Lorraine Franconian is a designation, in practice ambiguous, for dialects of German spoken in the north-eastern part of the French region of Lorraine. These dialects all belong to the Western Central High German group of German dialects. The term Lorraine Franconian has multiple denotations. Some scholars use it to refer to the entire above mentioned group of dialects.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Lorraine Franconian is a designation, in practice ambiguous, for dialects of German spoken in the north-eastern part of the French region of Lorraine. These dialects all belong to the Western Central High German group of German dialects. The term Lorraine Franconian has multiple denotations. Some scholars use it to refer to the entire above mentioned group of dialects. Others use it more narrowly to refer to the dialect spoken in the valley of the river Nied (in Pays du Nied, whose largest town is Bouzonville), to distinguish it from the other two German dialects spoken in Lorraine, Luxembourgish to the west and Rhine Franconian (or Rhine Frankish) to the east. The Pays du Nied dialect belongs to the Moselle Franconian group of West Central German dialects. In part due to the ambiguity of the term, estimations of the number of speakers of Lorraine Franconian in France vary widely, ranging from 30,000 to 400,000 (according to some militant groups, which would make it the 3rd most-spoken regional language in France, after Occitan and Alsatian). The most reliable data come from the Enquête famille carried out by INSEE as part of the 1999 census, but they give a somewhat indirect picture of the current situation (see Languages in France for a discussion of this survey). Approximately 78,000 people were reported to speak Lorraine Franconian, but fewer than 50,000 passed basic knowledge of the language on to their children. Another statistic illustrating the same point: Of all adult men who used Franconian regularly at age 5, less than 30% use (or used) the language regularly with their own children.
  • Lothringisch ist eine Dialektgruppe der westmitteldeutschen, fränkischen Sprachfamilie. Es wird in Lothringen gesprochen und heißt dort „francique“ oder „platt“, „lothringer Platt“ oder „lothringer Déitsch“. Lothringisch gehört innerhalb des Dialektkontinuums teils zum rheinfränkischen und teils zum moselfränkischen beziehungsweise luxemburgischen Dialektraum, es orientiert sich daher am nächsten hin zum saarländischen „Platt“ mit dem angrenzenden Luxemburgischen. Da in Lothringen die öffentliche Sprache französisch ist, wird Lothringisch meist nur noch im familiären Bereich und auch das nur von der älteren und mittleren Generation gesprochen. Für die meisten Kinder in Lothringen ist heute das Lothringische nicht mehr Muttersprache, sondern nur noch „Großmuttersprache“. So ist zu erwarten, dass dieser Dialekt in einigen Jahrzehnten nur noch als „Folkloresprache“ vorhanden sein wird. Seit Beginn der 1990er Jahre steigt allerdings kontinuierlich die Anzahl der Schüler, die bilinguale Schulen bzw. Kindergärten besuchen, in denen neben Hochdeutsch auch die lokalen Dialekte berücksichtigt werden. Die lothringischen Dialekte wurden beschrieben im Wörterbuch der deutsch-lothringischen Mundarten.
  • La limite orientale correspond à la ligne de crète des Vosges du Nord: c'est au delà de cette ligne qu'on rencontre le francique méridional ou l'alémanique d'Alsace. Le francique rhénan de Lorraine se distingue de l'alémanique par la ligne Pund/Pfund (seconde mutation consonantique à l'initiale). Il y a peu de différences avec le francique rhénan pratiqué en Alsace Bossue. (Ce territoire a d'ailleurs longtemps partagé l'histoire de la Lorraine et à ce titre on peut accepter de parler du francique rhénan de Lorraine comme langue de l'Alsace bossue). La limite occidentale correspond à peu près à la ligne de séparation des eaux entre la Nied, région du francique mosellan de Lorraine et les autres affluents directs ou indirects de la Sarre coulant en Lorraine. Le francique rhénan lorrain se distingue du francique mosellan lorrain par la ligne das/dat(mutation consonnantique en finale). La limite sud est la frontière linguistique avec les parlers lorrains romans. Au nord il y a une continuité linguistique avec le francique rhénan de Sarre et du Palatinat. La dénomination francique rhénan lorrain s'arrête donc à la frontière politique sans que le continuum linguistique soit rompu.
  • Het Lotharings Frankisch is een Middelfrankisch dialect dat tot de westelijk centrale Hoogduitse en/of Westmiddelduitse dialecten behoort. Lotharings Frankisch wordt in Frankrijk gesproken. Het is een Moezelfrankisch dialect dat dicht bij het Luxemburgs staat. Beide behoren tot het zo genoemde Westmiddelduits. Strikt genomen wordt het Lotharings Frankisch gesproken in het noordelijk-centrale deel van het Franse departement van de Moezel, in de omgeving van Bouzonville. Verder westelijk, rond Thionville (plaatselijk bekend als Diedennuewen), wordt Luxemburgs gesproken, en verder oostelijk, rond Sarreguemines en Bitche, Rijnfrankisch. In de praktijk wordt de term "Lotharing Frankisch" soms gebruik om te verwijzen naar alle Frankische variëteiten in noordoost Lotharingen.
  • Język lotaryński - język germański z grupy języków staro-wysoko-niemieckich, niekiedy uznawany za dialekt języka niemieckiego, posługują się nim Lotaryńczycy, zamieszkujący Lotaryngię, leżącą we wschodniej część Francji przy granicy z Niemcami.
  • Lorraine Frankçası, Loren bölgesinde konuşulan bir Cermen dilidir. Lüksemburgca'ya cok yakın bir dildir. Fransa 'da yaklaşık 78.000 kişi tarafından konuşulur.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Lorraine Franconian is a designation, in practice ambiguous, for dialects of German spoken in the north-eastern part of the French region of Lorraine. These dialects all belong to the Western Central High German group of German dialects. The term Lorraine Franconian has multiple denotations. Some scholars use it to refer to the entire above mentioned group of dialects.
  • Lothringisch ist eine Dialektgruppe der westmitteldeutschen, fränkischen Sprachfamilie. Es wird in Lothringen gesprochen und heißt dort „francique“ oder „platt“, „lothringer Platt“ oder „lothringer Déitsch“. Lothringisch gehört innerhalb des Dialektkontinuums teils zum rheinfränkischen und teils zum moselfränkischen beziehungsweise luxemburgischen Dialektraum, es orientiert sich daher am nächsten hin zum saarländischen „Platt“ mit dem angrenzenden Luxemburgischen.
  • La limite orientale correspond à la ligne de crète des Vosges du Nord: c'est au delà de cette ligne qu'on rencontre le francique méridional ou l'alémanique d'Alsace. Le francique rhénan de Lorraine se distingue de l'alémanique par la ligne Pund/Pfund (seconde mutation consonantique à l'initiale). Il y a peu de différences avec le francique rhénan pratiqué en Alsace Bossue.
  • Het Lotharings Frankisch is een Middelfrankisch dialect dat tot de westelijk centrale Hoogduitse en/of Westmiddelduitse dialecten behoort. Lotharings Frankisch wordt in Frankrijk gesproken. Het is een Moezelfrankisch dialect dat dicht bij het Luxemburgs staat. Beide behoren tot het zo genoemde Westmiddelduits. Strikt genomen wordt het Lotharings Frankisch gesproken in het noordelijk-centrale deel van het Franse departement van de Moezel, in de omgeving van Bouzonville.
  • Język lotaryński - język germański z grupy języków staro-wysoko-niemieckich, niekiedy uznawany za dialekt języka niemieckiego, posługują się nim Lotaryńczycy, zamieszkujący Lotaryngię, leżącą we wschodniej część Francji przy granicy z Niemcami.
  • Lorraine Frankçası, Loren bölgesinde konuşulan bir Cermen dilidir. Lüksemburgca'ya cok yakın bir dildir. Fransa 'da yaklaşık 78.000 kişi tarafından konuşulur.
rdfs:label
  • Lorraine Franconian
  • Lothringisch (Fränkisch)
  • Francique rhénan de Lorraine
  • Lotharings Frankisch
  • Język lotaryński
  • Lorraine Frankçası
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:commonLanguages of
is dbpprop:regional of
is owl:sameAs of