The word luz in Hebrew (Hebrew: 'לוז') means nut or almond. Because of this it became associated with the small bone at the top of the spinal column (the seventh cervical vertebra) or the coccyx, the small bone at the base of the spinal column, depending on the tradition. Muslim and Jewish traditions teach that this is the bone from which the body will be rebuilt at the time of resurrection, and share the idea that this bone does not decay. Arabic books refer to this bone as "'ajbu adh-dhanab" --(عَجْبُ الذَّنَب).

Property Value
dbo:abstract
  • Луз (ивр. ‏לוז‎‏‎‎ — орех) — косточка в верхней части позвоночника (седьмой шейный позвонок) или копчик, в зависимости от традиции. В мусульманской и еврейской традициях утверждается, что это та кость, от которой при воскресении будет восстановлено тело, и что эта кость не гниет. В арабских книгах эта кость называется ajbu adn-dhanab (араб. عَجْبُ الذَّنَب‎). В мидраше имеется аггада (легенда), согласно которой римский император Адриан спросил, как в будущем возродится человек, и рабби Иешуа Бен Ханаания ответил, что это «из кости луз в хребте». «Докажи это мне», — сказал Адриан. Тогда раввин взял луз, косточку из позвоночника, и погрузил её в воду, но она не смягчилась; положил её в огонь, но она не сгорела; кинул её на жернова, но она не размололась; положил её на наковальню и ударил по ней молотом, но наковальня раскололась, а молот сломался. (Екклесиаст Рабба xii / Бытие Рабба xviii). (ru)
  • The word luz in Hebrew (Hebrew: 'לוז') means nut or almond. Because of this it became associated with the small bone at the top of the spinal column (the seventh cervical vertebra) or the coccyx, the small bone at the base of the spinal column, depending on the tradition. Muslim and Jewish traditions teach that this is the bone from which the body will be rebuilt at the time of resurrection, and share the idea that this bone does not decay. Arabic books refer to this bone as "'ajbu adh-dhanab" --(عَجْبُ الذَّنَب). There is an aggadah (legend) in the midrash that the Roman Emperor Hadrian asked how man would be revived in the world to come, and Rabbi Joshua Ben Hananiah replied that it would be "From Luz, in the back-bone." "Prove this to me," said Hadrian. Then the Rabbi took Luz, a small bone of the spine, and immersed it in water, but it was not softened; he put it into the fire, but it was not consumed; he put it into a mill, but it could not be pounded; he placed it upon an anvil and struck it with a hammer, but the anvil split and the hammer was broken. (Ecclesiastes Rabbah xii / Genesis Rabbah xviii). (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 22237129 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 644650795 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • The word luz in Hebrew (Hebrew: 'לוז') means nut or almond. Because of this it became associated with the small bone at the top of the spinal column (the seventh cervical vertebra) or the coccyx, the small bone at the base of the spinal column, depending on the tradition. Muslim and Jewish traditions teach that this is the bone from which the body will be rebuilt at the time of resurrection, and share the idea that this bone does not decay. Arabic books refer to this bone as "'ajbu adh-dhanab" --(عَجْبُ الذَّنَب). (en)
  • Луз (ивр. ‏לוז‎‏‎‎ — орех) — косточка в верхней части позвоночника (седьмой шейный позвонок) или копчик, в зависимости от традиции. В мусульманской и еврейской традициях утверждается, что это та кость, от которой при воскресении будет восстановлено тело, и что эта кость не гниет. В арабских книгах эта кость называется ajbu adn-dhanab (араб. عَجْبُ الذَّنَب‎). (ru)
rdfs:label
  • Луз (кость) (ru)
  • Luz (bone) (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is foaf:primaryTopic of