of the New Mexico Territory. The cities were Hawikuh, Halona, Matsaki, Kiakima, and Kwakina. While there have always been mentions of a seventh city, no evidence of a site has been found. (en)
  • Семь золотых городов (Ciudades de oro) — легенда, которая зародилась на Пиренейском полуострове в Средние века и получила развитие в ходе конкисты. В Северной Америке XVI века слухи о существовании сказочно богатых городов где-то в глубине континента играли ту же роль, что и рассказы об Эльдорадо и Пайтити в Южной Америке: в поисках несметных сокровищ конкистадоры снаряжали экспедиции в неизведанные земли, в т.ч. на территорию современных США. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 15216413 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 740240988 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Cibola ist der Name einer der sagenhaften Sieben Städte aus Gold und zugleich auch der Gesamtbegriff für diesen Mythos. (de)
  • Le sette città di Cìbola (o sette città d'oro) sono un luogo leggendario situato al di là del mondo conosciuto, dove sette vescovi fondarono sette città d'oro, nelle quali i bisogni materiali erano appagati. La leggenda ebbe inizio nell'ottavo secolo, quando gli arabi conquistarono la città di Mérida, in Spagna.Da quell'assedio si originò la leggenda che sette vescovi scapparono al di là dell'oceano Atlantico, dove fondarono le mitiche sette città.Le sette città di Cibola furono cercate a lungo da Francisco Vázquez de Coronado nella sua spedizione nel Vicereame della Nuova Spagna nel 1542. (it)
  • シボラ(Cíbola)とは、伝説上の黄金の七都市、シボラの七都のうちのひとつである。エル・ドラードや若返りの泉と同様、16世紀のスペイン人のコンキスタドールたちやフランス人植民者によって新大陸に実在すると信じられ、現在のアメリカ合衆国南西部の探険が数多く行われた。黄金都市の伝説の信ぴょう性が保たれたのは、一方ではエル・ドラードの伝説があったこと、アドベ煉瓦で作られたプエブロ集落は、煉瓦に雲母が混ざっていると太陽光を反射して黄金色に輝いて見えること、ズニ(w:Zuni)のプエブロ集落が実際に7つあったことなどが挙げられている。 (ja)
  • De Zeven Steden van Cibola zijn zeven legendarische steden die zich volgens de overleveringen ergens in het zuidwesten van de Verenigde Staten zouden bevinden. De steden zouden bevolkt worden door indianen en over ongekende rijkdommen beschikken. (nl)
  • Quivira e Cíbola são duas das fantásticas Sete Cidades de Ouro, que existem somente como um mito que originou-se por volta do ano 1150 quando os mouros conquistaram Mérida, na Espanha. (pt)
  • The Seven Cities of Gold is a myth that led to several expeditions by adventurers such as conquistadors in the 16th century. It is also featured in several works of popular culture. According to legend, the seven cities of gold could be found throughout the pueblos of the New Mexico Territory. The cities were Hawikuh, Halona, Matsaki, Kiakima, and Kwakina. While there have always been mentions of a seventh city, no evidence of a site has been found. (en)
  • Семь золотых городов (Ciudades de oro) — легенда, которая зародилась на Пиренейском полуострове в Средние века и получила развитие в ходе конкисты. В Северной Америке XVI века слухи о существовании сказочно богатых городов где-то в глубине континента играли ту же роль, что и рассказы об Эльдорадо и Пайтити в Южной Америке: в поисках несметных сокровищ конкистадоры снаряжали экспедиции в неизведанные земли, в т.ч. на территорию современных США. (ru)
  • Cíbola es una ciudad legendaria llena de riquezas, que durante la época colonial se suponía en algún lugar del norte de la Nueva España, en lo que hoy es el norte de México y el suroeste de Estados Unidos. La leyenda medieval de las Siete Ciudades se origina con la invasión de los moros a la península ibérica, donde según el relato siete obispos partieron desde allí para luego establecerse en una tierra ubicada al oeste, cruzando el mar, donde cada uno habría fundado su propia ciudad. El descubrimiento de América en 1492 y los rumores sobre la existencia de grandes ciudades al norte del continente hicieron que el fray Marcos de Niza afirmara, sin mayor fundamento, de que allí se escondían las legendarias Siete Ciudades, lo que provocó su intensa búsqueda durante los años subsiguientes sin (es)
  • Les cités d'or sont un mythe qui s'est développé principalement après la découverte de l'Amérique de 1492, lorsque les conquistadors ont exploré le Nouveau Monde à la recherche de villes regorgeant de richesses. (fr)
rdfs:label
  • Cibola (de)
  • Cíbola (es)
  • Cités d'or (fr)
  • Sette città di Cibola (it)
  • シボラ (ja)
  • Zeven Steden van Cibola (nl)
  • Seven Cities of Gold (myth) (en)
  • Quivira e Cíbola (pt)
  • Семь золотых городов (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is foaf:primaryTopic of