A port is a location on a coast or shore containing one or more harbors where ships can dock and transfer people or cargo to or from land. Port locations are selected to optimize access to land and navigable water, for commercial demand, and for shelter from wind and waves. Ports with deeper water are rarer, but can handle larger, more economical ships. Since ports throughout history handled every kind of traffic, support and storage facilities vary widely, may extend for miles, and dominate the local economy. Some ports have an important military role.

Property Value
dbo:abstract
  • الميناء عبارة عن منشئة ساحلية تتكون من مرفأ أو أكثر ، تقام على سواحل أو شواطئ البحار أوالمحيطات، أوالأنهار، أوالبحيرات، يتم فيها عمليات تفريغ و تحميل السفن بالبضائع أو الركاب وتحتوي الموانئ على الرافعات والأرصفة والمخازن للسفن .لغوياً يجوز استخدام كلمة ميناء للإشارة إلى الموانئ البحرية أو الجوية (المطارات) أو البرّيّة (المعابر)، وفي الغالب يشار بها إلى الموانئ البحرية. (ar)
  • Ein Hafen ist ein Bereich an einer Meeresküste oder am Ufer eines Flusslaufes oder Sees, an dem Schiffe anlegen können. Meist ausgestattet mit Anlagen zum Beladen oder Löschen der Schiffe sowie weiterer Infrastruktur und hafennahen Dienstleistungen in der Umgebung. Er besteht insbesondere aus dem oder den Hafenbecken sowie aus Kais und Molen. Werden natürliche Gegebenheiten genutzt, spricht man in diesem Abschnitt von einem Naturhafen. Für den guten Zu- und Ablauf von Gütern und Passagieren ist eine möglichst bedarfsgerecht ausgebaute Hafenanbindung an das Festland per Schiene, Straße und Wasserstraße notwendig; außerdem sind für die reibungslose Abfertigung Lager- und Umschlagflächen wichtig.Häfen erfüllen auch mehrere Funktionen gleichzeitig, so können viele Häfen auch als Schutzhafen, also Notliegeplatz bei Schlechtwetter oder infolge von Havarien, dienen. Häfen sind meist Bestandteil öffentlicher Infrastruktur und der Umschlagbetrieb wird von privaten Anbietern durchgeführt. Für die Nutzung von Häfen durch die Schifffahrt ist eine Gebühr an den Hafenbetreiber zu entrichten. Die staatliche Kontrolle in einem Hafen wird in Deutschland vor allem durch den Hafenkapitän (in Seehäfen), durch die Wasserschutzpolizei (in See- und Binnenhäfen) sowie die Berufsgenossenschaft Verkehr (in Seehäfen) wahrgenommen. In den seewärtigen Hafenzufahrten nimmt in Deutschland darüber hinaus die Wasserstraßen- und Schifffahrtsverwaltung (WSV) die ständige Sicherung der Wasserstraßen vor, im Fall einer Havarie übernimmt das Havariekommando die Koordination der Rettungs- und Bergungskräfte. (de)
  • El puerto es, por extensión, aquel espacio destinado y orientado especialmente al flujo de mercancías, personas, información o a dar abrigo y seguridad a aquellas embarcaciones o naves encargadas de llevar a cabo dichas tareas. Dentro de los puertos marítimos se pueden distinguir aquellos orientados a la carga y descarga de contenedores; de mercancías de distinto tipo, especialmente los pesqueros; al depósito de embarcaciones de recreo (puertos deportivos) u otros. Los puertos, asimismo, pueden clasificarse dentro de otras categorías, como según el uso civil o militar, el calado del que dispongan: puertos de aguas profundas, superior a los 45 pies (13,72 m), etc. (es)
  • Un port est une infrastructure construite par l'homme, située sur le littoral maritime, sur les berges d'un lac ou sur un cours d'eau, et destinée à accueillir des bateaux et navires. D'autre part il existe des ports à sec installés en sus ou non d'un port maritime ou fluvial comme stationnement portuaire relié à une infrastructure à terre permettant un stockage de petites unités, comme des voiliers, ainsi que des transferts vers des réseaux ferroviaires et routiers. Un port peut remplir plusieurs fonctions, mais doit avant tout permettre d'abriter les navires, en particulier pendant les opérations de chargement et de déchargement. Il facilite aussi les opérations de ravitaillement et de réparations. Il est un lieu de séjour. À l'opposé d'un mouillage ou d'un havre consistant généralement en une rade protégée des vents dominants et des vagues par la terre, un port sera protégé par une ou plusieurs digues ou môles. Il pourra être composé de plusieurs darses, de parties isolées par des écluses de cales sèches ou flottantes. Il peut nécessiter des dragages afin d'entretenir une profondeur suffisante. Le port lui-même est aménagé avec des jetées, des quais, des pontons et doit être relié à d'autres moyens de transport (routier, ferroviaire, etc.). Des ports de toutes tailles existent, abritant de quelques barques à des milliers de bateaux et installations utilitaires ou industrielles de production. (fr)
  • A port is a location on a coast or shore containing one or more harbors where ships can dock and transfer people or cargo to or from land. Port locations are selected to optimize access to land and navigable water, for commercial demand, and for shelter from wind and waves. Ports with deeper water are rarer, but can handle larger, more economical ships. Since ports throughout history handled every kind of traffic, support and storage facilities vary widely, may extend for miles, and dominate the local economy. Some ports have an important military role. (en)
  • 港湾(こうわん英:Port)とは、古くは泊(とまり)などから発展した港・湊(みなと)であり、島嶼・岬などの天然の地勢や防波堤などの人工構造物によって風浪を防いで、船舶が安全に停泊し人の乗降や荷役が行なえる海域と陸地を指す。水陸交通の結節点となる機能を持つ港湾には、物流・旅客輸送が円滑に行われるために各種の港湾施設が整備され、ポートオーソリティ(港務局・港湾局)・地方自治体などの組織によって管理・運営されている。 (ja)
  • Een haven is een aanlegplaats voor schepen. De benaming wordt ook gebruikt om de plek aan te geven waar goederen worden verscheept en gelost. Een ankerplaats waar geen goederen of passagiers aan wal worden gebracht noemt men een rede. De haven van Shanghai is de grootste haven ter wereld, Singapore is nummer 2. De haven van Shanghai sloeg in 2010 ruim 29 miljoen containers over, net iets meer dan de 28,4 miljoen containers in Singapore. De haven van Rotterdam is wat betreft beide criteria de grootste haven van Europa. (nl)
  • Port wodny (z łac. Portus) – miejsce do czasowego postoju jednostek pływających, gdzie może odbywać się załadunek/wyładunek towarów, przyjęcie pasażerów, uzupełnienie potrzebnych zapasów i artykułów, obsługa jednostki. Porty są wyposażone w zespół urządzeń umożliwiających cumowanie jednostek, wymianę osób i towarów, wykonanie typowych czynności związanych z eksploatacją danej jednostki (obsługa techniczna, uzupełnianie zapasów, usunięcie nieczystości, tankowanie itp.). Porty mogą być przystosowane do magazynowania i transportu towarów w głąb lądu. Porty mogą być utworzone naturalnie, kiedy leżą u ujścia rzeki, we fiordzie, zatoce, lagunie, a także sztucznie, gdy powstają przez wykopanie basenów portowych i budowanie na przybrzeżnych wodach pirsów, falochronów itp. Budowy portu dokonuje się za pomocą kesonów wypełnianych kamieniami, piaskiem, cementem, które następnie są osadzane na dnie. (pl)
  • Um porto é uma área, abrigada das ondas e correntes, localizada à beira de um oceano, mar, lago ou rio, destinada ao atracamento de barcos e navios, e com o pessoal e serviços necessários ao carregamento e descarregamento de carga e ao estoque temporário destas, bem como instalações para o movimento de pessoas e carga ao redor do setor portuário, e, em alguns casos, terminais especialmente designados para acomodação de passageiros. Um porto que está localizado à beira de um oceano ou de um mar é constantemente chamado de porto marítimo, como em Santos, Rio de Janeiro, Salvador, Leixões e Sines e a beira de um rio ou estuário é chamado um porto fluvial, como Lisboa, Aveiro, Belém ou Manaus. Já um pequeno porto destinado principalmente à recreação é mais habitualmente chamado de marina. Normalmente os cálculos de estruturas portuárias para atracação dos barcos em segurança, como quebra-mares, molhes, bacias de evolução e outras são efetuados por especialistas em engenharia hidráulica utilizando-se de modelos matemáticos e de modelos físicos em laboratórios de hidráulica marítima. Indispensáveis para um porto são: Portos de carga movimentados devem ter acesso a uma vasta rede ferroviária ligando o porto a outras regiões agrícolas e/ou industriais, permitindo assim o escoamento de diversos produtos a outras regiões do país e do mundo. Os portos são alvo de várias políticas integradas de Qualidade, Ambiente, Segurança e Saúde no Trabalho, de forma a assegurar a plena satisfação dos seus clientes. Destas políticas destacam-se os seguintes princípios: (pt)
  • 港口是可以停泊船隻和運輸貨物、人員的地方,位於洋、海、河流、湖泊等水體上,通常也兼具口岸的功能。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 97169 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 707188079 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • الميناء عبارة عن منشئة ساحلية تتكون من مرفأ أو أكثر ، تقام على سواحل أو شواطئ البحار أوالمحيطات، أوالأنهار، أوالبحيرات، يتم فيها عمليات تفريغ و تحميل السفن بالبضائع أو الركاب وتحتوي الموانئ على الرافعات والأرصفة والمخازن للسفن .لغوياً يجوز استخدام كلمة ميناء للإشارة إلى الموانئ البحرية أو الجوية (المطارات) أو البرّيّة (المعابر)، وفي الغالب يشار بها إلى الموانئ البحرية. (ar)
  • El puerto es, por extensión, aquel espacio destinado y orientado especialmente al flujo de mercancías, personas, información o a dar abrigo y seguridad a aquellas embarcaciones o naves encargadas de llevar a cabo dichas tareas. Dentro de los puertos marítimos se pueden distinguir aquellos orientados a la carga y descarga de contenedores; de mercancías de distinto tipo, especialmente los pesqueros; al depósito de embarcaciones de recreo (puertos deportivos) u otros. Los puertos, asimismo, pueden clasificarse dentro de otras categorías, como según el uso civil o militar, el calado del que dispongan: puertos de aguas profundas, superior a los 45 pies (13,72 m), etc. (es)
  • A port is a location on a coast or shore containing one or more harbors where ships can dock and transfer people or cargo to or from land. Port locations are selected to optimize access to land and navigable water, for commercial demand, and for shelter from wind and waves. Ports with deeper water are rarer, but can handle larger, more economical ships. Since ports throughout history handled every kind of traffic, support and storage facilities vary widely, may extend for miles, and dominate the local economy. Some ports have an important military role. (en)
  • 港口是可以停泊船隻和運輸貨物、人員的地方,位於洋、海、河流、湖泊等水體上,通常也兼具口岸的功能。 (zh)
  • Ein Hafen ist ein Bereich an einer Meeresküste oder am Ufer eines Flusslaufes oder Sees, an dem Schiffe anlegen können. Meist ausgestattet mit Anlagen zum Beladen oder Löschen der Schiffe sowie weiterer Infrastruktur und hafennahen Dienstleistungen in der Umgebung. Er besteht insbesondere aus dem oder den Hafenbecken sowie aus Kais und Molen. Werden natürliche Gegebenheiten genutzt, spricht man in diesem Abschnitt von einem Naturhafen. (de)
  • Un port est une infrastructure construite par l'homme, située sur le littoral maritime, sur les berges d'un lac ou sur un cours d'eau, et destinée à accueillir des bateaux et navires. D'autre part il existe des ports à sec installés en sus ou non d'un port maritime ou fluvial comme stationnement portuaire relié à une infrastructure à terre permettant un stockage de petites unités, comme des voiliers, ainsi que des transferts vers des réseaux ferroviaires et routiers. (fr)
  • 港湾(こうわん 英:Port)とは、古くは泊(とまり)などから発展した港・湊(みなと)であり、島嶼・岬などの天然の地勢や防波堤などの人工構造物によって風浪を防いで、船舶が安全に停泊し人の乗降や荷役が行なえる海域と陸地を指す。水陸交通の結節点となる機能を持つ港湾には、物流・旅客輸送が円滑に行われるために各種の港湾施設が整備され、ポートオーソリティ(港務局・港湾局)・地方自治体などの組織によって管理・運営されている。 (ja)
  • Een haven is een aanlegplaats voor schepen. De benaming wordt ook gebruikt om de plek aan te geven waar goederen worden verscheept en gelost. Een ankerplaats waar geen goederen of passagiers aan wal worden gebracht noemt men een rede.De haven van Shanghai is de grootste haven ter wereld, Singapore is nummer 2. De haven van Shanghai sloeg in 2010 ruim 29 miljoen containers over, net iets meer dan de 28,4 miljoen containers in Singapore. De haven van Rotterdam is wat betreft beide criteria de grootste haven van Europa. (nl)
  • Port wodny (z łac. Portus) – miejsce do czasowego postoju jednostek pływających, gdzie może odbywać się załadunek/wyładunek towarów, przyjęcie pasażerów, uzupełnienie potrzebnych zapasów i artykułów, obsługa jednostki. Porty są wyposażone w zespół urządzeń umożliwiających cumowanie jednostek, wymianę osób i towarów, wykonanie typowych czynności związanych z eksploatacją danej jednostki (obsługa techniczna, uzupełnianie zapasów, usunięcie nieczystości, tankowanie itp.). Porty mogą być przystosowane do magazynowania i transportu towarów w głąb lądu. (pl)
  • Um porto é uma área, abrigada das ondas e correntes, localizada à beira de um oceano, mar, lago ou rio, destinada ao atracamento de barcos e navios, e com o pessoal e serviços necessários ao carregamento e descarregamento de carga e ao estoque temporário destas, bem como instalações para o movimento de pessoas e carga ao redor do setor portuário, e, em alguns casos, terminais especialmente designados para acomodação de passageiros.Indispensáveis para um porto são:Destas políticas destacam-se os seguintes princípios: (pt)
rdfs:label
  • Hafen (de)
  • Port (en)
  • Port (fr)
  • 港湾 (ja)
  • ميناء (ar)
  • Puerto (es)
  • Haven (nl)
  • Port wodny (pl)
  • Porto (transporte) (pt)
  • Порт (ru)
  • 港口 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:industry of
is dbo:ingredient of
is dbo:knownFor of
is dbo:product of
is dbo:service of
is dbo:type of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:category of
is dbp:industry of
is dbp:knownFor of
is dbp:lakeType of
is dbp:services of
is dbp:settlementType of
is dbp:type of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of