Roh Ogura, 小倉 朗, was a Japanese composer and writer. He was born in Kitakyushu and lived in Tokyo and Kamakura. First he learned French Modern Music under Shiro Fukai and Tomojiro Ikenouchi. Then he studied under Joseph Rosenstock, who lived from 1895 to 1985, about how to conduct Beethoven's symphonies and he became very interested in German classical music and wrote many symphonies that made him end up being called, "Ogurahms". Then he faced a deadlock and abandoned most of his works.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Roh Ogura, 小倉 朗, was a Japanese composer and writer. He was born in Kitakyushu and lived in Tokyo and Kamakura. First he learned French Modern Music under Shiro Fukai and Tomojiro Ikenouchi. Then he studied under Joseph Rosenstock, who lived from 1895 to 1985, about how to conduct Beethoven's symphonies and he became very interested in German classical music and wrote many symphonies that made him end up being called, "Ogurahms". Then he faced a deadlock and abandoned most of his works. Gradually, he became very interested in Bartók. Finally he broke a new ground and started writing his original music inspired by Japanese traditional folk songs and old nursery rhymes. He was also gifted writer who published several books. In the late period of his life he was passionate painter too who painted oil paintings. He was a friend of Minoru Matsuya (1910-1995) and taught his son Midori Matsuya (1943-1994) harmony and composition. He was also a teacher of Hiroaki Zakoji (1958-1987) .
  • Rō Ogura war ein japanischer Komponist und Autor. Ogura hatte in Tokio und in Kamakura gewohnt. Er erlernte zuerst französische moderne Musik unter Shiro Fukai und Tomojiro Ikenouchi. Dann studierte er unter Joseph Rosenstock (1895 bis 1985), wie man Symphonien von Beethoven dirigiert und er entwickelte ein großes Interesse an der deutschen klassischen Musik. Er schrieb so viele Symphonien, dass er am Ende „Ogurahms“ genannt wurde. Später hatte er eine künstlerische Krise und zerstörte die meisten seiner Arbeiten. Allmählich entwickelte er ein großes Interesse an Bartók. Schließlich entdeckte er seinen eigenen Stil und fing an, seine eigene Musik zu schreiben, beeinflusst durch japanische traditionelle Volkslieder und alte Kinderlieder. Er war auch ein begabter Autor, der mehrere Bücher veröffentlicht hat. Zum Ende seines Lebens war er auch ein leidenschaftlicher Maler, der Ölgemälde malte. Er war ein Freund von Minoru Matsuya (1910-1995) und lehrte dessen Sohn Midori Matsuya (1943-1994) das Komponieren. Er war auch ein Lehrer von Hiroaki Zakoji (1958-1987).
  • Roh Ogura, en japonès 小倉 朗 va ser un compositor i escriptor japonès. Va néixer a Fukuoka i va viure a Tòquio i Kamakura. Primer va estudiar música Moderna Francesa amb Shiro Fukai i Tomojiro Ikenouchi. Després va estudiar amb Joseph Rosenstock, que va viure entre 1895 i 1985, la manera de dirigir les Simfonies de Beethoven i es va interessar molt per la música clàssica alemanya. Va escriure moltes simfonies i va acabar ser anomenat "Orugahms". Finalment va arribar a un punt mort i va abandonar la major part de les seves obres. Gradualment, es va anar interessant per Bartók. Finalment, va assentar unes noves bases i va començar a escriure la seva música original inspirada en cançons tradicionals japoneses i antigues cançons de bressol. També va ser un escriptor prolífic i va publicar diversos llibres. En el darrer període de la seva vida es va dedicar apassionadament a la pintura a l'oli. Va ser amic de Minoru Matsuya i professor d'harmonia i composició del seu fill Midori Matsuya. També va ser professor d'Hiroaki Zakoji.
  • Roh Ogura,(. 小倉 朗, Ogura Roh), (19 de enero de 1916 - 26 de agosto de 1990), fue un compositor y escritor japonés. Nació en Fukuoka y vivió en Tokyo y en Kamakura. Primero estudió Música Francesa Moderna con Shiro Fukai y Tomojiro Ikenuchi. Después estudió con Joseph Rosenstock, que vivió entre 1885 y 1995, la forma de dirigir las Sinfonías de Beethoven y se interesó profundamente por la música clásica alemana. Escribió muchas sinfonías y acabó siendo llamado “Ogurahms”. Finalmente llegó a un punto muerto y abandonó la mayor parte de sus obras. Gradualmente se fue interesando por Bartók. Entonces sentó una nuevas bases y empezó a escribir su original música basada en canciones tradicionales japonesas y en antiguas canciones de cuna. También fue un escritor prolífico y llegó a publicar diversos libros. En el último período de su vida se dedicó apasionadamente a la pintura al óleo. Fue amigo de Minoru Matsuya (1910-95) y profesor de armonía y composición de su hijo, Midori Matsuya (1943-94). También fue profesor de Hiroaki Zakoji (1958-1987).
  • Roh Ogura (小倉 朗 Ogura Roh), né le 19 janvier 1916 et mort le 26 août 1990, était un auteur-compositeur japonais. Il étudia la composition avec Tomojiro Ikenouchi et Shiro Fukai. Il était un professeur de Midori Matsuya et Hiroaki Zakoji .
  • 小倉 朗(おぐら ろう、1916年1月19日 - 1990年8月26日)は、日本の作曲家。福岡県北九州市出身。 生後すぐ小倉家の養子となり、東京及び鎌倉に暮らす。深井史郎や池内友次郎からフランス近代音楽を学んだが、ヨーゼフ・ローゼンシュトックにベートーヴェンの交響曲の指揮法を学ぶうちに次第にドイツ古典音楽に傾倒し、交響曲などを書くが、その内容があまりにドイツ古典主義的だったため、“オグラームス”と綽名されたほど。しかし、その後西欧の古典一辺倒に行き詰まりを感じ、それまでのほとんどの作品を破棄。 その後はバルトークに傾倒し、日本民謡やわらべうたを題材にした作品を手掛けて新境地を開く。 座光寺公明 (1958-87) の師。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Roh Ogura, 小倉 朗, was a Japanese composer and writer. He was born in Kitakyushu and lived in Tokyo and Kamakura. First he learned French Modern Music under Shiro Fukai and Tomojiro Ikenouchi. Then he studied under Joseph Rosenstock, who lived from 1895 to 1985, about how to conduct Beethoven's symphonies and he became very interested in German classical music and wrote many symphonies that made him end up being called, "Ogurahms". Then he faced a deadlock and abandoned most of his works.
  • Rō Ogura war ein japanischer Komponist und Autor. Ogura hatte in Tokio und in Kamakura gewohnt. Er erlernte zuerst französische moderne Musik unter Shiro Fukai und Tomojiro Ikenouchi. Dann studierte er unter Joseph Rosenstock (1895 bis 1985), wie man Symphonien von Beethoven dirigiert und er entwickelte ein großes Interesse an der deutschen klassischen Musik. Er schrieb so viele Symphonien, dass er am Ende „Ogurahms“ genannt wurde.
  • Roh Ogura, en japonès 小倉 朗 va ser un compositor i escriptor japonès. Va néixer a Fukuoka i va viure a Tòquio i Kamakura. Primer va estudiar música Moderna Francesa amb Shiro Fukai i Tomojiro Ikenouchi. Després va estudiar amb Joseph Rosenstock, que va viure entre 1895 i 1985, la manera de dirigir les Simfonies de Beethoven i es va interessar molt per la música clàssica alemanya. Va escriure moltes simfonies i va acabar ser anomenat "Orugahms".
  • Roh Ogura,(. 小倉 朗, Ogura Roh), (19 de enero de 1916 - 26 de agosto de 1990), fue un compositor y escritor japonés. Nació en Fukuoka y vivió en Tokyo y en Kamakura. Primero estudió Música Francesa Moderna con Shiro Fukai y Tomojiro Ikenuchi. Después estudió con Joseph Rosenstock, que vivió entre 1885 y 1995, la forma de dirigir las Sinfonías de Beethoven y se interesó profundamente por la música clásica alemana.
  • Roh Ogura (小倉 朗 Ogura Roh), né le 19 janvier 1916 et mort le 26 août 1990, était un auteur-compositeur japonais. Il étudia la composition avec Tomojiro Ikenouchi et Shiro Fukai. Il était un professeur de Midori Matsuya et Hiroaki Zakoji .
rdfs:label
  • Roh Ogura
  • Ogura Rō
  • Roh Ogura
  • Roh Ogura
  • Roh Ogura
  • 小倉朗
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is owl:sameAs of