"Mak'em" is an informal name for residents of and people from Sunderland, a city in North East England. Spelling variations include "Mackem", "Makem", and "Maccam". It is also a name for the local accent (not to be confused with Geordie); and for a fan, whatever their origin, of Sunderland A.F.C.

Property Value
dbo:abstract
  • "Mak'em" is an informal name for residents of and people from Sunderland, a city in North East England. Spelling variations include "Mackem", "Makem", and "Maccam". It is also a name for the local accent (not to be confused with Geordie); and for a fan, whatever their origin, of Sunderland A.F.C. (en)
  • Ein Mackem (auch Makem, Mak'em) ist ein Einheimischer von Sunderland im Nordosten Englands. Auch der lokale Sunderland-Dialekt wird so genannt. Der Begriff wurde von Seeleuten im 19. Jahrhundert in Newcastle eingeführt, fand aber erst Ende der 1980er, Anfang der 1990er allgemeine Verbreitung. Er stammt vom Ausdruck „we mak ’em, you tak ’em“, der sich auf die in Sunderland gebauten Schiffe bezieht; inzwischen gibt es in Sunderland allerdings keine Schiffbauindustrie mehr. Die Schreibweise „mak“ drückt aus, dass der hochenglische Diphthong in „make“ in nordenglischen Dialekten ein Monophthong ist. (de)
  • Mackem is een bijnaam voor een inwoner van de Engelse stad Sunderland. Hoewel de naam volgens velen al minstens tientallen jaren in zwang is, dateert de vroegste geschreven bron van 1988. De uitdrukking werd oorspronkelijk als scheldwoord gebruikt door de inwoners van het nabijgelegen Newcastle upon Tyne maar is inmiddels door Sunderlanders als geuzennaam geadopteerd en dan vooral door supporters van de lokale voetbalclub: Sunderland AFC. Mackem is waarschijnlijk afgeleid van We mak'em and we tak'em ('We maken ze en we nemen ze mee') - een uitdrukking waarmee Sunderlanders de trots op hun scheepsbouwindustrie verwoorden. Volgens deze uitleg maakt men in Sunderland schepen en brengt men ze vervolgens naar zee. In het rivaliserende Newcastle luidt de verklaring dat het We mak'em and they tak'em moet zijn. Oftewel: in Sunderland bouwt men de schepen en anderen worden er vervolgens rijk mee. (nl)
  • Ма́кем — неофициальное название жителей Сандерленда, города в северо-восточной Англии, а также диалекта, на котором они говорят. Варианты написания: «Mak’em», «Makem», и «Maccam». (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 453069 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 744019196 (xsd:integer)
dbp:date
  • August 2011
dbp:reason
  • What's the IPA? In English, "a" and "e" can mean a lot of different things.
  • What's the IPA?
  • This is too vague and it can't possibly based on spelling anyway, since English orthography is wildly inconsistent. "Town"/"noun" versus "own"/"bone" have radically different pronunciations. Which one are we talking about here? And how is the OTHER pronounced?
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • "Mak'em" is an informal name for residents of and people from Sunderland, a city in North East England. Spelling variations include "Mackem", "Makem", and "Maccam". It is also a name for the local accent (not to be confused with Geordie); and for a fan, whatever their origin, of Sunderland A.F.C. (en)
  • Ein Mackem (auch Makem, Mak'em) ist ein Einheimischer von Sunderland im Nordosten Englands. Auch der lokale Sunderland-Dialekt wird so genannt. Der Begriff wurde von Seeleuten im 19. Jahrhundert in Newcastle eingeführt, fand aber erst Ende der 1980er, Anfang der 1990er allgemeine Verbreitung. Er stammt vom Ausdruck „we mak ’em, you tak ’em“, der sich auf die in Sunderland gebauten Schiffe bezieht; inzwischen gibt es in Sunderland allerdings keine Schiffbauindustrie mehr. Die Schreibweise „mak“ drückt aus, dass der hochenglische Diphthong in „make“ in nordenglischen Dialekten ein Monophthong ist. (de)
  • Ма́кем — неофициальное название жителей Сандерленда, города в северо-восточной Англии, а также диалекта, на котором они говорят. Варианты написания: «Mak’em», «Makem», и «Maccam». (ru)
  • Mackem is een bijnaam voor een inwoner van de Engelse stad Sunderland. Hoewel de naam volgens velen al minstens tientallen jaren in zwang is, dateert de vroegste geschreven bron van 1988. De uitdrukking werd oorspronkelijk als scheldwoord gebruikt door de inwoners van het nabijgelegen Newcastle upon Tyne maar is inmiddels door Sunderlanders als geuzennaam geadopteerd en dan vooral door supporters van de lokale voetbalclub: Sunderland AFC. (nl)
rdfs:label
  • Mackem (en)
  • Mackem (de)
  • Mackem (nl)
  • Макем (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbp:populationDemonym of
is foaf:primaryTopic of