In Egyptian mythology, Seshat (also spelled Safkhet, Sesat, Seshet, Sesheta, and Seshata) was the Ancient Egyptian goddess of wisdom, knowledge, and writing. She was seen as a scribe and record keeper, and her name means she who scrivens (i.e. she who is the scribe), and is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying. These are all professions that relied upon expertise in her skills.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • In Egyptian mythology, Seshat (also spelled Safkhet, Sesat, Seshet, Sesheta, and Seshata) was the Ancient Egyptian goddess of wisdom, knowledge, and writing. She was seen as a scribe and record keeper, and her name means she who scrivens (i.e. she who is the scribe), and is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying. These are all professions that relied upon expertise in her skills. She is identified as Safekh-Aubi in some late texts. Mistress of the House of Books is another title for Seshat, being the deity whose priests oversaw the library in which scrolls of the most important knowledge was assembled and spells were preserved. One prince of the fourth dynasty, Wep-em-nefret, is noted as the Overseer of the Royal Scribes, Priest of Seshat on a slab stela. Heliopolis was the location of her principal sanctuary. She is described as the goddess of history. In art, she was depicted as a woman, with a stylised papyrus plant above her head. The papyrus symbolised writing because the ancient Egyptians wrote on a material derived from papyrus. The papyrus plant, her symbol, was shown as having six spurs from the tip of the central stem, making it resemble a seven-pointed star. Pharaoh Tuthmosis III (1479-1425 B.C.E. ) called her Sefket-Abwy (She of seven points). Spell 10 of the coffin text states "Seshat opens the door of heaven for you. " Usually, she also is shown holding a palm stem, bearing notches to denote the recording of the passage of time, especially for keeping track of the allotment of time for the life of the pharaoh. She also was depicted holding other tools and, often, holding the wound cords that were stretched to survey land and structures. She frequently is shown dressed in a cheetah or leopard hide, a symbol of funerary priests. If not shown with the hide over a dress, the pattern of the dress is that of the spotted feline. The pattern on the natural hide was thought to represent the stars, being a symbol of eternity, and to be associated with the night sky. As the divine measurer and scribe, Seshat was believed to appear to assist the pharaoh in both of these practices. It was she who recorded, by notching her palm, the time allotted to the pharaoh for his stay on earth. Seshat assisted the pharaoh in the stretching the cord ritual. This ritual is related to laying out the foundations of temples and other important structures in order to determine and assure the sacred alignments and the precision of the dimensions. Her skills were necessary for surveying the land after the annual floods to reestablish boundary lines. The priestess who officiated at these functions in her name also oversaw the staff of others who performed similar duties and were trained in mathematics and the related store of knowledge. Much of this knowledge was considered quite sacred and not shared beyond the ranks of the highest professionals such as architects and certain scribes. She also was responsible for recording the speeches the pharaoh made during the crowning ceremony and approving the inventory of foreign captives and goods gained in military campaigns. During the New Kingdom, she was involved in the Sed festival held by the pharaohs who could celebrate thirty years of reign. Later, when the cult of the moon deity, Thoth, became prominent and he became identified as a god of wisdom, the role of Seshat changed in the Egyptian pantheon when counterparts were created for most older deities. The lower ranks of her priestesses were displaced by the priests of Thoth. First, she was identified as his daughter, and later as his wife. However, as late as the eighteenth dynasty, in a temple constructed during the reign of Hatshepsut, there is an image of the pharaoh directing Thoth to obtain answers to important questions from Seshat. After the pairing with Thoth the stylised papyrus of Seshat was shown surmounted by a crescent moon, which, over time, degenerated into being shown as two horns arranged to form a crescent shape, but pointing downward (in an atypical fashion for Egyptian art). When the crescent moon symbol had degenerated into the horns, she sometimes was known as Safekh-Aubi, meaning she who wears the two horns. In a few images the horns resemble two cobras, as depicted in hieroglyphs, but facing each other with heads touching.
  • Seschat (auch Seschet; ägypt. die Schreiberin) war eine altägyptische Gottheit, die in den Bereichen des Schreibens, der Buchhaltung und des Ahnenkultes tätig war. In dieser Funktion war sie zugleich die Schutzherrin des Königs, der Tempelbibliotheken und der Baumeister.
  • Seshat "Señora de los libros", diosa de la escritura y la historia, protectora de las bibliotecas en la mitología egipcia. También medía el tiempo, es Señora del calendario y la astronomía. Vinculada a los constructores y arquitectos, era la "Señora de los constructores".
  • Sesat oli muinaisessa Egyptissä palvottu kirjoituksen ja kirjanpidon jumalatar. Sesat kuvattiin pantterinnahka-asussa olevana naisena, jolla oli päänsä yläpuolella kepin päässä oleva seitsensakarainen tähti. Hänet kuvattiin usein kantamassa kirjoitusvälineitä tai laskutikkuja. Sesat oli Thot-jumalan puoliso. Hän vastasi pääasiassa selonteoista, ajan mittaamisesta ja rakennusten perustuksista. Hänen katsottiin olevan kirjureiden suojelija.
  • Seshat (celle qui écrit; litt. celle qui est un scribe) était, à l'origine de l'Égypte antique, la déification du concept de sagesse. Elle devint par la suite la déesse de l'écriture, de l'astronomie/astrologie, de l'architecture et des mathématiques. À ce titre, elle était à la fois la protectrice des bibliothèques, des scribes, des écoliers, des architectes et la gardienne des archives royales. Quand Thot devint dieu de la sagesse, Seshat fut considérée comme sa compagne et assistante mais parfois aussi comme la fille qu'il aurait eu avec la déesse Nehemetaouay. Autre transcription de Seshat : Séchât.
  • Seshat era la moglie di Thot, la divinità dalla testa di ibis, considerato dagli egizi l'inventore del calendario di 365 giorni. Seshat era considerata la dea della scrittura, in quanto fu la prima donna a introdurne l'uso nell'Antico Egitto. Spesso è considerata la dea della Sapienza e come signora dei costruttori preparava il modello dei nuovi templi. Sul capo della divinità è spesso raffigurato un arbusto, cioè l'albero della conoscenza. Talvolta era abbigliata con pelli di pantera, portava con sé una foglia di palma su cui scriveva. Altre volte invece sul suo capo è indicata una stella a sette punte racchiusa da due corna rovesciate a forma di compasso.
  • Sesjat was een godin uit het Oude Egypte die vooral verwant was met het schrift, als archivaris was ze ook de godin van de wiskunde en de koninklijke archieven. Omwille van haar rol in de wijsheid werd ze soms gekoppeld met de wijsheidsgod Thoth. Haar naam betekent 'schrijfster', van 'sesj' = schrijven, met een vrouwelijke uitgang. Een bijnaam voor haar was 'Heerseres van de plattegronden en schriften'.
  • Seszat – w mitologii egipskiej bogini pisma i rachunków, opiekunka budownictwa i budowniczych, wywodząca się z Sais w delcie Nilu. Zajmowała się zapisywaniem roczników królewskich oraz asystowaniem przy wyznaczaniu miejsca i projektowaniu obiektów sakralnych. Występuje już w przedstawieniach z okresu tynickiego czyli czasów I i II dynastii, a jej imię silnie związane jest z istniejącym już wtedy rytuałem fundacyjnym świątyń. W reliefach z tego okresu, np. ze świątyni w Amada w Nubii, towarzyszy ona władcy, wspólnie napinając linę w celu zaznaczenia zarysów nowej świątyni, co było elementem wspomnianego rytuału, z tym, że w rzeczywistości zastępował ją w tym rytuale kapłan jej kultu. Była blisko związana z Thotem, uważana za jego siostrę lub córkę i często razem z nim występująca na reliefach w świątyniach starożytnego Egiptu (np. w Ramesseum – jako zapisującą wraz z Thotem lata panowania Ramzesa II na liściach świętego drzewa „iszed” - zdjęcie obok). Czczono ją szczególnie w Hermopolis, ośrodku kultu Thota, i w Heliopolis, gdzie identyfikowano ją z Neftydą, również pochodzącą z Sais. Przedstawiana była jako kobieta w skórze pantery ze skomplikowanym symbolem na głowie: gwiazdy zawieszonej na półokrągłej ramie zwieńczonej dwoma piórami. Znaczenie tego symbolu nie jest znane.
  • Sechat ou Seshat era uma deusa da mitologia egípcia originária da região do Delta do Nilo associada à escrita, à astronomia, à arquitectura e à matemática. O seu nome significa "a que escreve". Recebia também os títulos de "Senhora dos Livros" ou "Senhora dos Construtores".
  • Сешат (женский род от «сеш», «писец») — богиня письма в египетской мифологии. Считалась дочерью или сестрой (реже женой) бога мудрости Тота. Священным животным Сешат считалась пантера, поэтому богиня представлялась в шкуре этого животного, накинутой поверх рубашки. Над головой изображалась семиконечная звезда. День рождения Сешат праздновался в один день с днём рождения Мафдет, поэтому предположительно Сешат является её сестрой-близнецом. Часто Сешат выступала в качестве ипостаси других богинь — Мафдет, Тефнут, Нефтиды. Первоначально Сешат была локальной богиней Саиса, но затем центром её культа стал Гермополь. Богиня почиталась как глава «дома жизни», то есть собрания рукописей, архива. Одна из её функций — записывать на листьях дерева «шед» (её фетиша) годы жизни и правления фараона. Кроме того, она заведовала искусством счёта (военных трофеев, пленных, даров, дани), а также составлением строительных планов, и покровительствовала строительным работам.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • In Egyptian mythology, Seshat (also spelled Safkhet, Sesat, Seshet, Sesheta, and Seshata) was the Ancient Egyptian goddess of wisdom, knowledge, and writing. She was seen as a scribe and record keeper, and her name means she who scrivens (i.e. she who is the scribe), and is credited with inventing writing. She also became identified as the goddess of architecture, astronomy, astrology, building, mathematics, and surveying. These are all professions that relied upon expertise in her skills.
  • Seschat (auch Seschet; ägypt. die Schreiberin) war eine altägyptische Gottheit, die in den Bereichen des Schreibens, der Buchhaltung und des Ahnenkultes tätig war. In dieser Funktion war sie zugleich die Schutzherrin des Königs, der Tempelbibliotheken und der Baumeister.
  • Seshat "Señora de los libros", diosa de la escritura y la historia, protectora de las bibliotecas en la mitología egipcia. También medía el tiempo, es Señora del calendario y la astronomía. Vinculada a los constructores y arquitectos, era la "Señora de los constructores".
  • Sesat oli muinaisessa Egyptissä palvottu kirjoituksen ja kirjanpidon jumalatar. Sesat kuvattiin pantterinnahka-asussa olevana naisena, jolla oli päänsä yläpuolella kepin päässä oleva seitsensakarainen tähti. Hänet kuvattiin usein kantamassa kirjoitusvälineitä tai laskutikkuja. Sesat oli Thot-jumalan puoliso. Hän vastasi pääasiassa selonteoista, ajan mittaamisesta ja rakennusten perustuksista. Hänen katsottiin olevan kirjureiden suojelija.
  • Seshat (celle qui écrit; litt. celle qui est un scribe) était, à l'origine de l'Égypte antique, la déification du concept de sagesse. Elle devint par la suite la déesse de l'écriture, de l'astronomie/astrologie, de l'architecture et des mathématiques. À ce titre, elle était à la fois la protectrice des bibliothèques, des scribes, des écoliers, des architectes et la gardienne des archives royales.
  • Seshat era la moglie di Thot, la divinità dalla testa di ibis, considerato dagli egizi l'inventore del calendario di 365 giorni. Seshat era considerata la dea della scrittura, in quanto fu la prima donna a introdurne l'uso nell'Antico Egitto. Spesso è considerata la dea della Sapienza e come signora dei costruttori preparava il modello dei nuovi templi. Sul capo della divinità è spesso raffigurato un arbusto, cioè l'albero della conoscenza.
  • Sesjat was een godin uit het Oude Egypte die vooral verwant was met het schrift, als archivaris was ze ook de godin van de wiskunde en de koninklijke archieven. Omwille van haar rol in de wijsheid werd ze soms gekoppeld met de wijsheidsgod Thoth. Haar naam betekent 'schrijfster', van 'sesj' = schrijven, met een vrouwelijke uitgang. Een bijnaam voor haar was 'Heerseres van de plattegronden en schriften'.
  • Seszat – w mitologii egipskiej bogini pisma i rachunków, opiekunka budownictwa i budowniczych, wywodząca się z Sais w delcie Nilu. Zajmowała się zapisywaniem roczników królewskich oraz asystowaniem przy wyznaczaniu miejsca i projektowaniu obiektów sakralnych. Występuje już w przedstawieniach z okresu tynickiego czyli czasów I i II dynastii, a jej imię silnie związane jest z istniejącym już wtedy rytuałem fundacyjnym świątyń. W reliefach z tego okresu, np.
  • Sechat ou Seshat era uma deusa da mitologia egípcia originária da região do Delta do Nilo associada à escrita, à astronomia, à arquitectura e à matemática. O seu nome significa "a que escreve". Recebia também os títulos de "Senhora dos Livros" ou "Senhora dos Construtores".
  • Сешат (женский род от «сеш», «писец») — богиня письма в египетской мифологии. Считалась дочерью или сестрой (реже женой) бога мудрости Тота. Священным животным Сешат считалась пантера, поэтому богиня представлялась в шкуре этого животного, накинутой поверх рубашки.
rdfs:label
  • Seshat
  • Seschat
  • Seshat
  • Sesat
  • Seshat
  • Seshat
  • Sesjat
  • Seszat
  • Sechat
  • Сешат
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of