Paper-Rock-Scissors (also known as jan-ken-pon, rochambeau and many other terms

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Paper-Rock-Scissors (also known as jan-ken-pon, rochambeau and many other terms
  • Schere, Stein, Papier, auch Schnick, Schnack, Schnuck; Ching, Chang, Chong; Klick, Klack, Kluck; Stein Schleif Schere; Schnibbeln; Knobeln oder Schniekern ist ein weltweit verbreitetes Knobelspiel, das sowohl bei Kindern als auch Erwachsenen bekannt und beliebt ist. Jeder der beiden Kontrahenten entscheidet sich für ein Symbol, welches gleichzeitig mit der Hand dargestellt wird. Da jedes Symbol gegen eines der anderen gewinnen und gegen ein anderes verlieren kann, ist der Spielausgang ungewiss, da kein Spieler weiß, für welche Symbole die anderen Spieler sich entscheiden werden. Genau so schwierig, wie das Spiel zu gewinnen, ist das absichtliche Verlieren. Es wird wegen seiner Einfachheit, analog zum Münzwurf, auch oft als Grundlage bei einer Entscheidung für eine Person benutzt, zum Beispiel bei der Frage, wer bei einem Spiel anfängt.
  • Pedra, paper, tisora, també conegut al Japó com a Janken, és un joc de mans usualment jugat pels nens. Normalment s'utilitza com a mètode de selecció com pot ser tirar els daus i així triar una persona de manera aleatòria per algun propòsit, encara que a diferència de la selecció aleatòria, es pot jugar amb habilitat si el joc es fa molt repetidament, perquè un dels jugadors pot reconèixer la tàctica no aleatòria de l'oponent. El joc consisteix a treure mostrar alhora tots dos jugadors una mà formant una de les tres figures que diu el títol del joc: la pedra se simbolitza amb el puny tancat, el paper amb la mà oberta i la tisora amb dos dits aixecats. La tisora talla (i guanya) el paper del contrari, el paper embolica (i guanya) la pedra rival i la pedra esclafa la tisora. Normalment es fa durar el joc fins a tres o cinc victòries, prèviament acordades. La cantarella o senyal que dóna pas als moviments depèn de les variants locals. Existeix un campionat internacional del joc, que combina psicologia de l'adversari i atzar, que se celebra a Toronto des del 2002.
  • Kámen, nůžky, papír (běžně nazývaná též stříhání, známa je též například jako šejba šejba lusk) je hra pro dvě nebo více osob. Tato hra se často hraje pro vybrání jedné z osob (podobně jako je u hry panna nebo orel). Kámen představuje sevřená pěst, papír natažená dlaň s prsty a nůžky rozevřený prostředník s ukazovákem. Hráči stojí při hře proti sobě a synchronizovaně ukáží jeden ze tří možných symbolů. Synchronizace se provádí společným deklamováním zpravidla trojice, někdy čtveřice určitých slov (odpočítávání), za současného promachu ohnuté paže se sevřenou pěstí, přičemž na poslední dobu se pěst rozevře do některého ze symbolů (nůžky, papír) nebo zůstane sevřena jako symbol kamene. Pokud oba (všichni) hráči ukážou stejný symbol nebo se objeví zároveň všechny tři možné symboly, příslušné kolo hry nemá vítěze ani poraženého. Pokud se objeví pouze dva druhy symbolů, kámen je poražen papírem (kámen může být zabalen do papíru), papír je poražen nůžkami (nůžky papír rozstřihnou) a nůžky jsou poraženy symbolem kamene (kámen nůžky ztupí). Při více hráčích se obvykle hraje vypadávacím systémem: každý poražený vypadává ze hry a hraje se do té doby, dokud nezůstane ve hře jen poslední hráč. Je možné ji hrát i vícekolově (na počet dosažených vítězství).
  • Piedra, papel o tijera es un juego infantil conocido también como chinchampú, cachipún, yankenpón o "kokepon". Es un juego de manos en el cual existen tres elementos. La piedra que vence a las tijeras rompiéndolas; las tijeras que vencen al papel cortándolo; y el papel que vence a la piedra envolviéndola. Esto representa un ciclo, el cual le da su esencia al juego. Este juego es muy utilizado para decidir quien de dos personas hará algo, tal y como a veces se hace usando una moneda, o para dirimir algún asunto. En Japón, Perú, Brasil y en algunas ciudades de Colombia se lo conoce como jan-ken-pon. El motivo de que en Sudamérica se use la misma nomenclatura que en Japón es que los brasileños descendientes de inmigrantes japoneses acostumbran a jugarlo tal y como se lo enseñaron sus padres: se canta jan... ken... y se lanza la mano cuando se dice ¡po(n)!. Resultando en ca-chi-pún. (en Chile se llama Cachipun) En algunas ciudades de Colombia (como por ejemplo Bogotá) probablemente se deba a la inclusion en ciertos programas de television infantiles japoneses, en los cuales no se traducia aquella palabra. Para finalizar con los distintos nombres que toma el juego en las distintas partes del mundo en Corea del Sur se lo denomina gawi-bawi-bo, 가위바위보 (tijera-piedra-papel) or mook-chi-pa, 묵지빠 (piedra-tijera-papel).
  • Kivi, paperi ja sakset on joka puolella maapalloa tunnettu suosittu kahden tai useamman osanottajan leikki tai peli. Peli on ajatukseltaan hyvin yksinkertainen ja nopea, eikä sen pelaamiseen tarvitse kuin kummaltakin pelaajalta kämmenen sormineen. Pelin olennainen elementti on kolmen sen nimen sisältämän asian, kiven, saksien ja paperin perusominaisuudet, joita kutakin symbolisoidaan sormien asennoista muodostettavilla asennoilla. Usein peliä käytetään erilaisissa arkielämän tilanteissa ja pulmissa, esimerkiksi kolikonheiton sijasta. Muun muassa ultimatessa sillä päätetään aloittava joukkue.
  • Pierre-feuille-ciseaux est un jeu, appelé également papier-caillou-ciseaux ou chifoumi en France, roche-papier-ciseaux au Québec, pierre-papier-ciseaux en France et Belgique, feuille-caillou-ciseaux en Suisse, Rochambeau aux États-Unis, morra en Italie. Il existe de nombreuses variantes régionales.
  • Fájl:Rock paper scissors. jpg folyamatábra A kő-papír-olló játékot két ember játszhatja a kezével. Néha a pénzfeldobáshoz, a kockadobáshoz vagy a pálcatöréshez hasonlóan egy személy kiválasztásban is használják. A véletlen választásoktól eltérően azonban itt lehet fejleszteni a játéktechnikát ha több kört játszanak, mert a tapasztalt játékos kiismerheti ellenfele nem-véletlenszerű taktikáját. A játék a legtöbb országban kő, papír, ollóként ismert, csak Japánban nevezik jankennek. Egyes sportokban ezzel a játékkal (és nem pénzfeldobással) határozzák meg, melyik csapat kezdi a meccset. Eső esetén néha így döntik el, megtartsák-e a játszmát. Élő szerepjátékokban is használják véletlenek létrehozására, mivel semmiféle felszerelés nem szükséges hozzá. Néha fogadást is kötnek rá, a szerencsejátékokhoz hasonlóan.
  • La morra cinese (conosciuta nel mondo come Rock, paper, scissors, Carta-Forbice-Pietra, Roshambo, Rochambeau, Row-Sham-Bow, Ick-Ack-Ock, Janken, Mora, Gawi-Bawi-Bo, JanKenPon, Ca-Chi-Pun, Farkle, Ken Ken Pa, o Kai Bai Bo) è un gioco di mano popolare, giocato spesso dai bambini. Il gesto è quasi identico a quello del "pari o dispari", e spesso viene usato in contesti analoghi, ovvero quando si debba "tirare a sorte". Diversamente dal lancio della moneta o altri sistemi puramente aleatori (e contrariamente a quanto si potrebbe forse pensare) esiste in questo gioco un margine per applicare strategia, per lo meno se lo si gioca ripetutamente con lo stesso avversario: si può infatti prestare attenzione alle sue "debolezze" (ovvero, l'eventuale tendenza ad agire con qualche regolarità e quindi prevedibilità).
  • ファイル:Rock paper scissors. jpg グー(Rock)、チョキ(Scissors)、パー(Paper)相関図 じゃんけんは、手だけを使い三種類の指の出し方(グー、チョキ、パー)で互いに牽制しあう三すくみを用いた拳遊びの一種。 簡便な勝ち負けを決める手段として用いられるほか、じゃんけんを複数回行ない何連勝できるかなどゲームとして用いられる。多くは、偶然によってなんらかの物事を決定する必要がある時に使われる。コイントスやくじなどのように道具を必要とせず、短時間で決着が付くため、現代では日本だけでなく世界的にも普及している。アメリカ等では"rock, paper, scissors"(RPS)、イギリス等では"scissors, paper, stone"という呼称がある。
  • Steen, papier, schaar is een bekend oud nulsomspel dat met de hand gespeeld wordt. De twee spelers tellen af en maken met de hand tegelijk de vorm van een steen (een vuist), schaar (twee uitgestoken vingers) of blad (een vlakke hand). Hierbij verslaat de steen de schaar, de schaar het blad en het blad de steen. Het wordt vaak gebruikt om te loten. Het voordeel hierbij is dat er geen derde nodig is (zoals bij een getal raden), en geen materiaal zoals bij kop of munt en een dobbelsteen rollen. Het spel wordt soms meerdere keren achter elkaar gespeeld en de uiteindelijke winnaar is de speler die in totaal de meeste keren heeft gewonnen. Dit spel is ook bekend onder de namen "Steen, blad, schaar", "Blad, steen, schaar", "Schaar, steen, papier", "Papier, steen, schaar" of "Papier, schaar, steen".
  • Stein, saks eller papir er et enkelt spill som ofte brukes til å avgjøre småting mellom to personer. Spillet er i bruk over store deler av verden. Reglene er enkle. Hver spiller starter med knyttet neve, og beveger armen opp og ned et avtalt antall ganger (vanligvis tre eller fire) før begge spillerne viser tegnene samtidig. Tegnene er som følger: «stein» (knyttet neve) - taper for papir (pakkes inn), vinner over saks (sløver) «saks» (peke- og langfinger utstrukket i ca. 30-45 graders vinkel, vertikalt) - taper for stein (sløves), vinner over papir (klipper) «papir» (hånden ut, alle fingrene sammen horisontalt) - taper for saks (klippes), vinner over stein (pakker inn) Hvert tegn slår altså et annet.
  • Papier, kamień, nożyce to gra popularna w wielu krajach świata. Znana jako marynarzyk polega na jednoczesnym pokazaniu ręką pewnego znaku przez dwóch. Możliwe są trzy znaki: papier, kamień i nożyce. Papier owija kamień; kamień łamie nożyce, a nożyce przecinają papier. Zgodnie z tą interpretacją wygrywa ten z graczy, który pokaże znak dominujący w zaistniałym układzie (parze) - papier wygrywa z kamieniem, kamień wygrywa z nożycami, nożyce wygrywają z papierem. Gdy obaj gracze pokażą taki sam znak gra kończy się remisem.
  • Pedra, papel e tesoura (também chamado popularmente joquempô no Brasil, do japonês じゃんけんぽん, janken-pon) é um jogo recreativo simples para duas ou mais pessoas, também usado em outros países como um método de decisões rápidas. Não exige equipamento ou habilidade especial, sendo muito usado como método para se escolher uma pessoa em um grupo (como na escolha de equipes para a prática desportiva, por exemplo). A probabilidade de cada jogador ganhar é a mesma, embora alguns profissionais treinados sejam capazes de detectar o comportamento do adversário.
  • Piatră, hârtie, foarfecă este o metodă de tragere la sorţi, în care se folosc gesturi făcute cu mâna pentru a decide cine a câștigat, similar cu „Cap sau pajură” sau „Cine trage paiul mai scurt”. Cei care participă (de obicei 2, dar se poate şi cu mai mulţi), spun „Piatră!” „Hârtie!” „Foarfecă!” de două ori, dar a doua dată, când spun „foarfecă” (sau în loc de a spune cuvântul „foarfecă”), fiecare jucător face unul din următoarele gesturi cu mâna: un pumn, o palmă deschisă sau extinzând degetul arătător și cel lung ca o foarfecă. Dacă ambii jucători au același gest, se repetă până gesturile diferă. Piatra fiind în stare să strice foarfeca, va câștiga dacă aceste două gesturi au fost făcute. Dacă s-a făcut foarfecă și hârtie, câștigă foarfeca (căci poate tăia hârtia), iar dacă se face piatră și hârtie, câștigă hârtia, căci poate împacheta piatra.
  • Камень, ножницы, бумага — популярная детская игра на руках, известная во многих странах мира. Иногда используется как методика случайного выбора персоны для какой-либо цели (наряду с бросанием монеты, вытягиванием соломинок и т.  п.)
  • Sten, sax, påse, eller kluns, är en handlek som används istället för att dra sticka, singla slant eller kasta en tärning för att fälla enkla avgöranden mellan två personer eller slumpmässigt utse någon för något ändamål. Till skillnad från verkligt slumpmässiga urvalsmetoder kan sten, sax, påse spelas med skicklighet om leken utförs många gånger i sträck, eftersom spelaren ofta kan känna igen och utnyttja motspelarens icke slumpmässiga beteende. I USA förekommer det att frisbee-lag eller lag som har en tävling i debatt på universitet bestämmer vem som ska börja genom sten, sax, påse istället för att singla slant. Metoden kan även användas för att lotta fram en vinnare om matchen slutade oavgjort, eller måste ställas in på grund av regn. Inom vampyr-lajv används den ofta för att uppnå lagom slumpmässiga resultat, då leken inte kräver några redskap.
  • 石头、剪子、布,是一种猜拳游戏,它在各地经常有其獨特稱呼(見下文)。这是一种在儿童和青少年中广泛流传的手技游戏,有时跟“掷硬币”、“掷骰子”有相同的功能,就是用来产生随机结果以作决策。但有时它并不随机,因为游戏者可以根据经验,判断对手的手法,所以说,玩这个游戏是有一定技巧的。 很多情况下,如“飞盘争夺赛”运动中或“大学辩论赛”赛场上,规则规定用“石头、剪子、布”来决定那一队伍先发(多于用掷硬币的方法)。 “石头、剪子、布”还在实况角色扮演游戏中起到决定随机结果的作用,因为“石头、剪子、布”不需要任何道具。
dbpprop:forProperty
  • Paper Scissors Stone (album)
  • the Catatonia album
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:langProperty
  • ja
  • zh
  • 三すくみ拳
  • 手勢令
  • 数拳
dbpprop:quotationProperty
  • Upon consideration of the Motion – the latest in a series of Gordian knots that the parties have been unable to untangle without enlisting the assistance of the federal courts – it is ORDERED that said Motion is DENIED. Instead, the Court will fashion a new form of alternative dispute resolution, to wit: at 4:00 P.M. on Friday, June 30, 2006, counsel shall convene at a neutral site agreeable to both parties. If counsel cannot agree on a neutral site, they shall meet on the front steps of the Sam M. Gibbons U.S. Courthouse, 801 North Florida Ave., Tampa, Florida 33602. Each lawyer shall be entitled to be accompanied by one paralegal who shall act as an attendant and witness. At that time and location, counsel shall engage in one game of "rock, paper, scissors." The winner of this engagement shall be entitled to select the location for the 30(b)(6) deposition to be held somewhere in Hillsborough County during the period July 11-12, 2006.
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:spokenWikipediaProperty
  • Rock, Paper, Scissors.ogg
  • 2006-07-13 (xsd:date)
dbpprop:tripleImageProperty
  • Each of the three basic hand-signs (from left to right: rock, paper, and scissors) beats one of the other two, and loses to the other.
  • Rock-paper-scissors (rock).png
  • Rock-paper-scissors (paper).png
  • Rock-paper-scissors (scissors).png
  • right
  • 70 (xsd:integer)
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdfs:comment
  • Paper-Rock-Scissors (also known as jan-ken-pon, rochambeau and many other terms
  • Schere, Stein, Papier, auch Schnick, Schnack, Schnuck; Ching, Chang, Chong; Klick, Klack, Kluck; Stein Schleif Schere; Schnibbeln; Knobeln oder Schniekern ist ein weltweit verbreitetes Knobelspiel, das sowohl bei Kindern als auch Erwachsenen bekannt und beliebt ist. Jeder der beiden Kontrahenten entscheidet sich für ein Symbol, welches gleichzeitig mit der Hand dargestellt wird.
  • Pedra, paper, tisora, també conegut al Japó com a Janken, és un joc de mans usualment jugat pels nens. Normalment s'utilitza com a mètode de selecció com pot ser tirar els daus i així triar una persona de manera aleatòria per algun propòsit, encara que a diferència de la selecció aleatòria, es pot jugar amb habilitat si el joc es fa molt repetidament, perquè un dels jugadors pot reconèixer la tàctica no aleatòria de l'oponent.
  • Kámen, nůžky, papír (běžně nazývaná též stříhání, známa je též například jako šejba šejba lusk) je hra pro dvě nebo více osob. Tato hra se často hraje pro vybrání jedné z osob (podobně jako je u hry panna nebo orel). Kámen představuje sevřená pěst, papír natažená dlaň s prsty a nůžky rozevřený prostředník s ukazovákem. Hráči stojí při hře proti sobě a synchronizovaně ukáží jeden ze tří možných symbolů.
  • Piedra, papel o tijera es un juego infantil conocido también como chinchampú, cachipún, yankenpón o "kokepon". Es un juego de manos en el cual existen tres elementos. La piedra que vence a las tijeras rompiéndolas; las tijeras que vencen al papel cortándolo; y el papel que vence a la piedra envolviéndola. Esto representa un ciclo, el cual le da su esencia al juego.
  • Kivi, paperi ja sakset on joka puolella maapalloa tunnettu suosittu kahden tai useamman osanottajan leikki tai peli. Peli on ajatukseltaan hyvin yksinkertainen ja nopea, eikä sen pelaamiseen tarvitse kuin kummaltakin pelaajalta kämmenen sormineen. Pelin olennainen elementti on kolmen sen nimen sisältämän asian, kiven, saksien ja paperin perusominaisuudet, joita kutakin symbolisoidaan sormien asennoista muodostettavilla asennoilla.
  • Pierre-feuille-ciseaux est un jeu, appelé également papier-caillou-ciseaux ou chifoumi en France, roche-papier-ciseaux au Québec, pierre-papier-ciseaux en France et Belgique, feuille-caillou-ciseaux en Suisse, Rochambeau aux États-Unis, morra en Italie. Il existe de nombreuses variantes régionales.
  • Fájl:Rock paper scissors. jpg folyamatábra A kő-papír-olló játékot két ember játszhatja a kezével. Néha a pénzfeldobáshoz, a kockadobáshoz vagy a pálcatöréshez hasonlóan egy személy kiválasztásban is használják. A véletlen választásoktól eltérően azonban itt lehet fejleszteni a játéktechnikát ha több kört játszanak, mert a tapasztalt játékos kiismerheti ellenfele nem-véletlenszerű taktikáját.
  • La morra cinese (conosciuta nel mondo come Rock, paper, scissors, Carta-Forbice-Pietra, Roshambo, Rochambeau, Row-Sham-Bow, Ick-Ack-Ock, Janken, Mora, Gawi-Bawi-Bo, JanKenPon, Ca-Chi-Pun, Farkle, Ken Ken Pa, o Kai Bai Bo) è un gioco di mano popolare, giocato spesso dai bambini. Il gesto è quasi identico a quello del "pari o dispari", e spesso viene usato in contesti analoghi, ovvero quando si debba "tirare a sorte".
  • ファイル:Rock paper scissors.
  • Steen, papier, schaar is een bekend oud nulsomspel dat met de hand gespeeld wordt. De twee spelers tellen af en maken met de hand tegelijk de vorm van een steen (een vuist), schaar (twee uitgestoken vingers) of blad (een vlakke hand). Hierbij verslaat de steen de schaar, de schaar het blad en het blad de steen. Het wordt vaak gebruikt om te loten. Het voordeel hierbij is dat er geen derde nodig is (zoals bij een getal raden), en geen materiaal zoals bij kop of munt en een dobbelsteen rollen.
  • Stein, saks eller papir er et enkelt spill som ofte brukes til å avgjøre småting mellom to personer. Spillet er i bruk over store deler av verden. Reglene er enkle. Hver spiller starter med knyttet neve, og beveger armen opp og ned et avtalt antall ganger (vanligvis tre eller fire) før begge spillerne viser tegnene samtidig. Tegnene er som følger: «stein» (knyttet neve) - taper for papir (pakkes inn), vinner over saks (sløver) «saks» (peke- og langfinger utstrukket i ca.
  • Papier, kamień, nożyce to gra popularna w wielu krajach świata. Znana jako marynarzyk polega na jednoczesnym pokazaniu ręką pewnego znaku przez dwóch. Możliwe są trzy znaki: papier, kamień i nożyce. Papier owija kamień; kamień łamie nożyce, a nożyce przecinają papier. Zgodnie z tą interpretacją wygrywa ten z graczy, który pokaże znak dominujący w zaistniałym układzie (parze) - papier wygrywa z kamieniem, kamień wygrywa z nożycami, nożyce wygrywają z papierem.
  • Pedra, papel e tesoura (também chamado popularmente joquempô no Brasil, do japonês じゃんけんぽん, janken-pon) é um jogo recreativo simples para duas ou mais pessoas, também usado em outros países como um método de decisões rápidas. Não exige equipamento ou habilidade especial, sendo muito usado como método para se escolher uma pessoa em um grupo (como na escolha de equipes para a prática desportiva, por exemplo).
  • Piatră, hârtie, foarfecă este o metodă de tragere la sorţi, în care se folosc gesturi făcute cu mâna pentru a decide cine a câștigat, similar cu „Cap sau pajură” sau „Cine trage paiul mai scurt”.
  • Камень, ножницы, бумага — популярная детская игра на руках, известная во многих странах мира. Иногда используется как методика случайного выбора персоны для какой-либо цели (наряду с бросанием монеты, вытягиванием соломинок и т.  п.)
  • Sten, sax, påse, eller kluns, är en handlek som används istället för att dra sticka, singla slant eller kasta en tärning för att fälla enkla avgöranden mellan två personer eller slumpmässigt utse någon för något ändamål. Till skillnad från verkligt slumpmässiga urvalsmetoder kan sten, sax, påse spelas med skicklighet om leken utförs många gånger i sträck, eftersom spelaren ofta kan känna igen och utnyttja motspelarens icke slumpmässiga beteende.
rdfs:label
  • Rock-paper-scissors
  • Schere, Stein, Papier
  • Pedra, paper, tisora
  • Kámen, nůžky, papír
  • Piedra, papel o tijera
  • Kivi, paperi ja sakset
  • Pierre-feuille-ciseaux
  • Kő-papír-olló
  • Morra cinese
  • じゃんけん
  • Steen, papier, schaar
  • Stein, saks eller papir
  • Papier, kamień, nożyce
  • Pedra, papel e tesoura
  • Piatră, hârtie, foarfecă
  • Камень, ножницы, бумага
  • Sten, sax, påse
  • 石头、剪子、布
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:developmentCode of
is dbpprop:extra of
is dbpprop:redirect of