| dbpedia-owl:abstract
|
- Als Marsch(land), auch die Masch, Mersch oder Schwemmland genannt, bezeichnet man das holozäne Gebiet der nordwestdeutschen Küsten und Flüsse sowie vergleichbare Landschaftsformen weltweit.
- Marshland redirects here. For the suburb of Christchurch, New Zealand, see Marshland, New Zealand. In geography, a marsh, or morass, is a type of wetland that is subject to frequent or continuous flood. Typically the water is shallow and features grasses, rushes, reeds, typhas, sedges, other herbaceous plants, and moss. Woody plants will be low-growing shrubs. A marsh is different from a swamp, which has a greater proportion of open water surface and may be deeper than a marsh. In North America, the term "swamp" is used for wetland dominated by trees rather than grasses and low herbs.
- En geografía, una marisma es un ecosistema húmedo con plantas herbáceas que crecen en el agua. Una marisma es diferente de una ciénaga, la cual está dominada por árboles en vez de herbáceas. El agua de una marisma puede ser dulce o del mar, aunque normalmente es una mezcla de ambas, denominada salobre. Las marismas costeras suelen estar asociadas a estuarios, éstas se basan comúnmente en suelos con fondos arenosos. Las marismas son muy importantes para la vida salvaje siendo uno de los hábitats preferidos para criar una gran variedad de vida; desde diminutas algas planctónicas, hasta una abundante cantidad de flora y fauna, fundamentalmente aves.
- Tiedosto:Bride-Brook-Salt-Marsh-s. jpg Marskimaata Yhdysvalloissa Connecticutissa. Marskimaa, myös marski, suolamarski, on alava lietemaa, joka suuren osan ajasta jää veden alle. Pohjanmeren rannikkoalueilla on runsaasti marskimaata, joka jää nousuveden alle. Marskialueita on myös makeanveden seuduilla, varsinkin Pohjois-Amerikassa. Marskialueet ovat eläimistölle hyvin tärkeitä niillä tarjolla olevan runsaan ravinnon vuoksi. Marskimaiden kasvisto on suolavettä kestävää. Sana marskimaa on tullut suomenkieliseen käyttöön ensi kerran vuonna 1871 ilmestyneessä suomennetussa oppikirjassa ja on peräisin saksan kielen sanasta Marsch.
- 沼(ぬま)とは湿地の一種。池や湖との区別は明確ではないが、一般に水深 5 m 以内の水域であり、イネ科やシダ、ヨシ、ガマ、スゲなどの草に占められ、透明度が低く、規模があまり大きくないものを指す。湖沼学上では、水深が浅く水底中央部にも沈水植物(水草)の生育する水域と定義される。 湿っぽく泥の深い地の事を沼地と呼ぶ。沼地の植物は草より木の方が多い。 沼の水が塩水の場合、その沼は塩沼(えんしょう)と呼ばれる。河口部において満潮になると水に浸かり、干潮では土がむき出しになる場所は塩沼湿地と呼ばれ、独自の植物が見られる。 沼には野生生物が生息し、しばしば多種多様な動物の繁殖地となる。
- Een moeras is een overgangsgebied tussen water en land. Het is een type drasland. Het wordt gekenmerkt door bijzondere plant- en diersoorten. In feite betreft het een tussenfase in de ontwikkeling. Deze wordt in stand gehouden door dieren of mensen. Bij dieren kan men bijvoorbeeld denken aan de Oostvaardersplassen in Flevoland. Hier houden ganzensoorten door begrazing van rietsoorten hun eigen leef- en woongebied in stand. Gebeurt er lange tijd niets, dan zal een moeras "verlanden", dat wil zeggen, gewoon land worden.
- Marsk er en landskapstype, en lav kystslette som dekkes av havet ved høyvann. Landet bygges opp av slam som legges igjen etter hver flo. Landnivået kan bygges opp til høyvannsnivået. Prosessen går saktere etterhvert som landet bygges høyere. Marskområder er ofte svært fruktbare, og derfor bidrar ofte bønder og jordeiere til prosessen. Den enkleste måten er å lage grunne parallelle grøfter hvor vannet blir stående, slik at slampartikler kan avsettes i stillestående vann. Marsklandskapet er særlig utbredt langs kysten av Nederland, Tyskland og søndre del av Jylland i Danmark. Ved Vadehavet ved Rømø er det mest typiske marsklandskap i Danmark. Geest er en annen landskapstype i det samme området, og består av sandavsetninger. Begrepet marsklandskap er ikke begrenset til Tyskebukta; det brukes også om liknende kystområder andre steder i verden. Vadehavet er et langgrunnt havområde utenfor marsklandskapet mellom Danmark og Nederland. Vadehavet tørrlegges ved lavvann. Det er 450 km langt og 5 - 30 km bredt.
- Bagno – obszar o utrzymującym się nadmiernym nawilgoceniu, porośnięty przez roślinność przystosowaną do specyficznych warunków związanych z dużym nawilgoceniem. Bagna bardzo często tworzą się w zagłębieniach terenu we wszystkich strefach klimatycznych świata. Największe przestrzenie zajmują jednak na obszarach pokrytych wieczną zmarzliną i w strefie równikowej. Poza tym tworzą się w dolinach i deltach dużych rzek, na pojezierzach, na płaskich obszarach bezodpływowych, w nieckach krasowych, w odciętych zatokach morskich i nad brzegami mórz i oceanów. W bagnach w wyniku procesów utleniania związków organicznych tworzy się torf. Nauka zajmująca się badaniem genezy i funkcjonowania bagien to paludologia. Czasami bagno traktowane jest jako synonim torfowiska.
- Em Geografia, uma marisma é um ecossistema úmido com plantas herbáceas que crescem na água. Uma marisma é diferente de um pântano, o qual está dominado por árvores em vez de herbáceas. A água de uma marisma pode ser doce ou do mar, ainda que normalmente seja uma mistura de ambas, denominada salobra. As marismas costeiras podem estar associadas a estuários, geralmente situadas em solos com fundos arenosos. As marismas são muito importantes para a vida selvagem, sendo um dos habitats preferidos para a criação de uma grande variedade de vida animal e vegetal, desde diminutas algas planctônicas até variadas plantas e animais, especialmente aves.
- Маршевые почвы — почвы маршей — участков суши, периодически подвергающихся воздействию морских вод (приливы / отливы, сгоны / нагоны и т. п.). Формируются на морских побережьях холодных климатических областей (нотальной, бореальной), покрытых специфической травянистой маршевой растительностью. В экваториальном поясе, тропиках и субтропиках — на берегах, заняты специфической мангровой растительностью; с мористой стороны мангры также могут быть обрамлены маршами. Маршевые почвы — синлитогенные образования, им свойственны все черты молодых почв. Часто она слоисты, ведущими почвообразовательными процессами являются дернинообразование, дерновый процесс, оторфовывание, оглеение, погребение. Специфическими почвообразовательными процессами, связанными с воздействием моря являются засоление и сульфатредукция (образование пиритных почвенных горизонтов). Маршевым почвам свойственен широкий спектр механического состава почвообразующих пород — от глин до крупных песков и камней. Мелиорация маршевых почв очень затруднительна. Частным случаем маршевых, или старомаршевых, почв можно считать почвы польдеров — сельскохозяйственные земли, полученные путём искусственного осушения маршей. Польдеры широко распространены в Нидерландах, Дании, Германии, Франции.
- Ма́рши — тип ландшафта, низменные полосы морского побережья, затопляемые только во время наиболее высоких приливов или нагонов морской воды. Марши — аккумулятивная форма рельефа, на побережье располагаются выше ваттов, от моря часто ограничены полосой дюн. Сложены илистыми или песчано-илистыми наносами, на которых формируются богатые гумусом и микроорганизмами маршевые почвы. В естественном состоянии заняты обычно высокопроизводительными лугами, преимущественно галофитными, местами заболочены. Широко используются в сельском хозяйстве. Осушенные участки маршей — польдеры. Марши обычно вытянуты вдоль морских побережий. Типичны для берегов Северного моря, во Франции (Бискайский залив), Польше (Гданьские бухты), Литве, на Атлантическом побережье США (во Флориде, Миссури, Техасе, Луизиане, Джорджии и др. штатах). В России аналогами маршей являются лайды, распространённые по побережьям морей Северного Ледовитого океана (Архангельская область, Коми, Мурманская область, Ненецкий АО, дельта Лены, Колымы, Хатанги, Яны и Индигирки в Якутии, Красноярский край).
- Marskland (ty. marschland, av holl. marsch, lågt beläget ställe), ett vid havskusten beläget, av tidvatten påverkat, flackt slättland, som är så lågt, att det vid flodtiden delvis eller helt och hållet översvämmas, och som bildats genom en med tiden uppkommande anhopning av sand på den förutvarande grunda strandbottnen. De sandpartiklar, som vid "flod" förs med havsvattnet upp över marsklandet, blir, när vattnet vid ebb åter drar sig tillbaka, till stor del kvarliggande, och efterhand bekläds marken med en ganska rik gräsvegetation, som ytterligare kvarhåller och sammanbinder sanden. Därigenom blir ytan allt högre och nås alltmer sällan av "floden". Marken tjänar då till betesmark, eller instängs den mot havet med konstgjorda fördämningar och odlas. Marskland finnas bl.a. vid Nederländernas och nordvästra Tysklands kuster. Marsklandet är, till skillnad från det högre belägna och torrare geestlandskapet, i regel mycket bördigt. Det nordtyska marsklandet används i hög grad för grönsaks- och fruktodlingar, bland annat runt Hamburg. Gränsen mellan marsklandet och geestlandskapet har länge även utgjort en kulturell gräns. Ända in på 1900-talet försökte marsklandets invånare att avgränsa sig från den fattigare befolkningen i geestlandskapet, bland annat genom att undvika att äktenskap ingicks över denna gräns.
- 河流湿地,是湿地的一个种类,指因河流泛滥而形成的湿地。其中又包括以下分类: 永久性河流湿地 季节性或间接性河流湿地 泛洪平原湿地:河流泛滥淹没(以多年平均洪水位为准)的河流,两岸地势平坦地区,包括河滩、泛滥的河谷、季节性泛滥的草地。
- Marsch (pl. , marschen) désigne des marais asséchés et protégés par des digues. Les marshen couvrent environ 8 000 km² à proximité et sur le littoral allemand de la mer du Nord. Ils sont de deux sortes : maritimes (Seemarschen) ou le long des grands fleuves (Flussmarschen) : Ems, Weser, Elbe. Constitués de fines alluvions riches en matières organiques, les marschen sont des terroirs agricoles fertiles, largement supérieurs aux terres de la Geest, situées en arrière. Il s’agit de régions agricoles riches où la lutte contre la mer est permanente. Les seemarschen sont le domaine de propriétés moyennes où se pratiquent une agriculture intensive et un élevage bovin de grande qualité. En revanche, les flussmarschen se sont orientées, aux abords des grandes villes, vers les cultures légumières et fruitières.
|
| rdfs:comment
|
- Als Marsch(land), auch die Masch, Mersch oder Schwemmland genannt, bezeichnet man das holozäne Gebiet der nordwestdeutschen Küsten und Flüsse sowie vergleichbare Landschaftsformen weltweit.
- 沼(ぬま)とは湿地の一種。池や湖との区別は明確ではないが、一般に水深 5 m 以内の水域であり、イネ科やシダ、ヨシ、ガマ、スゲなどの草に占められ、透明度が低く、規模があまり大きくないものを指す。湖沼学上では、水深が浅く水底中央部にも沈水植物(水草)の生育する水域と定義される。 湿っぽく泥の深い地の事を沼地と呼ぶ。沼地の植物は草より木の方が多い。 沼の水が塩水の場合、その沼は塩沼(えんしょう)と呼ばれる。河口部において満潮になると水に浸かり、干潮では土がむき出しになる場所は塩沼湿地と呼ばれ、独自の植物が見られる。 沼には野生生物が生息し、しばしば多種多様な動物の繁殖地となる。
- 河流湿地,是湿地的一个种类,指因河流泛滥而形成的湿地。其中又包括以下分类: 永久性河流湿地 季节性或间接性河流湿地 泛洪平原湿地:河流泛滥淹没(以多年平均洪水位为准)的河流,两岸地势平坦地区,包括河滩、泛滥的河谷、季节性泛滥的草地。
- Marshland redirects here. For the suburb of Christchurch, New Zealand, see Marshland, New Zealand. In geography, a marsh, or morass, is a type of wetland that is subject to frequent or continuous flood. Typically the water is shallow and features grasses, rushes, reeds, typhas, sedges, other herbaceous plants, and moss. Woody plants will be low-growing shrubs. A marsh is different from a swamp, which has a greater proportion of open water surface and may be deeper than a marsh.
- En geografía, una marisma es un ecosistema húmedo con plantas herbáceas que crecen en el agua. Una marisma es diferente de una ciénaga, la cual está dominada por árboles en vez de herbáceas. El agua de una marisma puede ser dulce o del mar, aunque normalmente es una mezcla de ambas, denominada salobre. Las marismas costeras suelen estar asociadas a estuarios, éstas se basan comúnmente en suelos con fondos arenosos.
- Tiedosto:Bride-Brook-Salt-Marsh-s. jpg Marskimaata Yhdysvalloissa Connecticutissa. Marskimaa, myös marski, suolamarski, on alava lietemaa, joka suuren osan ajasta jää veden alle. Pohjanmeren rannikkoalueilla on runsaasti marskimaata, joka jää nousuveden alle. Marskialueita on myös makeanveden seuduilla, varsinkin Pohjois-Amerikassa. Marskialueet ovat eläimistölle hyvin tärkeitä niillä tarjolla olevan runsaan ravinnon vuoksi. Marskimaiden kasvisto on suolavettä kestävää.
- Een moeras is een overgangsgebied tussen water en land. Het is een type drasland. Het wordt gekenmerkt door bijzondere plant- en diersoorten. In feite betreft het een tussenfase in de ontwikkeling. Deze wordt in stand gehouden door dieren of mensen. Bij dieren kan men bijvoorbeeld denken aan de Oostvaardersplassen in Flevoland. Hier houden ganzensoorten door begrazing van rietsoorten hun eigen leef- en woongebied in stand.
- Marsk er en landskapstype, en lav kystslette som dekkes av havet ved høyvann. Landet bygges opp av slam som legges igjen etter hver flo. Landnivået kan bygges opp til høyvannsnivået. Prosessen går saktere etterhvert som landet bygges høyere. Marskområder er ofte svært fruktbare, og derfor bidrar ofte bønder og jordeiere til prosessen. Den enkleste måten er å lage grunne parallelle grøfter hvor vannet blir stående, slik at slampartikler kan avsettes i stillestående vann.
- Bagno – obszar o utrzymującym się nadmiernym nawilgoceniu, porośnięty przez roślinność przystosowaną do specyficznych warunków związanych z dużym nawilgoceniem. Bagna bardzo często tworzą się w zagłębieniach terenu we wszystkich strefach klimatycznych świata. Największe przestrzenie zajmują jednak na obszarach pokrytych wieczną zmarzliną i w strefie równikowej.
- Em Geografia, uma marisma é um ecossistema úmido com plantas herbáceas que crescem na água. Uma marisma é diferente de um pântano, o qual está dominado por árvores em vez de herbáceas. A água de uma marisma pode ser doce ou do mar, ainda que normalmente seja uma mistura de ambas, denominada salobra. As marismas costeiras podem estar associadas a estuários, geralmente situadas em solos com fundos arenosos.
- Ма́рши — тип ландшафта, низменные полосы морского побережья, затопляемые только во время наиболее высоких приливов или нагонов морской воды. Марши — аккумулятивная форма рельефа, на побережье располагаются выше ваттов, от моря часто ограничены полосой дюн. Сложены илистыми или песчано-илистыми наносами, на которых формируются богатые гумусом и микроорганизмами маршевые почвы. В естественном состоянии заняты обычно высокопроизводительными лугами, преимущественно галофитными, местами заболочены.
- Маршевые почвы — почвы маршей — участков суши, периодически подвергающихся воздействию морских вод (приливы / отливы, сгоны / нагоны и т. п.). Формируются на морских побережьях холодных климатических областей (нотальной, бореальной), покрытых специфической травянистой маршевой растительностью. В экваториальном поясе, тропиках и субтропиках — на берегах, заняты специфической мангровой растительностью; с мористой стороны мангры также могут быть обрамлены маршами.
- Marskland (ty. marschland, av holl. marsch, lågt beläget ställe), ett vid havskusten beläget, av tidvatten påverkat, flackt slättland, som är så lågt, att det vid flodtiden delvis eller helt och hållet översvämmas, och som bildats genom en med tiden uppkommande anhopning av sand på den förutvarande grunda strandbottnen.
- Marsch (pl. , marschen) désigne des marais asséchés et protégés par des digues. Les marshen couvrent environ 8 000 km² à proximité et sur le littoral allemand de la mer du Nord. Ils sont de deux sortes : maritimes (Seemarschen) ou le long des grands fleuves (Flussmarschen) : Ems, Weser, Elbe. Constitués de fines alluvions riches en matières organiques, les marschen sont des terroirs agricoles fertiles, largement supérieurs aux terres de la Geest, situées en arrière.
|