Among the passages in the Hebrew Bible that have been identified by Christians as prefigurations of the Messiah, the Man of Sorrows of Isaiah 53 is paramount - the various theological traditions are discussed at that article. The phrase translated into English as "Man of Sorrows" ("virum dolorum" in the Vulgate, in German Schmerzensmann) occurs at verse 3: 3) He is despised and rejected of men, a Man of sorrows, and acquainted with grief.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Among the passages in the Hebrew Bible that have been identified by Christians as prefigurations of the Messiah, the Man of Sorrows of Isaiah 53 is paramount - the various theological traditions are discussed at that article. The phrase translated into English as "Man of Sorrows" ("virum dolorum" in the Vulgate, in German Schmerzensmann) occurs at verse 3: 3) He is despised and rejected of men, a Man of sorrows, and acquainted with grief. And we hid as it were our faces from Him; He was despised, and we esteemed Him not. 4) Surely He hath borne our griefs and carried our sorrows; yet we did esteem Him stricken, smitten of God, and afflicted. 5) But He was wounded for our transgressions; He was bruised for our iniquities. The chastisement of our peace was upon Him, and with His stripes we are healed. 6) All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on Him the iniquity of us all. The iconic devotional image called the "Man of Sorrows" shows Christ, usually naked above the waist, with the wounds of his Passion prominently displayed on his hands and side, often crowned with the Crown of Thorns, and sometimes attended by angels. It developed in Europe in from the 13th century, and was especially popular in Northern Europe. The image continued to spread and develop iconographical complexity until well after the Renaissance, but "the Man of Sorrows in its many artistic forms is the most precise visual expression of the piety of the later Middle Ages, which took its character from mystical contemplation rather than from theological speculation". Together with the Pietá, it was the most popular of the Andachtsbilder-type images of the period - devotional images detached from the narrative of Christ's Passion.
  • Ein Schmerzensmann, auch Erbärmdebild (lat. Misericordia Domini; Mann der Schmerzen, lat. vir dolorum; Bild des Mitleids, Miserikordienbild, lat. imago pietatis oder leidender Christus, lat. Christus passus), ist ein Andachtsbild, das den leidenden Jesus Christus mit sämtlichen Kreuzigungswunden und der Seitenwunde, aber lebend und nicht am Kreuz darstellt. Es unterscheidet sich vom Ecce-homo-Motiv, das Christus nach der Geißelung mit Dornenkrone, aber ohne die Wundmale der Kreuzigung darstellt.
  • Chrystus Boleściwy (łac. Vir Dolorum, Mąż Boleści) - w ikonografii chrześcijańskiej przedstawienie martwego lub zmartwychwstałego Jezusa Chrystusa nie będącego jeszcze w chwale, lecz ukazującego rany zadane podczas ukrzyżowania. Wizerunek ten pojawił się w XII wieku w kręgu bizantyjskim jako ukazanie martwego Chrystusa ze skrzyżowanymi ramionami i koroną cierniową. Następnie w XIV wieku przez Włochy przedostał się do sztuki zachodniochrześcijańskiej gdzie wyewoluował w różne formy. Zawierały one niekiedy krzyż, arma Christi, sarkofag lub Jezusa zbierającego krew do kielicha z rany w boku. Niekiedy występuje jako element Deesis w towarzystwie Matki Bożej i Jana Chrzciciela, aniołów, proroków lub innych świętych.
  • Файл:R pic. jpeg Картина Альбрехта Дюрера традиционно называется «Ecce homo», хотя имеет типичную иконографию «Мужа скорбей» — обратите внимание на след от удара копья. «Муж скорбей» — эпитет Иисуса Христа, идущий из ветхозаветного предсказания о грядущем Мессии в 53-й главе «Книги Исайи». Символический смысл данного образа — добровольное принятие Сыном Божьим человеческого облика со всеми его немощами и роли жертвенного «козла отпущения».
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Among the passages in the Hebrew Bible that have been identified by Christians as prefigurations of the Messiah, the Man of Sorrows of Isaiah 53 is paramount - the various theological traditions are discussed at that article. The phrase translated into English as "Man of Sorrows" ("virum dolorum" in the Vulgate, in German Schmerzensmann) occurs at verse 3: 3) He is despised and rejected of men, a Man of sorrows, and acquainted with grief.
  • Ein Schmerzensmann, auch Erbärmdebild (lat. Misericordia Domini; Mann der Schmerzen, lat. vir dolorum; Bild des Mitleids, Miserikordienbild, lat. imago pietatis oder leidender Christus, lat. Christus passus), ist ein Andachtsbild, das den leidenden Jesus Christus mit sämtlichen Kreuzigungswunden und der Seitenwunde, aber lebend und nicht am Kreuz darstellt.
  • Chrystus Boleściwy (łac. Vir Dolorum, Mąż Boleści) - w ikonografii chrześcijańskiej przedstawienie martwego lub zmartwychwstałego Jezusa Chrystusa nie będącego jeszcze w chwale, lecz ukazującego rany zadane podczas ukrzyżowania. Wizerunek ten pojawił się w XII wieku w kręgu bizantyjskim jako ukazanie martwego Chrystusa ze skrzyżowanymi ramionami i koroną cierniową.
  • Файл:R pic. jpeg Картина Альбрехта Дюрера традиционно называется «Ecce homo», хотя имеет типичную иконографию «Мужа скорбей» — обратите внимание на след от удара копья.
rdfs:label
  • Man of Sorrows
  • Schmerzensmann
  • Chrystus Boleściwy
  • Муж скорбей
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of