The Rejang script, sometimes spelt Redjang and locally known as Surat Ulu ('upstream script'), is an abugida of the Brahmic family, and is related to other scripts of the region, like Batak, Buginese, and others. Rejang is a member of the closely related group of Surat Ulu scripts that include the script variants of Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other scripts that are closely related, and sometimes included in the Surat Ulu group, are Kerinci and Lampung.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The Rejang script, sometimes spelt Redjang and locally known as Surat Ulu ('upstream script'), is an abugida of the Brahmic family, and is related to other scripts of the region, like Batak, Buginese, and others. Rejang is a member of the closely related group of Surat Ulu scripts that include the script variants of Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other scripts that are closely related, and sometimes included in the Surat Ulu group, are Kerinci and Lampung. The script was in use prior to the introduction of Islam to the Rejang area; the earliest attested document appears to date from the mid-18th century CE. The Rejang script is sometimes also known as the KaGaNga script following the first three letters of the alphabet. The term KaGaNga was never used by the users of the script community, but it was coined by the British anthropologist Mervyn A. Jaspan (1926-1975) in his book Folk literature of South Sumatra. Redjang Ka-Ga-Nga texts. Canberra, The Australian National University 1964. The script was used to write texts in Malay and Rejang, which is now spoken by about 200,000 people living in Indonesia on the island of Sumatra in the southwest highlands, north Bengkulu Province, around Argamakmur, Muaraaman, Curup, and Kepahiang, and also in the Rawas area of South Sumatra Province, near Muara Kulam. There are five major dialects of Rejang: Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir (all in Bengkulu Province), and Rawas (in South Sumatra Province). Most of its users live in fairly remote rural areas, of whom slightly less than half are literate. The traditional Rejang corpus consists chiefly of ritual texts, medical incantations, and poetry.
  • Rejang oder Redjang ist eine Abugidaschrift, die zur Notation der Sprache Rejang (Redjang) verwendet wird, die in den indonesischen Provinzen Bengkulu und Süd-Sumatra auf Sumatra gesprochen wird.
  • L' écriture rejang est un alphasyllabaire de type abugida de la famille dite brahmique qui était utilisé dans la région de Bengkulu, dans le sud de l'île indonésienne de Sumatra, avant l'arrivée de l'islam. Il est apparenté à d'autres alphasyllabaires indonésiens, comme l'écriture rencong, l'écriture batak et l'écriture lontara. On l'appelle localement Aksara Kaganga ("alphabet ka ga nga "), d'après ses trois premières lettres. Le corpus traditionnel rejang consiste essentiellement en textes rituels, incantations de guérisseurs et poésie. La langue rejang est parlée par environ 200 000 dans le nord de la province de Bengkulu, dans les kabupaten d'Argamakmur, Curup, Kepahiang et Muaraaman, et dans la région de dans la province de Sumatra du Sud, près de Muara Kulam. On distingue cinq dialectes principaux : Lebong, Musi, Kebanagung, Pesisir et Rawas.
  • Redjang is een abugidaschrift. Het schrift werd vroeger gebruikt om de taal Redjang, gesproken in de Sumatraanse provincies Bengkulu en Zuid-Sumatra, te schrijven. Het schrift is verwant aan het rencongschrift dat gebruikt werd voor andere Maleise talen gesproken in de regio. De naam Ka-Ga-Nga is afkomstig van de volgorde van de letters (eigenlijk lettergrepen): de eerste drie letters zijn ka, ga en nga. De naam is verwarrend omdat ook de rencongschriften deze volgorde gebruiken. Het redjangschrift is een abugida. Dat wil zeggen dat de tekens een medeklinker met een vaste klinker vertegenwoordigen (in dit geval een a). De klank van deze klinker kan worden veranderd door toevoeging van klinkertekens. Er is ook een "stop"-teken om alleen een medeklinker weer te geven ("ka" wordt dan een "k"). Men schreef het schrift op hout, bamboe, boombast, lontarbladeren (bladeren van de Palmyra of Borassus flabellifer), dierenhuiden en soms op hoorns van karbouwen.
  • Rejang, ibland stavat redjang och lokalt känt som surat ulu, är ett skriftsystem i brahmi-familjen. Det är besläktat med andra skrifter i regionen som batak och lontara med flera. Rejang ingår i en grupp nära besläktade skriftsystem som också inkluderar varianterna bengkulu, lembak, lintang, lebong och serawai. Även kerinci och lampung räknas ibland in i denna grupp. Ett annat namn för skriften är kaganga, baserat på de tre första bokstäverna, och myntades av den brittiske antropologen Mervyn A. Jaspan (1926–1975). Rejang-skriften används för att skriva malajiska och rejang. Den senare talas av cirka 200 000 människor på ön Sumatra i Indonesien. De flesta av dess användare lever på landsbygden, av vilka strax under hälften är läskunniga.
dbpprop:fam
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:imageSize
  • 150px
dbpprop:iso15924
  • Rjng
dbpprop:languages
dbpprop:name
  • Rejang
dbpprop:reference
dbpprop:sisters
dbpprop:time
  • ?–20th century
dbpprop:type
dbpprop:unicode
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The Rejang script, sometimes spelt Redjang and locally known as Surat Ulu ('upstream script'), is an abugida of the Brahmic family, and is related to other scripts of the region, like Batak, Buginese, and others. Rejang is a member of the closely related group of Surat Ulu scripts that include the script variants of Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong, and Serawai. Other scripts that are closely related, and sometimes included in the Surat Ulu group, are Kerinci and Lampung.
  • Rejang oder Redjang ist eine Abugidaschrift, die zur Notation der Sprache Rejang (Redjang) verwendet wird, die in den indonesischen Provinzen Bengkulu und Süd-Sumatra auf Sumatra gesprochen wird.
  • L' écriture rejang est un alphasyllabaire de type abugida de la famille dite brahmique qui était utilisé dans la région de Bengkulu, dans le sud de l'île indonésienne de Sumatra, avant l'arrivée de l'islam. Il est apparenté à d'autres alphasyllabaires indonésiens, comme l'écriture rencong, l'écriture batak et l'écriture lontara. On l'appelle localement Aksara Kaganga ("alphabet ka ga nga "), d'après ses trois premières lettres.
  • Redjang is een abugidaschrift. Het schrift werd vroeger gebruikt om de taal Redjang, gesproken in de Sumatraanse provincies Bengkulu en Zuid-Sumatra, te schrijven. Het schrift is verwant aan het rencongschrift dat gebruikt werd voor andere Maleise talen gesproken in de regio. De naam Ka-Ga-Nga is afkomstig van de volgorde van de letters (eigenlijk lettergrepen): de eerste drie letters zijn ka, ga en nga. De naam is verwarrend omdat ook de rencongschriften deze volgorde gebruiken.
  • Rejang, ibland stavat redjang och lokalt känt som surat ulu, är ett skriftsystem i brahmi-familjen. Det är besläktat med andra skrifter i regionen som batak och lontara med flera. Rejang ingår i en grupp nära besläktade skriftsystem som också inkluderar varianterna bengkulu, lembak, lintang, lebong och serawai. Även kerinci och lampung räknas ibland in i denna grupp.
rdfs:label
  • Rejang script
  • Rejang-Schrift
  • Écriture rejang
  • Redjang (schrift)
  • Rejang (skrift)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:sisters of
is owl:sameAs of