| dbpedia-owl:abstract
|
- In ancient Roman religion, Rumina, also known as Diva Rumina, was a goddess who protected breastfeeding mothers, and possibly nursing infants. Her domain extended to protecting animal mothers, not just human ones. As one of the di indigetes, Rumina lacked the elaborate mythology and personality of later Roman deities, and was instead a more abstract, numinous entity. Rumina's temple was near the Ficus Ruminalis, the fig tree at the foot of the Palatine Hill where Romulus and Remus were raised by a she-wolf. Milk, rather than the typical wine, was offered as a sacrifice at this temple. In AD 58, the tree started to die, which was interpreted as a bad omen.
- En mitología romana, Rumina, también conocida como Diva Rumina, era la diosa que protegía a las madres lactantes y, probablemente, a los mismos niños lactantes. Su dominio se extendía a la protección de hembras-madres de los animales. Como di indigetes, Rumina carecía de la elaborada mitología y personalidad de las deidades romanas tardías, y era, en cambio, una entidad numinous más abstracta. El templo de Rumina estaba cerca de Ficus Ruminalis, el ficus situado a los pies del Monte palatino donde Rómulo y Remo fueron recogidos por una loba. Leche, antes que el vino típico, se ofrecía como sacrificio en este templo. En el 58 d. C. , el árbol empezó a morir, lo que fue interpretado como un mal presagio.
- Rumina era una dea della mitologia romana che proteggeva le donne allattanti. Il suo tempio era ai piedi del Colle palatino, adiacente al fico ruminale, un albero di fico in cui si credeva che la fatidica lupa avesse allattato i fondatori di Roma: Romolo e Remo. In onore della dea si offriva principalmente latte.
- Rumina (ou Rumia) aurait été une déesse de la mythologie romaine présidant à l’allaitement (en latin, Ruma désigne la « mamelle »). Elle est citée pour la première fois par Nonius Marcellus, un auteur de la fin du Modèle:S, dans un passage à caractère étymologique qui pourrait se référer au ficus Ruminalis, dit aussi ficus Rumina, figuier sauvage situé devant l'entrée de la grotte du Lupercale, au pied du Palatin à Rome et sous lequel Romulus et Rémus furent allaités par la louve. Elle est dénoncée, cette fois-ci, clairement comme divinité à part entière, par saint Augustin dans La Cité de Dieu, lorsque dans les premiers livres il entend démontrer l'inanité de la théologie des Romains : Modèle:Citation
|
| rdfs:comment
|
- Rumina era una dea della mitologia romana che proteggeva le donne allattanti. Il suo tempio era ai piedi del Colle palatino, adiacente al fico ruminale, un albero di fico in cui si credeva che la fatidica lupa avesse allattato i fondatori di Roma: Romolo e Remo. In onore della dea si offriva principalmente latte.
- In ancient Roman religion, Rumina, also known as Diva Rumina, was a goddess who protected breastfeeding mothers, and possibly nursing infants. Her domain extended to protecting animal mothers, not just human ones. As one of the di indigetes, Rumina lacked the elaborate mythology and personality of later Roman deities, and was instead a more abstract, numinous entity.
- En mitología romana, Rumina, también conocida como Diva Rumina, era la diosa que protegía a las madres lactantes y, probablemente, a los mismos niños lactantes. Su dominio se extendía a la protección de hembras-madres de los animales. Como di indigetes, Rumina carecía de la elaborada mitología y personalidad de las deidades romanas tardías, y era, en cambio, una entidad numinous más abstracta.
- Rumina (ou Rumia) aurait été une déesse de la mythologie romaine présidant à l’allaitement (en latin, Ruma désigne la « mamelle »). Elle est citée pour la première fois par Nonius Marcellus, un auteur de la fin du Modèle:S, dans un passage à caractère étymologique qui pourrait se référer au ficus Ruminalis, dit aussi ficus Rumina, figuier sauvage situé devant l'entrée de la grotte du Lupercale, au pied du Palatin à Rome et sous lequel Romulus et Rémus furent allaités par la louve.
|