People is a plurality of human beings or other beings possessing enough qualities constituting personhood. It has two usages: as the plural of person (in addition to the rarer plural, "persons") or a group of people, or otherwise for groups with particular unifying traits, qualities, properties, or characteristics. as a singular for an indefinite ethnic group or nation (e.g. "a people is...

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Der Begriff „Volk“ bezeichnet eine Reihe verschiedener, aber teilweise sich überschneidender Gruppen von Menschen. Eine ältere Bedeutung von „Volk“ war Menschenmenge, insbesondere kann noch heute Volk mit dem Zusatz „einfach“ (einfaches Volk) die Mehrheit einer Bevölkerung in Abgrenzung zur herrschenden Elite bezeichnen. Seit der Neuzeit wird generell auch eine Gemeinschaft oder Großgruppe von Menschen derselben Ethnie mit gleicher Sprache, Kultur Volk genannt. Ein Volk im Sinne von Staatsvolk besteht hingegen aus der Gesamtmenge der Staatsbürger und ihnen staatsrechtlich gleichgestellter Personen, es bildet dessen Demos als Grundlage der Demokratie. Die ethnische Herkunft dieser Staatsbürger ist rechtlich unerheblich, während ein Volk im ethnischen Sinn nicht unbedingt einen eigenen Staat haben muss, in dem es die Mehrheit der Bevölkerung bildet. Diese Definition war seinerzeit maßgeblich für die Entstehung von Nationalstaaten mit ihrem Anspruch, dass jeder Bewohner des Staatsterritoriums mit Bürgerrecht seiner „Nation” angehören müsse.
  • Pueblo es el conjunto de personas de una nación, aunque también puede entenderse como el de parte de un país, el de una región o el de una localidad, o incluso asimilarse al mismo concepto de país o de localidad (especialmente para una población rural). No obstante, la definición de pueblo es muy compleja, polémica y no exenta de ambigüedad; y lo es desde los orígenes de los sistemas jurídicos y del pensamiento político occidental: Plantilla:Cita Tal definición se basa, como ese propio texto indica, en conceptos políticos de la antigüedad clásica; como el recogido por Marco Tulio Cicerón, quien definió pueblo como "la asociación basada en el consentimiento del derecho y en la comunidad de intereses". Plantilla:Citarequerida. Sin embargo incluso en aquellas fechas -desde el tiempo de la República romana- se reconocía el doble uso del término, tal como es reflejado en la frase Senatus et Populus Romanvs para designar a la totalidad de la población constituyente del Estado, en referencia a los patricios (que formaban el Senado) y a los plebeyos. La continuidad de esa influencia tanto del derecho romano como del medieval permanece en las concepciones socio-legales actuales, en las que generalmente se entiende pueblo como el "concepto humano del Estado en el que cada uno de los integrantes tiene la titularidad no solo de derechos y obligaciones civiles, sino que además, de derechos y obligaciones políticos". Plantilla:Citarequerida También puede entenderse como una identificación étnica, sobre todo en expresiones como pueblos primitivos o pueblos indígenas de la actualidad, o pueblos antiguos en épocas históricas pasadas. En cambio, el concepto de pueblo en las naciones-estado modernas y sobre todo en las naciones de ciudadanos contemporáneas (muy plurales y heterogéneas en su composición demográfica, social, antropológica, y cultural, y que incluso ponen en valor esas diferencias) corresponde a un término propio del derecho constitucional: Plantilla:Cita Plantilla:Cita Plantilla:Cita Plantilla:Cita Plantilla:Cita Sin embargo la confusión que el mismo libro de Siete Partidas reconoce continúa hasta el presente. Una definición lexicográfica habitual de pueblo como "todo grupo de personas que constituyen una comunidad u otro grupo en virtud de una cultura, religión o elemento similar comunes", cubre no solo el conjunto de ciudadanos en su totalidad, sino cualquier subsección. En concreto, el concepto de lo popular vinculado a los estratos sociales bajos o pueblo llano podría ser visto como un grupo (el constituido por "la gente menuda, así como menestrales y labradores" que indicaban las Partidas, o la gente común y humilde que indica el DRAE); pero un grupo especial que, cuando no es ignorado o despreciado por vulgar y rústico, es idealizado y valorado al considerarlo portador de unos teóricos y perennes valores populares; elementos identificadores del conjunto social (del pueblo en sentido amplio) de una forma más genuina o menos viciada que los de las clases dirigentes, élites o clases altas (que en ocasiones son las primeras en imitar los rasgos más tradicionales de lo popular -casticismo y costumbrismo-, a veces como simple moda, a veces con el propósito de frenar el cambio social). Tales serían costumbres, cultura u otros elementos distintivos, incluyendo los religiosos y los artísticos; incluso los lingüísticos, que (vistos apreciativamente) son el propio origen de las lenguas modernas como lengua vulgar o popular. Plantilla:Cita La necesidad de confirmación por aclamación del pueblo de Roma a cada nuevo Papa elegido sigue haciéndose en la actualidad con la fórmula Habemus Papam, que debe pronunciarse ante la multitud congregada en la Plaza de San Pedro antes de que éste realice su primer acto oficial (discurso y bendición Urbi et Orbi).
  • People is a plurality of human beings or other beings possessing enough qualities constituting personhood. It has two usages: as the plural of person (in addition to the rarer plural, "persons") or a group of people, or otherwise for groups with particular unifying traits, qualities, properties, or characteristics. as a singular for an indefinite ethnic group or nation (e.g. "a people is... ") Because the word people often refers to abstract and general types of groups, the word persons is sometimes used in place of people, especially when it would be ambiguous with its collective sense (e.g. missing persons instead of people). It can collectively refer to all humans or it can be used to identify a certain ethnic or religious group. For example, "people of color" is a phrase used in North America to describe non-whites.
  • La parola popolo è un termine giuridico che indica l'insieme delle persone fisiche che sono in rapporto di cittadinanza con uno stato.
  • 人民(じんみん)は、法学・政治学の用語で、一定領域において特別な政治的権限を持たないただの人のことをいう。あるいは君主国の国民たる「臣民」に対し、共和国の国民を「人民」と呼ぶ用語法もある。厳密な区別を要する場合には「人民」と「国民」は区別される。
  • Het woord volk kan meerdere betekenissen hebben, waarmee een groep mensen wordt aangeduid. De tak van de wetenschap die zich met het verschijnsel volk, voornamelijk als etniciteit, bezighoudt, is de volkenkunde ofwel etnologie. Het is ook wel een groep mensen die al eeuwen samenwoont en dezelfde cultuur heeft.
  • Folk eller et folkeslag er en gruppe siviliserte, levende mennesker med samme kulturelle og etniske bakgrunn. Begrepet «folk» kan også referere til en gruppe personer med uspesifiserte egenskaper, eller den kan brukes i en mer vitenskapelig kontekst, for eksempel det tyske folk, det jødiske folk, og lignende. Ettersom ordet folk ofte referer til en abstrakt mengde og generaliserte typer av grupper, benyttes ordet personer tidvis istedenfor folk, særlig når konteksten er tvetydig (eksempelvis savnede personer isteden for folk). Folk kan kollektivt referere til alle mennesker eller det kan bli benyttet for å identifisere en bestemt etnisk eller religiøs gruppe.
  • Lud − jedno z kluczowych pojęć języka polityki, używane w dwóch podstawowych znaczeniach: szerokiej zbiorowości o charakterze politycznym (znaczenie to jest bliskie pojęciom wspólnoty politycznej, narodu czy społeczeństwa); klas niższych w społeczeństwie . Pojęcie ludu jest szczególnie ważne w ustrojach demokratycznych, z powodu uznawania ludu za podstawę i źródło wszelkiej władzy. Politycy, partie czy intelektualiści często odwołują się do różnie rozumianej "woli ludu". Wieloznaczność pojęcia ludu, brak jasności co do tego, jak jego wola jest wyrażana i jak ma być realizowana, stanowią jeden z podstawowych problemów polityki demokratycznej, i pozostają przedmiotem sporu politologów i filozofów polityki. Lud w teorii polityki należy odróżnić od ludu w etnologii i antropologii kulturowej, gdzie jest pojęciem bliskim grupie etnicznej.
  • Do ponto de vista do Direito Constitucional moderno (a partir do século XVIII), o povo é o conjunto dos cidadãos de um país, ou seja, as pessoas que estão vinculadas a um determinado regime jurídico, a um estado. Um povo está normalmente associado a uma nação e pode ser constituído por diferentes etnias. Na linguagem vulgar, a palavra povo pode referir-se à população de uma cidade ou região, a uma comunidade ou a uma família; também é utilizada para designar uma povoação, geralmente pequena.
  • Наро́д — многозначный термин. Под народом понимают, в частности, этнос, то есть определённую группу людей, отличающуюся общностью ряда признаков — языка, культуры, территории, религии, исторического прошлого и т. д.. Хотя одним из важнейших признаков этноса является общий язык, это отнюдь не единственное условие — существуют разные этносы, говорящие на одном и том же языке. Например, шотландцы, ирландцы и валлийцы практически полностью переняли английский язык, но англичанами себя не считают. Слово «народ» также используется в значении нация. Понятие «народ» также употребляется для обозначения всего населения какой-либо страны, вне зависимости от его этнической принадлежности. В политическом смысле нередко употребляется термин народ (простонародье), означающий основную непривилегированную массу населения, в противоположность «элите» и «власти». Словом «народ» иногда обозначается толпа — большое количество людей, собравшееся в одном месте. В бытовой речи, во время различных профессиональных и политических дискуссий и бесед термин «народ» может выступать заменителем термина публика, обозначающего совокупность людей, являющихся объектом пропаганды, рекламы, развлечения, просвещения. Так например в споре или в беседе театральных деятелей в выражении «народ это любит (не любит)» или «народ этого не поймёт», этот термин будет означать «зрители», в дискуссии производителей или продавцов товаров он будет означать «покупатели», в избирательной кампании народ означает «избиратели», в разговоре работников транспорта этот термин может быть использован вместо термина «пассажиры».
  • Folket leder hit. För tidningen i Eskilstuna, se Tidningen Folket. Folk (fsv. folk; från urgermanskans fulka,, via gammal högtyskans folc), den äldsta belagda referensen från 700-talet verkar bära betydelsen "mängd, hop, skara" (ty. viele), ordet är sannolikt besläktat med orden "fylka, fylke". Att ordet skulle vara besläktat med latinets vulgus (människoskara) är osannolikt, då omljudningen till "f" inte skedde från "v" utan istället från indogermanskans "p". Ren omljudsmässigt är det istället möjligt att ordet härstamar från latinets plēbs/plēre (människoskara). Att ordet skulle härstammar från latinets pōpulus (folkgemenskap) saknar fullständiga belägg, men rent omljudmässigt är det möjligt. Den vanligaste betydelsen av folkbegreppet är enligt Svenska akademiens ordbok som sammanfattande benämning på de människor som bor i eller härstammar från samma land eller stat. Ibland men inte alltid är folk synonymt med nation eller folkgrupp. I nutida sammanhang är ordet folk ett delvis svårdefinierat begrepp, ofta använt inom sociala eller politiska sammanhang om ett kollektiv av människor med vissa gemensamma karakteristika eller i andra sammanhang för att beteckna befolkningens stora massa i ett visst land eller område. Folkbegreppet har i politiska sammanhang varit mest populärt hos nationalistiska åsiktsriktningar. Nationalister har velat dra en gräns mellan det egna folket och andra folk; ibland med en innebörd av rastänkande och ibland för att dra gränsen efter historiska eller kulturella linjer. En svårighet för många nationalistiska åsiktsriktningar har varit att skilja mellan folk och nation. Frågan är också vem som ska avgöra vad som är ett folk och vad som "bara" är en grupp inom ett folk; en ständigt aktuell problematik utgörs av Mellanösternkonflikten.
  • 人民指人的集合。通常住在同一國家或地區、享有一定權利的人的集合構成這個國家或地區的人民。其中「人」字表明這個集合的個體是人類,而「民」字表明屬於這個集合的個體具有公民的權利和承擔公民義務。
  • . peuple : latin populus; poblo (842); pueple, pople; peuple (vers 1430) Ce terme désigne couramment un ensemble d'êtres humains vivant sur le même territoire ou ayant en commun une culture, des mœurs, un système de gouvernement. Ceux-ci forment à un moment donné une communauté historique partageant majoritairement un sentiment d'appartenance durable, une communauté de destins. Ce sentiment d'appartenance peut venir de l'une au moins de ces caractéristiques : un passé commun, réel ou supposé, un territoire commun, une langue commune, une religion commune ou des valeurs communes. Le terme de peuple est donc indissociablement lié à une signification politique : dans le droit fil de son étymologie latine, un ensemble de personnes reconnu comme un peuple se voit reconnu implicitement comme un groupe ayant des droits politiques spécifiques, voire le droit de former une nation souveraine. Par exemple, la Constitution de la VModèle:E République française indique ainsi que « la République est le gouvernement du peuple, par le peuple, pour le peuple », et la Charte de l'Atlantique entérine cette lecture en déclarant le « droit des peuples à disposer d'eux-mêmes ». Dès lors, la réponse à la question Qu'est-ce qu'un peuple ? ne peut pas être apolitique. Deux écoles philosophiques, française et allemande, y ont répondu différemment, suivant des critères reflétant les événements politiques et sociaux respectivement vécus En français, le terme de peuple peut avoir aussi une connotation sociale, souvent péjorative : C'est l'ensemble des citoyens de condition modeste, par opposition aux catégories privilégiées par la naissance, la culture et/ou la fortune. C'est un ensemble d'individus appartenant aux couches « inférieures » et éventuellement moyennes de la société, par opposition à l'aristocratie. Ainsi : il y a aussi le peuple, qui fait si grossièrement fi de l'humanisme (...). Le peuple, à qui fut accordé par les radicaux le privilège exorbitant d'avoir par tête de pipe autant de droits civils et politiques qu'un Rezeau, le peuple, non pas populus mais plebs, ce magma grouillant d'existences obscures et désagréablement suantes... Le peuple (à prononcer du bout des lèvres comme «peu» ou même comme «peuh !»). En français, les noms des peuples s'écrivent toujours avec une majuscule : les Gaulois, les Francs; mais pas les adjectifs se rapportant à ces noms : le peuple gaulois, les peuplades franques.
dbpedia-owl:thumbnail
dcterms:subject
rdfs:comment
  • La parola popolo è un termine giuridico che indica l'insieme delle persone fisiche che sono in rapporto di cittadinanza con uno stato.
  • 人民(じんみん)は、法学・政治学の用語で、一定領域において特別な政治的権限を持たないただの人のことをいう。あるいは君主国の国民たる「臣民」に対し、共和国の国民を「人民」と呼ぶ用語法もある。厳密な区別を要する場合には「人民」と「国民」は区別される。
  • Het woord volk kan meerdere betekenissen hebben, waarmee een groep mensen wordt aangeduid. De tak van de wetenschap die zich met het verschijnsel volk, voornamelijk als etniciteit, bezighoudt, is de volkenkunde ofwel etnologie. Het is ook wel een groep mensen die al eeuwen samenwoont en dezelfde cultuur heeft.
  • Do ponto de vista do Direito Constitucional moderno (a partir do século XVIII), o povo é o conjunto dos cidadãos de um país, ou seja, as pessoas que estão vinculadas a um determinado regime jurídico, a um estado. Um povo está normalmente associado a uma nação e pode ser constituído por diferentes etnias. Na linguagem vulgar, a palavra povo pode referir-se à população de uma cidade ou região, a uma comunidade ou a uma família; também é utilizada para designar uma povoação, geralmente pequena.
  • 人民指人的集合。通常住在同一國家或地區、享有一定權利的人的集合構成這個國家或地區的人民。其中「人」字表明這個集合的個體是人類,而「民」字表明屬於這個集合的個體具有公民的權利和承擔公民義務。
  • Der Begriff „Volk“ bezeichnet eine Reihe verschiedener, aber teilweise sich überschneidender Gruppen von Menschen. Eine ältere Bedeutung von „Volk“ war Menschenmenge, insbesondere kann noch heute Volk mit dem Zusatz „einfach“ (einfaches Volk) die Mehrheit einer Bevölkerung in Abgrenzung zur herrschenden Elite bezeichnen. Seit der Neuzeit wird generell auch eine Gemeinschaft oder Großgruppe von Menschen derselben Ethnie mit gleicher Sprache, Kultur Volk genannt.
  • Pueblo es el conjunto de personas de una nación, aunque también puede entenderse como el de parte de un país, el de una región o el de una localidad, o incluso asimilarse al mismo concepto de país o de localidad (especialmente para una población rural).
  • People is a plurality of human beings or other beings possessing enough qualities constituting personhood. It has two usages: as the plural of person (in addition to the rarer plural, "persons") or a group of people, or otherwise for groups with particular unifying traits, qualities, properties, or characteristics. as a singular for an indefinite ethnic group or nation (e.g. "a people is...
  • Folk eller et folkeslag er en gruppe siviliserte, levende mennesker med samme kulturelle og etniske bakgrunn. Begrepet «folk» kan også referere til en gruppe personer med uspesifiserte egenskaper, eller den kan brukes i en mer vitenskapelig kontekst, for eksempel det tyske folk, det jødiske folk, og lignende.
  • Lud − jedno z kluczowych pojęć języka polityki, używane w dwóch podstawowych znaczeniach: szerokiej zbiorowości o charakterze politycznym (znaczenie to jest bliskie pojęciom wspólnoty politycznej, narodu czy społeczeństwa); klas niższych w społeczeństwie . Pojęcie ludu jest szczególnie ważne w ustrojach demokratycznych, z powodu uznawania ludu za podstawę i źródło wszelkiej władzy. Politycy, partie czy intelektualiści często odwołują się do różnie rozumianej "woli ludu".
  • Наро́д — многозначный термин. Под народом понимают, в частности, этнос, то есть определённую группу людей, отличающуюся общностью ряда признаков — языка, культуры, территории, религии, исторического прошлого и т. д.. Хотя одним из важнейших признаков этноса является общий язык, это отнюдь не единственное условие — существуют разные этносы, говорящие на одном и том же языке. Например, шотландцы, ирландцы и валлийцы практически полностью переняли английский язык, но англичанами себя не считают.
  • Folket leder hit. För tidningen i Eskilstuna, se Tidningen Folket. Folk (fsv. folk; från urgermanskans fulka,, via gammal högtyskans folc), den äldsta belagda referensen från 700-talet verkar bära betydelsen "mängd, hop, skara" (ty. viele), ordet är sannolikt besläktat med orden "fylka, fylke". Att ordet skulle vara besläktat med latinets vulgus (människoskara) är osannolikt, då omljudningen till "f" inte skedde från "v" utan istället från indogermanskans "p".
  • . peuple : latin populus; poblo (842); pueple, pople; peuple (vers 1430) Ce terme désigne couramment un ensemble d'êtres humains vivant sur le même territoire ou ayant en commun une culture, des mœurs, un système de gouvernement. Ceux-ci forment à un moment donné une communauté historique partageant majoritairement un sentiment d'appartenance durable, une communauté de destins.
rdfs:label
  • People
  • Volk
  • Pueblo
  • Peuple
  • Popolo
  • 人民
  • Volk
  • Folkeslag
  • Povo
  • Lud
  • Народ
  • Folk
  • 人民
owl:sameAs
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:coverArtist of
is dbpedia-owl:person of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpprop:coverArtist of
is dbpprop:leaderName of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of