The mille-feuille (French pronunciation: ​[mil fœj], "a thousand leaves"), vanilla slice, custard slice, also known as the Napoleon, is a French pastry whose exact origin is unknown. Its modern form was influenced by improvements of Marie-Antoine Carême.

Property Value
dbo:abstract
  • الميل فاي أو الميل فوي (بالفرنسية: Mille-feuille، "ألف ورقة")، تعرف يضًا باسم نابليون أو نابوليتين، حلوى فرنسية أصلها الدقيق غير معروف. تأثر شكلها الحديث بتحسينات من ماري-أنتوني كاريم. تقليدياً، الميل فاي يتكون من ثلاث طبقات من العجينة المنتفخة، متناوبة مع طبقتين من الكاسترد، لكن في بعض الأحيان تستبدل بالقشدة المخفوقة أو المربى.الطبقة العلوية من المعجنة تغطى بمدقوق السكر، وأحيانًا بالكاكو، فتات المعجنات، أو مسحوق البذور (على سبيل المثال اللوز المحمص). بدلاً من ذلك، تصقل الطبقة العلوية غلاساج أو الفُنْدان بالتناوب بين الأبيض (غلاساج) والشرائط البنية (شوكلاتة)، وتمشّط. (ar)
  • El milhojas es un dulce tradicional atribuido a la repostería francesa, aunque su origen sea incierto. Es un pastel de forma rectangular, que contiene merengue o crema pastelera entre dos capas de hojaldre espolvoreado con azúcar glas. Existen también variantes saladas. (es)
  • The mille-feuille (French pronunciation: ​[mil fœj], "a thousand leaves"), vanilla slice, custard slice, also known as the Napoleon, is a French pastry whose exact origin is unknown. Its modern form was influenced by improvements of Marie-Antoine Carême. Traditionally, a mille-feuille is made up of three layers of puff pastry (pâte feuilletée), alternating with two layers of pastry cream (crème pâtissière), but sometimes whipped cream or jam are substituted. The top pastry layer is dusted with confectioner's sugar, and sometimes cocoa, pastry crumbs, or pulverized seeds (e.g. roasted almonds). Alternatively the top is glazed with icing or fondant in alternating white (icing) and brown (chocolate) stripes, and combed. (en)
  • Un mille-feuille ou millefeuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière. Le dessus est glacé avec du sucre glace ou du fondant. On peut y ajouter de la confiture ou des fruits.Il aurait été créé par François Pierre de La Varenne qui le décrit dans son Cuisinier françois en 1651. Il aurait ensuite été perfectionné par Marie-Antoine Carême, cuisinier de Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord. Cependant, beaucoup de pâtissiers professionnels ne le font remonter qu'en 1867, où il fut proposé comme spécialité du célèbre pâtissier d'alors Adolphe Seugnot, alors installé 28, rue du Bac à Paris. (fr)
  • ミルフィーユ(仏: mille-feuille)は、フランス発祥の菓子の一種。 歴史のある菓子であり、形状や製法も様々なものがあるが、現代では3枚のフィユタージュ(仏: feuilletage)またはパート・フィユテ(仏: pâte feuilletée)と呼ばれるパイ生地にクリームをはさみ、表面に粉砂糖がまぶされたもの、あるいは糖衣がけされているものが基本とされている。 (ja)
  • La Millefoglie (in francese mille-feuille, millefeuille o mille feuille), anche conosciuta come Napoleon, è un dolce tipico della cucina francese. Tradizionalmente la torta Millefoglie è composta da tre strati di pasta sfoglia (pâte feuilletée), che si alternano con due strati di crema pasticcera (crème pâtissière), benché esistano varianti che sostituiscono la crema con altri condimenti come la panna o la marmellata. La parte superiore è di solito glassata. In alternativa, lo strato di pasta superiore può essere spolverato con zucchero a velo, cacao o mandorle sbriciolate. Di solito nelle versioni più ricercate per grandi occasioni si può rifinire con panna di contorno che dà lustro al dolce. (it)
  • O Mil-folhas é um bolo de origem Francesa, de grandes ou pequenas dimensões, feito com massa-folhada e recheado com um creme. Em Portugal este bolo, muito apreciado, é sempre individual, coberto com uma camada de açúcar com pinceladas de chocolate e o recheio é constituído por um creme pasteleiro, ao qual se juntam natas e doce de ovos. No Brasil esto bolo é muito popular, geralmente é individual, recheado com creme de baunilha ou de chocolate e polvilhado com açúcar de confeiteiro, sendo comumente encontrado em padarias e confeitarias. (pt)
  • 法式千層酥(法语:Mille-feuille),又稱拿破崙酥、拿破崙蛋糕,是一種法國起源的普遍蛋漿甜品。 傳統上,法式千層酥是由三層酥皮夹兩層奶油,但有時用果醬。頂部通常是交替白色(糖)和棕色(巧克力)條,並梳理。 法文“Mille-feuille”解作「千層」,中文名稱「拿破崙蛋糕」源自英文名稱“Napoleon”(英國)及“Napoleon Slice”(加拿大);本來是法文中把義大利那不勒斯作為形容詞的"Napolitain"解作"用義大利方式"(製作的糕點),後來被誤解為法國皇帝拿破崙(一世)的名稱,實際上和拿破崙無關。 在法文中,Millefeuille並不單指用酥皮做成的千層酥甜點,也可用來代稱用各種材料製作,中間夾水果或奶油霜並疊成塔狀的甜點,例如"Millefeuille choco-framboise"(巧克力蔓越莓塔) 這是與蛋糕、糖果或餅類等甜食相關的小作品。你可以通过編輯或修訂擴充其内容。 (zh)
dbo:alias
  • Napoleon, gâteau de mille-feuilles, vanilla slice or custard slice (en)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Puff pastry,pastry cream,powdered sugar
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1072540 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 737649921 (xsd:integer)
dbp:author
dbp:quote
  • To make a mille-feuille cake, you take puff pastry, make out of it five cakes of equal size, & of the thickness of two coins, in the last one you shall make a hole in the middle in the shape of a Knight's cross, regarding the size you will base yourself on the dish that you will use for service, bake them in the oven. When they are baked & cooled, stack them one on the other, the one with the hole on top, & jams between every cake, [sentence unclear, maybe referring to covering all sides with jam] & ice them everywhere with white icing so that they appear to be a single piece; you can embellish it with some red currant jelly, candied lemon skins & pistachio, you serve them on a plate.
dbp:source
  • La science du maître d'hôtel cuisinier , avec des observations sur la connaissance & propriétés des alimens , 1749, p.367. Available online.
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الميل فاي أو الميل فوي (بالفرنسية: Mille-feuille، "ألف ورقة")، تعرف يضًا باسم نابليون أو نابوليتين، حلوى فرنسية أصلها الدقيق غير معروف. تأثر شكلها الحديث بتحسينات من ماري-أنتوني كاريم. تقليدياً، الميل فاي يتكون من ثلاث طبقات من العجينة المنتفخة، متناوبة مع طبقتين من الكاسترد، لكن في بعض الأحيان تستبدل بالقشدة المخفوقة أو المربى.الطبقة العلوية من المعجنة تغطى بمدقوق السكر، وأحيانًا بالكاكو، فتات المعجنات، أو مسحوق البذور (على سبيل المثال اللوز المحمص). بدلاً من ذلك، تصقل الطبقة العلوية غلاساج أو الفُنْدان بالتناوب بين الأبيض (غلاساج) والشرائط البنية (شوكلاتة)، وتمشّط. (ar)
  • El milhojas es un dulce tradicional atribuido a la repostería francesa, aunque su origen sea incierto. Es un pastel de forma rectangular, que contiene merengue o crema pastelera entre dos capas de hojaldre espolvoreado con azúcar glas. Existen también variantes saladas. (es)
  • ミルフィーユ(仏: mille-feuille)は、フランス発祥の菓子の一種。 歴史のある菓子であり、形状や製法も様々なものがあるが、現代では3枚のフィユタージュ(仏: feuilletage)またはパート・フィユテ(仏: pâte feuilletée)と呼ばれるパイ生地にクリームをはさみ、表面に粉砂糖がまぶされたもの、あるいは糖衣がけされているものが基本とされている。 (ja)
  • La Millefoglie (in francese mille-feuille, millefeuille o mille feuille), anche conosciuta come Napoleon, è un dolce tipico della cucina francese. Tradizionalmente la torta Millefoglie è composta da tre strati di pasta sfoglia (pâte feuilletée), che si alternano con due strati di crema pasticcera (crème pâtissière), benché esistano varianti che sostituiscono la crema con altri condimenti come la panna o la marmellata. La parte superiore è di solito glassata. In alternativa, lo strato di pasta superiore può essere spolverato con zucchero a velo, cacao o mandorle sbriciolate. Di solito nelle versioni più ricercate per grandi occasioni si può rifinire con panna di contorno che dà lustro al dolce. (it)
  • O Mil-folhas é um bolo de origem Francesa, de grandes ou pequenas dimensões, feito com massa-folhada e recheado com um creme. Em Portugal este bolo, muito apreciado, é sempre individual, coberto com uma camada de açúcar com pinceladas de chocolate e o recheio é constituído por um creme pasteleiro, ao qual se juntam natas e doce de ovos. No Brasil esto bolo é muito popular, geralmente é individual, recheado com creme de baunilha ou de chocolate e polvilhado com açúcar de confeiteiro, sendo comumente encontrado em padarias e confeitarias. (pt)
  • 法式千層酥(法语:Mille-feuille),又稱拿破崙酥、拿破崙蛋糕,是一種法國起源的普遍蛋漿甜品。 傳統上,法式千層酥是由三層酥皮夹兩層奶油,但有時用果醬。頂部通常是交替白色(糖)和棕色(巧克力)條,並梳理。 法文“Mille-feuille”解作「千層」,中文名稱「拿破崙蛋糕」源自英文名稱“Napoleon”(英國)及“Napoleon Slice”(加拿大);本來是法文中把義大利那不勒斯作為形容詞的"Napolitain"解作"用義大利方式"(製作的糕點),後來被誤解為法國皇帝拿破崙(一世)的名稱,實際上和拿破崙無關。 在法文中,Millefeuille並不單指用酥皮做成的千層酥甜點,也可用來代稱用各種材料製作,中間夾水果或奶油霜並疊成塔狀的甜點,例如"Millefeuille choco-framboise"(巧克力蔓越莓塔) 這是與蛋糕、糖果或餅類等甜食相關的小作品。你可以通过編輯或修訂擴充其内容。 (zh)
  • The mille-feuille (French pronunciation: ​[mil fœj], "a thousand leaves"), vanilla slice, custard slice, also known as the Napoleon, is a French pastry whose exact origin is unknown. Its modern form was influenced by improvements of Marie-Antoine Carême. (en)
  • Un mille-feuille ou millefeuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière. Le dessus est glacé avec du sucre glace ou du fondant. On peut y ajouter de la confiture ou des fruits.Il aurait été créé par François Pierre de La Varenne qui le décrit dans son Cuisinier françois en 1651. Il aurait ensuite été perfectionné par Marie-Antoine Carême, cuisinier de Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord. (fr)
rdfs:label
  • ميل فاي (ar)
  • Mille-feuille (en)
  • Milhojas (es)
  • Mille-feuille (fr)
  • Millefoglie (it)
  • ミルフィーユ (ja)
  • Mil-folhas (pt)
  • 法式千層酥 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Mille-feuille (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of