Marjory Scott Wardrop was an English scholar and translator of Georgian literature. She was a sister of the British diplomat and scholar of Georgia, Sir Oliver Wardrop. Fluent in seven foreign languages, she also learned Georgian and traveled to Georgia (then part of Imperial Russia) in 1894-5 and 1896. She translated and published Georgian Folk Tales, The Hermit by Ilia Chavchavadze (London, 1895), The Life of St. Nino, etc.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Marjory Scott Wardrop was an English scholar and translator of Georgian literature. She was a sister of the British diplomat and scholar of Georgia, Sir Oliver Wardrop. Fluent in seven foreign languages, she also learned Georgian and traveled to Georgia (then part of Imperial Russia) in 1894-5 and 1896. She translated and published Georgian Folk Tales, The Hermit by Ilia Chavchavadze (London, 1895), The Life of St. Nino, etc. She also made the first English prosaic translation of The Knight in the Panther's Skin, a medieval Georgian epic poem by Shota Rustaveli (published by Oliver Wardrop in London, 1912). After her death, Sir Oliver created the Marjory Wardrop Fund at Oxford University "for the encouragement of the study of the language, literature, and history of Georgia, in Transcaucasia."
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Marjory Scott Wardrop was an English scholar and translator of Georgian literature. She was a sister of the British diplomat and scholar of Georgia, Sir Oliver Wardrop. Fluent in seven foreign languages, she also learned Georgian and traveled to Georgia (then part of Imperial Russia) in 1894-5 and 1896. She translated and published Georgian Folk Tales, The Hermit by Ilia Chavchavadze (London, 1895), The Life of St. Nino, etc.
rdfs:label
  • Marjory Wardrop
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is owl:sameAs of