The madeleine (French pronunciation: ​[mad.lɛn], English /ˈmædleɪn/ or /ˌmædlˈeɪn/) or petite madeleine ([pə.tit mad.lɛn]) is a traditional small cake from Commercy and Liverdun, two communes of the Lorraine region in northeastern France. Madeleines are very small sponge cakes with a distinctive shell-like shape acquired from being baked in pans with shell-shaped depressions. Aside from the traditional moulded pan, commonly found in stores specialising in kitchen equipment and even hardware stores, no special tools are required to make madeleines.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Madeleine ist ein französisches Feingebäck aus Sandmasse, das ursprünglich aus Commercy stammt. Der Teig aus Mehl, Puderzucker, Ei, Natron, Zitronenschale, Butter und Rum wird mit einem Spritzbeutel in ein Formblech gegeben und erhält dadurch das Relief einer Jakobsmuschel. Das Gebäck, im 18. Jahrhundert benannt nach einer Köchin am Hofe des Herzogs von Lothringen, wird mittlerweile auch industriell gefertigt. Der Schriftsteller Marcel Proust widmet dem Gebäck in seinem Werk Auf der Suche nach der verlorenen Zeit mehrere Seiten. Der Geschmack einer in Tee getunkten Madeleine erinnert den Ich-Erzähler an seine Kindheit und wird damit zum Katalysator des gesamten Werks. (de)
  • La magdalena o madalena es un pequeño bollo tradicional de Francia y España de incierto origen. Las magdalenas tienen la forma de una pequeña concha, que se obtiene cociéndolas al horno en una placa metálica que tiene hoyos con dicha forma. Hoy en día se suelen hacer en pequeños moldes de papel rizado. Tienen un gusto similar al bizcocho aromatizado con limón. La receta lleva los mismos ingredientes que el bizcocho mencionado, pero en distintas proporciones: huevos, azúcar, mantequilla, harina de trigo, levadura, y aroma de limón obtenido generalmente de la cáscara. En la receta tradicional francesa, se baten las claras de huevo a punto de nieve para dar más ligereza a la masa. No deben confundirse con los muffins ni con los cupcakes ni las magdalenas españolas con las francesas. Las del país galo adoptan formas diversas, mientras que las españolas son de forma similar a los muffins. (es)
  • The madeleine (French pronunciation: ​[mad.lɛn], English /ˈmædleɪn/ or /ˌmædlˈeɪn/) or petite madeleine ([pə.tit mad.lɛn]) is a traditional small cake from Commercy and Liverdun, two communes of the Lorraine region in northeastern France. Madeleines are very small sponge cakes with a distinctive shell-like shape acquired from being baked in pans with shell-shaped depressions. Aside from the traditional moulded pan, commonly found in stores specialising in kitchen equipment and even hardware stores, no special tools are required to make madeleines. A génoise cake batter is used. The flavour is similar to, but somewhat lighter than, sponge cake. Traditional recipes include very finely ground nuts, usually almonds. A variation uses lemon zest, for a pronounced lemony taste. English madeleines also use a génoise sponge but they are baked in dariole moulds. After cooking, the cakes are coated in jam and desiccated coconut, and are usually topped with a glacé cherry. (en)
  • Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde, originaire de Commercy. On la retrouve également en Espagne, ou elle fait partie intégrante de la cuisine, elle aurait été rapportée en Espagne par les Français lors des pèlerinages à Saint Jacques de Compostelle, et se serait alors répandue dans tout le pays. (fr)
  • La madeleine (pronuncia francese: [mad.lɛn]) o petite madeleine è un dolce tipico del comune di Commercy, nel nord-est della Francia, e in seguito di tutta la nazione in genere.Le madeleine sono dei piccoli dolcetti soffici con una particolare forma a conchiglia, derivata dallo stampo in cui vengono cotte. Spesso confuse con i muffin, il loro sapore è simile a quello del plum cake, sebbene la consistenza sia leggermente diversa e il gusto sia più delicato, con un aroma di burro e limone più pronunciato. Oltre al classico stampo, occorrono pochi strumenti per fare delle madeleine. Le ricette tradizionali in genere includono gli ingredienti di base per qualunque dolce, ovvero farina, uova, burro, zucchero e spesso vaniglia e nocciole finemente tritate. (it)
  • マドレーヌ(仏:madeleine)とはフランス発祥の焼き菓子のひとつである。 無塩バター、バターと同量の小麦粉、卵、砂糖、ベーキングパウダー、好みにより香料(バニラエッセンスなど)やブランデーを入れて良く混ぜ合わせオーブンで焼き上げる。あらかじめバターを塗って粉を振った貝殻型の焼き型の上に生地を載せて焼くことが多い。 (ja)
  • Een madeleine is een kleine schelpvormige cake afkomstig uit Commercy in Lotharingen. Het deeg wordt gemaakt uit meel, poedersuiker, boter, eieren, natriumbicarbonaat, citroenschil en rum en wordt met een spuitzak in een bakblik in de vorm van een sint-jakobsschelp gespoten. De madeleine is in en buiten Frankrijk zeer geliefd en wordt ook op grote schaal industrieel vervaardigd. "Madeleine" zou in de 18e eeuw een boerin zijn geweest, die bij het onverwacht bezoek van hertog Stanislaus Leszczyński deze cakejes zou hebben gebakken met wat ze op dat moment in huis had. (nl)
  • Magdalenka – małe francuskie ciastko o charakterystycznym muszelkowatym kształcie, który uzyskuje się dzięki pieczeniu w specjalnych foremkach z wgłębieniami. Ciasto przygotowuje się z mąki, jajek, cukru, masła oraz kilku kropel soku z cytryny. Autorstwo przepisu na magdalenkę nie jest ostatecznie ustalone. Niektóre źródła, w tym słownik Oksfordzki, wskazują, że nazwa ciastek mogła pochodzić od XIX-wiecznej mistrzyni cukiernictwa Madeleine Paulmier. Inne źródła dowodzą jednak, że osoba ta była w XVIII wieku kucharką Stanisława Leszczyńskiego – i to on nauczył ją piec takie właśnie ciastka. Wśród autorów magdalenki wymienia się także kucharza księcia Talleyranda, Jeana Avice'a, oraz Perrotin de Barmond – diuszesę z zamku de Commercy. W pierwszej części powieści Marcela Prousta, W stronę Swanna, znajduje się fragment opisujący reminiscencję wywołaną smakiem magdalenki zamoczonej w herbacie: W Illiers-Combray sprzedaje się ponad 2 tys. magdalenek miesięcznie turystom, którzy odwiedzają to francuskie miasto pod wpływem lektury powieści W poszukiwaniu straconego czasu. (pl)
  • As madalenas, ou “madeleines”, como são ainda hoje chamadas, tanto em Portugal como no Brasil, são biscoitos em forma de concha (tradicionalmente feitos numa forma de madeira com buracos na forma de conchas) originários comunidade de Commercy, na região de Lorraine, localizada no nordeste da França. As madeleines sempre são associadas à essa pequena região, cujos confeiteiros contam que a um bom tempo atrás pagaram uma alta quantia pela receita e passaram a vender os bolinhos em caixas ovaladas como uma especialidade da região. As receitas, com mais ou menos adições (nozes, condimentos), indicam a mistura de ovos, açúcar, farinha, fermento, manteiga derretida e raspa de limão, que depois é assada no forno brando, em formas que lembram conchas de ameijoa. (pt)
  • Мадлен (фр. Madeleine) — французское бисквитное печенье небольшого размера из Коммерси, обычно в форме морских гребешков. Эта выпечка пользуется неизменным успехом во Франции и Европе в целом. Тесто, замешанное на пищевой соде из муки, сахарной пудры, яиц, сливочного масла и рома, выкладывается в специальный противень с фигурными углублениями с помощью кондитерского шприца. Своей всемирной известностью «мадленки» обязаны роману Марселя Пруста «В поисках утраченного времени». В одной из самых знаменитых сцен мировой литературы главный герой окунает печенье в чай — и на сотни страниц переносится в детство, с которым у него навечно ассоциируется вкус этого печенья. Философ Жиль Делез подробно рассматривает проблему мадлен как непроизвольного шлюза для «целого обвала воспоминаний» в работе «Марсель Пруст и знаки». (ru)
  • 玛德莲蛋糕(法语:madeleine,法语发音:[mad.lɛn],petite madeleine)是一种传统的贝壳形状的小蛋糕,来自于法国东北部洛林大区的两个市镇科梅尔西和利韋爾丹。 玛德莲蛋糕是将热那亚蛋糕面糊,放置在贝壳形状的成型模子中烤制而成。其味道较海綿蛋糕浓郁。传统上是加入细磨的坚果,通常是杏仁,或加入柠檬皮丝,使其具有柠檬味道。 (zh)
dbo:alias
  • Petite madeleine (en)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Flour,sugar,eggs,almonds or other nuts
dbo:region
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 1228550 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 745062410 (xsd:integer)
dbp:caption
  • The genuine petite Madeleine de Commercy
dbp:shape
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde, originaire de Commercy. On la retrouve également en Espagne, ou elle fait partie intégrante de la cuisine, elle aurait été rapportée en Espagne par les Français lors des pèlerinages à Saint Jacques de Compostelle, et se serait alors répandue dans tout le pays. (fr)
  • マドレーヌ(仏:madeleine)とはフランス発祥の焼き菓子のひとつである。 無塩バター、バターと同量の小麦粉、卵、砂糖、ベーキングパウダー、好みにより香料(バニラエッセンスなど)やブランデーを入れて良く混ぜ合わせオーブンで焼き上げる。あらかじめバターを塗って粉を振った貝殻型の焼き型の上に生地を載せて焼くことが多い。 (ja)
  • Een madeleine is een kleine schelpvormige cake afkomstig uit Commercy in Lotharingen. Het deeg wordt gemaakt uit meel, poedersuiker, boter, eieren, natriumbicarbonaat, citroenschil en rum en wordt met een spuitzak in een bakblik in de vorm van een sint-jakobsschelp gespoten. De madeleine is in en buiten Frankrijk zeer geliefd en wordt ook op grote schaal industrieel vervaardigd. "Madeleine" zou in de 18e eeuw een boerin zijn geweest, die bij het onverwacht bezoek van hertog Stanislaus Leszczyński deze cakejes zou hebben gebakken met wat ze op dat moment in huis had. (nl)
  • 玛德莲蛋糕(法语:madeleine,法语发音:[mad.lɛn],petite madeleine)是一种传统的贝壳形状的小蛋糕,来自于法国东北部洛林大区的两个市镇科梅尔西和利韋爾丹。 玛德莲蛋糕是将热那亚蛋糕面糊,放置在贝壳形状的成型模子中烤制而成。其味道较海綿蛋糕浓郁。传统上是加入细磨的坚果,通常是杏仁,或加入柠檬皮丝,使其具有柠檬味道。 (zh)
  • The madeleine (French pronunciation: ​[mad.lɛn], English /ˈmædleɪn/ or /ˌmædlˈeɪn/) or petite madeleine ([pə.tit mad.lɛn]) is a traditional small cake from Commercy and Liverdun, two communes of the Lorraine region in northeastern France. Madeleines are very small sponge cakes with a distinctive shell-like shape acquired from being baked in pans with shell-shaped depressions. Aside from the traditional moulded pan, commonly found in stores specialising in kitchen equipment and even hardware stores, no special tools are required to make madeleines. (en)
  • Die Madeleine ist ein französisches Feingebäck aus Sandmasse, das ursprünglich aus Commercy stammt. Der Teig aus Mehl, Puderzucker, Ei, Natron, Zitronenschale, Butter und Rum wird mit einem Spritzbeutel in ein Formblech gegeben und erhält dadurch das Relief einer Jakobsmuschel. Das Gebäck, im 18. Jahrhundert benannt nach einer Köchin am Hofe des Herzogs von Lothringen, wird mittlerweile auch industriell gefertigt. (de)
  • La magdalena o madalena es un pequeño bollo tradicional de Francia y España de incierto origen. Las magdalenas tienen la forma de una pequeña concha, que se obtiene cociéndolas al horno en una placa metálica que tiene hoyos con dicha forma. Hoy en día se suelen hacer en pequeños moldes de papel rizado. Tienen un gusto similar al bizcocho aromatizado con limón. No deben confundirse con los muffins ni con los cupcakes ni las magdalenas españolas con las francesas. Las del país galo adoptan formas diversas, mientras que las españolas son de forma similar a los muffins. (es)
  • La madeleine (pronuncia francese: [mad.lɛn]) o petite madeleine è un dolce tipico del comune di Commercy, nel nord-est della Francia, e in seguito di tutta la nazione in genere.Le madeleine sono dei piccoli dolcetti soffici con una particolare forma a conchiglia, derivata dallo stampo in cui vengono cotte. Spesso confuse con i muffin, il loro sapore è simile a quello del plum cake, sebbene la consistenza sia leggermente diversa e il gusto sia più delicato, con un aroma di burro e limone più pronunciato. (it)
  • Magdalenka – małe francuskie ciastko o charakterystycznym muszelkowatym kształcie, który uzyskuje się dzięki pieczeniu w specjalnych foremkach z wgłębieniami. Ciasto przygotowuje się z mąki, jajek, cukru, masła oraz kilku kropel soku z cytryny. W pierwszej części powieści Marcela Prousta, W stronę Swanna, znajduje się fragment opisujący reminiscencję wywołaną smakiem magdalenki zamoczonej w herbacie: W Illiers-Combray sprzedaje się ponad 2 tys. magdalenek miesięcznie turystom, którzy odwiedzają to francuskie miasto pod wpływem lektury powieści W poszukiwaniu straconego czasu. (pl)
  • As madalenas, ou “madeleines”, como são ainda hoje chamadas, tanto em Portugal como no Brasil, são biscoitos em forma de concha (tradicionalmente feitos numa forma de madeira com buracos na forma de conchas) originários comunidade de Commercy, na região de Lorraine, localizada no nordeste da França. As madeleines sempre são associadas à essa pequena região, cujos confeiteiros contam que a um bom tempo atrás pagaram uma alta quantia pela receita e passaram a vender os bolinhos em caixas ovaladas como uma especialidade da região. (pt)
  • Мадлен (фр. Madeleine) — французское бисквитное печенье небольшого размера из Коммерси, обычно в форме морских гребешков. Эта выпечка пользуется неизменным успехом во Франции и Европе в целом. Тесто, замешанное на пищевой соде из муки, сахарной пудры, яиц, сливочного масла и рома, выкладывается в специальный противень с фигурными углублениями с помощью кондитерского шприца. Философ Жиль Делез подробно рассматривает проблему мадлен как непроизвольного шлюза для «целого обвала воспоминаний» в работе «Марсель Пруст и знаки». (ru)
rdfs:label
  • Madeleine (de)
  • Madeleine (cake) (en)
  • Magdalena (alimento) (es)
  • Madeleine (cuisine) (fr)
  • Madeleine (gastronomia) (it)
  • マドレーヌ (ja)
  • Madeleine (gebak) (nl)
  • Magdalenka (ciastko) (pl)
  • Мадлен (печенье) (ru)
  • Madeleine (gastronomia) (pt)
  • 玛德莲蛋糕 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Madeleine (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of