The Moabite language is an extinct Canaanite language, spoken in Moab in the early first millennium BC. Most of our knowledge about Moabite comes from the Mesha Stele, as well as the El-Kerak Stela;. The main features distinguishing Moabite from fellow Canaanite languages such as Hebrew are: a plural in -în rather than -îm (eg mlkn "kings" for Biblical Hebrew məlākîm), like Aramaic and Arabic; retention of the feminine ending -at which Biblical Hebrew reduces to -āh (e.g.

PropertyValue
dbpedia-owl:Language/region
dbpedia-owl:region
dbpprop:abstract
  • The Moabite language is an extinct Canaanite language, spoken in Moab in the early first millennium BC. Most of our knowledge about Moabite comes from the Mesha Stele, as well as the El-Kerak Stela;. The main features distinguishing Moabite from fellow Canaanite languages such as Hebrew are: a plural in -în rather than -îm (eg mlkn "kings" for Biblical Hebrew məlākîm), like Aramaic and Arabic; retention of the feminine ending -at which Biblical Hebrew reduces to -āh (e.g. qryt "town", Biblical Hebrew qiryāh) but retains in the construct state nominal form (e.g. qiryát yisrael "town of Israel"); and retention of a verb form with infixed -t-, also found in Arabic and Akkadian (w-’ltḥm "I began to fight", from the root lḥm.)
  • Die moabitische Sprache ist eine ausgestorbene semitische Sprache des kanaanäischen Sprachzweigs, die im 1. Jahrtausend v. Chr. vom Volk der Moabiter östlich des Jordans und des Toten Meeres gesprochen wurde. Sie steht in einem Dialektkontinuum mit dem Hebräischen und ist eng damit verwandt; die wenigen deutlichen Unterschiede bestehen in der Beibehaltung der alten Endung des Femininums auf "-t", in der Pluralendung "-n", und in der Bildung des Reflexiv mit infigiertem –t (wie z. B. im Ugaritischen). Das bedeutendste Denkmal des Moabitischen ist die sogenannte Meschastele, die die Taten des Königs Mescha (um 850 v. Chr. ) rühmt.
  • Moabština je severozápadní semitský jazyk, jeden z kenaánských dialektů. Hovořilo se s ní v Moabu, tj. na jihovýchodním břehu Mrtvého moře přibližně od 12. století př. Kr. do 6. století př. Kr. Moabština je známa jen z několika nápisů, z nichž jen jeden je dostatečně dlouhý pro jazykovou analýzu, a tím je Méšova stéla. Proto jsou naše znalosti tohoto jazyka značně omezené. Z rozboru Méšovy stély vyplývá, že moabština je velmi úzce příbuzná klasické (biblické) hebrejštině, oba jazyky lze považovat za dialekty jednoho kenaánského jazyka. Shodují se nejen ve slovní zásobě a morfologii, ale i syntaxi a např. v použití konsekutivního imperfekta (právě toto konsekutivní imperfektum je jedním z hlavních rozlišujících znaků hebrejské skupiny od skupiny fénické). Jako charakteristické prvky moabštiny oproti hebrejštině či féničtině lze uvést např. : koncovka plurálu maskulina „נ“ (n); zachování koncovek „ת“ (t) pro f. sg. ; kontrakce sloves tertiae yod, ale chybějící kontrakce sloves tertiae waw; Zájmenné sufixy 3. m. a f. jsou „ה“, i když se jedná patrně jen o historický, nikoli fonetický zápis. zájmena „זאת“ aj. se chovají jako příklonky, nikoli jako adjektiva, a v postavení za substantivem se členem samy člen nepřibírají. došlo ke stažení diftongů, jež se odráží ve vymizení znaků označující tyto diftongy v textu. Výjimkou je uchování těchto znaků (i hlásek?) na konci slova.
  • A moábi nyelv az északnyugati sémi nyelvek kánaánita ágába tartozó, az ókori Moáb (a jelenlegi észak-nyugat Jordánia) területén beszélt, a héberrel közeli rokonságban lévő, óhéber karakterekkel írt holt nyelv.
  • Język moabicki wymarły język semicki z grupy kananejskiej, bardzo blisko spokrewniony z hebrajskim. Używany był w królestwie Moabitów, na terenach dzisiejszej północno-zachodniej Jordanii w pierwszym tysiącleciu przed naszą erą. Znany jedynie z kilku inskrypcji, m. in. ze Steli Meszy.
  • Моавитский язык — язык моавитян, народа, упоминаемого в Библии. В 1868 г. в Иордании была обнаружена тридцатичетырехстрочная надпись моавитского царя Меши, о восстании которого против израильтян известно из библейской книги Царств. После открытия стелы царя Меши в вади Эль-Кераке был обнаружен еще один маленький фрагмент на моавитском, представляющий еще один экземпляр посвящения Меши. На сегодняшний день это единственные дошедшие до нас моавитские тексты. Язык надписей Меши необычайно похож на иврит, хотя обладает рядом следующих отличий: окончание мн. числа īn вместо ивритского īm (mlkn /mlakīn/ цари); сохранение окончания женского рода at при ивритском a (qryt /qaryat/ город); глагольный биньян pat‘al: w’lthm /wa’altaham/ и я начал сражаться. В некоторых формах явно видно колебание между подражанием ивриту и собственными (более близкими к арамейским) нормами: chrm в полдень, нормальная моавитская форма должна быть chrn Глагол «взять» с местоименным суффиксом стабильно пишется с ивритским z, а без суффикса — с арамейским d: w’hzh и я взял его/ее, ’hd возьми. В статье о стеле царя Меша дан подробный лингвистический анализ данного артефакта.
dbpprop:extinct
dbpprop:fam
dbpprop:familycolor
  • Afro-Asiatic
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:iso
  • obm
  • sem
dbpprop:name
  • Moabite
dbpprop:reference
dbpprop:region
  • Formerly spoken in northwestern Jordan
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • The Moabite language is an extinct Canaanite language, spoken in Moab in the early first millennium BC. Most of our knowledge about Moabite comes from the Mesha Stele, as well as the El-Kerak Stela;. The main features distinguishing Moabite from fellow Canaanite languages such as Hebrew are: a plural in -în rather than -îm (eg mlkn "kings" for Biblical Hebrew məlākîm), like Aramaic and Arabic; retention of the feminine ending -at which Biblical Hebrew reduces to -āh (e.g.
  • Die moabitische Sprache ist eine ausgestorbene semitische Sprache des kanaanäischen Sprachzweigs, die im 1. Jahrtausend v. Chr. vom Volk der Moabiter östlich des Jordans und des Toten Meeres gesprochen wurde. Sie steht in einem Dialektkontinuum mit dem Hebräischen und ist eng damit verwandt; die wenigen deutlichen Unterschiede bestehen in der Beibehaltung der alten Endung des Femininums auf "-t", in der Pluralendung "-n", und in der Bildung des Reflexiv mit infigiertem –t (wie z. B.
  • Moabština je severozápadní semitský jazyk, jeden z kenaánských dialektů. Hovořilo se s ní v Moabu, tj. na jihovýchodním břehu Mrtvého moře přibližně od 12. století př. Kr. do 6. století př. Kr. Moabština je známa jen z několika nápisů, z nichž jen jeden je dostatečně dlouhý pro jazykovou analýzu, a tím je Méšova stéla. Proto jsou naše znalosti tohoto jazyka značně omezené.
  • A moábi nyelv az északnyugati sémi nyelvek kánaánita ágába tartozó, az ókori Moáb (a jelenlegi észak-nyugat Jordánia) területén beszélt, a héberrel közeli rokonságban lévő, óhéber karakterekkel írt holt nyelv.
  • Język moabicki wymarły język semicki z grupy kananejskiej, bardzo blisko spokrewniony z hebrajskim. Używany był w królestwie Moabitów, na terenach dzisiejszej północno-zachodniej Jordanii w pierwszym tysiącleciu przed naszą erą. Znany jedynie z kilku inskrypcji, m. in. ze Steli Meszy.
  • Моавитский язык — язык моавитян, народа, упоминаемого в Библии. В 1868 г. в Иордании была обнаружена тридцатичетырехстрочная надпись моавитского царя Меши, о восстании которого против израильтян известно из библейской книги Царств.
rdfs:label
  • Moabite language
  • Moabitische Sprache
  • Moabština
  • Moábi nyelv
  • Język moabicki
  • Моавитский язык
owl:sameAs
skos:subject
foaf:name
  • Moabite
foaf:page
is dbpprop:child of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of