"Mungu ibariki Afrika" is the national anthem of Tanzania. The anthem is the Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" that is also used as Zambia's anthem (with different words) and part of South Africa's. It was formerly also used as Zimbabwe's anthem. The word Mungu in swahili means God and the title of the anthem therefore translates as "God bless Africa".

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • "Mungu ibariki Afrika" is the national anthem of Tanzania. The anthem is the Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" that is also used as Zambia's anthem (with different words) and part of South Africa's. It was formerly also used as Zimbabwe's anthem. The word Mungu in swahili means God and the title of the anthem therefore translates as "God bless Africa". In Finland the same melody is used as a children's psalm ("Kuule Isä Taivaan", "Hear, Heavenly Father"). In this form the song has found its way to the common book of psalms used by the major church of Finland.
  • Mungu ibariki Afrika ist die Nationalhymne von Tansania.
  • Mungu ibariki Afrika es el himno nacional de Tanzania. El himno es la versión en swahili del Nkosi Sikelel' iAfrika, canción usada también como himno nacional por Zambia y Zimbabue.
  • Mungu ibariki Afrika on Tansanian kansallislaulu. Kyseessä on swahilinkielinen käännös Enoch Sontongan suositusta xhosankielisestä virrestä "Nkosi Sikelel' iAfrika". Tämä muodostaa nykyään osan Etelä-Afrikan kansallislaulua. Sama melodia on käytössä myös Sambian kansallislauluna, tosin eri sanoin. Myös Zimbabwe käytti ennen samaa kansallislaulua. Sontongan laulu on laajalti tunnettu mustassa Afrikassa, ja sitä kutsutaankin toisinaan "Pan-afrikkalaiseksi hymniksi". Suomalaiset tuntenevat laulun parhaiten virsikirjan virtenä 501, "Kuule, Isä taivaan". Swahilinkielinen laulu Mungu ibariki Afrika Mungu ibariki Afrika Wabariki Viongozi wake Hekima Umoja na Amani Hizi ni ngao zetu Afrika na watu wake. Ibariki Afrika Ibariki Afrika Tubariki watoto wa Afrika. Mungu ibariki Tanzania Dumisha uhuru na Umoja Wake kwa Waume na Watoto Mungu Ibariki Tanzania na watu wake. Ibariki Tanzania Ibariki Tanzania Tubariki watoto wa Tanzania. Englantilainen käännös God Bless Africa. Bless its leaders. Wisdom Unity and Peace are our shield: Africa and its people. Bless Africa, Bless Africa, Bless us, the children of Africa. God Bless Tanzania. Grant eternal Freedom and Unity To its women, men and children. God Bless Tanzania and its People. Bless Tanzania, Bless Tanzania, Bless us, the children of Tanzania.
  • Mungu ibariki Afrika est l’hymne national de la Tanzanie. Il s’agit de la version en swahili de Nkosi Sikelel' iAfrika, composé par Enoch Sontonga, et repris également par la Zambie et partiellement par l’Afrique du Sud. Ce fut aussi l’hymne du Zimbabwe.
  • Mungu ibariki Afrika (in lingua swahili, "Dio benedici l'Africa") è l'inno nazionale della Tanzania. È basato sulla melodia di Nkosi Sikelel' iAfrica di Enoch Sontonga, che è anche inno nazionale del Sudafrica e dello Zambia.
  • Mungu ibariki Afrika is het nationale volkslied van Tanzania.
  • «Mungo ibariki Afrika» er Tanzanias nasjonalsang. Det er en swahili-utgave av det populære xhosa-hymnet «Nkosi Sikelel' iAfrika» av Enoch Sontonga, som er del av den sørafrikanske nasjonalsangen. Samme melodien er også brukt i nasjonalsangen til Zambia og fram til 1994 Zimbabwes.
dbpprop:author
dbpprop:composer
dbpprop:englishTitle
  • God Bless Africa
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:lyricsDate
  • 1897 (xsd:integer)
dbpprop:musicDate
  • 1897 (xsd:integer)
dbpprop:prefix
  • National
dbpprop:title
  • Mungu ibariki Afrika
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • "Mungu ibariki Afrika" is the national anthem of Tanzania. The anthem is the Swahili language version of Enoch Sontonga's popular hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" that is also used as Zambia's anthem (with different words) and part of South Africa's. It was formerly also used as Zimbabwe's anthem. The word Mungu in swahili means God and the title of the anthem therefore translates as "God bless Africa".
  • Mungu ibariki Afrika ist die Nationalhymne von Tansania.
  • Mungu ibariki Afrika es el himno nacional de Tanzania. El himno es la versión en swahili del Nkosi Sikelel' iAfrika, canción usada también como himno nacional por Zambia y Zimbabue.
  • Mungu ibariki Afrika on Tansanian kansallislaulu. Kyseessä on swahilinkielinen käännös Enoch Sontongan suositusta xhosankielisestä virrestä "Nkosi Sikelel' iAfrika". Tämä muodostaa nykyään osan Etelä-Afrikan kansallislaulua. Sama melodia on käytössä myös Sambian kansallislauluna, tosin eri sanoin. Myös Zimbabwe käytti ennen samaa kansallislaulua. Sontongan laulu on laajalti tunnettu mustassa Afrikassa, ja sitä kutsutaankin toisinaan "Pan-afrikkalaiseksi hymniksi".
  • Mungu ibariki Afrika est l’hymne national de la Tanzanie. Il s’agit de la version en swahili de Nkosi Sikelel' iAfrika, composé par Enoch Sontonga, et repris également par la Zambie et partiellement par l’Afrique du Sud. Ce fut aussi l’hymne du Zimbabwe.
  • Mungu ibariki Afrika (in lingua swahili, "Dio benedici l'Africa") è l'inno nazionale della Tanzania. È basato sulla melodia di Nkosi Sikelel' iAfrica di Enoch Sontonga, che è anche inno nazionale del Sudafrica e dello Zambia.
  • Mungu ibariki Afrika is het nationale volkslied van Tanzania.
  • «Mungo ibariki Afrika» er Tanzanias nasjonalsang. Det er en swahili-utgave av det populære xhosa-hymnet «Nkosi Sikelel' iAfrika» av Enoch Sontonga, som er del av den sørafrikanske nasjonalsangen. Samme melodien er også brukt i nasjonalsangen til Zambia og fram til 1994 Zimbabwes.
rdfs:label
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
  • Mungu ibariki Afrika
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpedia-owl:Country/anthem of
is dbpedia-owl:anthem of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of