A residential community is a community, usually a small town or city, that is composed mostly of residents, as opposed to commercial businesses and/or industrial facilities, all three of which are considered to be the three main types of occupants of the typical community.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A residential community is a community, usually a small town or city, that is composed mostly of residents, as opposed to commercial businesses and/or industrial facilities, all three of which are considered to be the three main types of occupants of the typical community. Residential communities are typically communities that help support more commercial or industrial communities with consumers and workers; this phenomenon is probably because some people prefer not to live in an urban or industrial area, but rather a suburban or rural setting. For this reason, they are also called dormitory towns, bedroom communities, or commuter towns. An example of a residential community would include a small town or city located a number of miles outside of a larger city, or a large town or city located near a smaller, yet more commercially- or industrially-centered, town or city.
  • Die Einwohnergemeinschaft (社区 shèqū) ist in den urbanen Gebieten Chinas die niedrigste administrative Einheit. In ländlichen Gebieten entspricht ihr das Dorf (村 cūn) und das Gaqa (嘎查 gāchá). Über den Einwohnergemeinschaften steht das Straßenviertel oder die Großgemeinde. Im Sinne politischer Repräsentation und Macht sind die Einwohnergemeinschaften ohne große Bedeutung, organisatorisch jedoch von sehr großer. Die Durchführung der auf höheren Ebenen beschlossenen Politik, die Postverteilung, die Volkszählungen (alle zehn Jahre) wären ohne sie nicht möglich. Politische Repräsentanz der Einwohnergemeinschaften sind die "Einwohnerkomitees", gern auch als "Nachbarschaftskomitees" (居民委员会 jūmín wěiyuánhùi) bezeichnet. Eine genaue Zahl der Einwohnergemeinschaften anzugeben ist z. Zt. nicht möglich, da diese sich durch die fortschreitende Verwaltungsreform Chinas ständig vergrößert.
  • 社区廣義上指人群集中居住的区域,或同一人群构成的社会、或指同人群居住的地区。中文多指城镇人口集中居住区域,如居民小区、小区、邻里、居民区、居住区;对境外城市和乡村人口集中居住区域称为“共同体”或“社区”。 “社區”一詞源于拉丁語,原意是親密的關係和共同的東西。將“社區”這個詞作為社會學的一個範疇來研究的,起於德國的社會學家斐迪南·滕尼斯(1855―1936年)。滕尼斯所謂的社區是通過血緣、鄰里和朋友關係建立起來的人群組合。它根據人們的自然意願結合而成,人們的關係建立在習慣、傳統和宗教之上。血緣、鄰里和朋友的關係是社區的主要紐帶,在這裏人們交往的目的和手段是一致的,傳統的農村村莊是社區的代表。
dbpprop:hasPhotoCollection
rdf:type
rdfs:comment
  • A residential community is a community, usually a small town or city, that is composed mostly of residents, as opposed to commercial businesses and/or industrial facilities, all three of which are considered to be the three main types of occupants of the typical community.
  • Die Einwohnergemeinschaft (社区 shèqū) ist in den urbanen Gebieten Chinas die niedrigste administrative Einheit. In ländlichen Gebieten entspricht ihr das Dorf (村 cūn) und das Gaqa (嘎查 gāchá). Über den Einwohnergemeinschaften steht das Straßenviertel oder die Großgemeinde. Im Sinne politischer Repräsentation und Macht sind die Einwohnergemeinschaften ohne große Bedeutung, organisatorisch jedoch von sehr großer.
rdfs:label
  • Residential community
  • Einwohnergemeinschaft (China)
  • 社区
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of