The oldest national anthem, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism", is the Dutch national anthem Het Wilhelmus, which was written between 1568 and 1572, but not then given any official status. The first anthem to be officially proclaimed as such was La Marcha Real, adopted by Spain in 1770. Het Wilhelmus was declared the national anthem of the Netherlands in 1932; both of these anthems remain in use today. A royal or imperial anthem is a song that is similar in patriotic character to a national anthem, but which specifically praises a monarch, or royal dynasty. Some states have doubled their royal or imperial anthem as their national anthem.

Property Value
dbo:abstract
  • Diese Liste enthält Nationalhymnen, die nicht mehr verwendet werden. Es handelt sich dabei um * Nationalhymnen nicht mehr bestehender Staaten/Organisationen * Nationalhymnen bestehender Staaten/Organisationen, welche nicht mehr als Nationalhymne in Gebrauch sind Für aktuelle Nationalhymnen siehe Liste der Nationalhymnen. Hinweise zum Gebrauch dieser Liste: * Internationale Organisationen sind kursiv geschrieben * Regionalhymnen subnationaler Einheiten werden, versehen mit Pfeilen, unter dem Staat, dem sie angehören, aufgeführt * Hymnen, die bei bestimmten Anlässen anstelle der üblichen Nationalhymne verwendet wurden, werden wie Regionalhymnen behandelt * In den modernen Kolonialgebieten des 19. und 20. Jhdt wurden üblicherweise die Hymnen der Mutterländer verwendet, diese sind dann nicht aufgeführt. Aufgeführt werden Kolonialgebiete nur dann, wenn sie eigene Hymnen verwendeten * Soweit Informationen vorhanden, werden für jeden Staat alle Hymnen ab dem Zeitpunkt aufgeführt, von dem an erstmals eine Hymne verwendet wurde. War deren Gebrauch zwischenzeitlich ausgesetzt, so wird dies vermerkt. * Für die meisten Nationalhymnen gibt es keine allgemein akzeptierte Übersetzung, sowohl für den Titel als auch für den Text. Die hier verwendeten Übersetzungen stellen teils wörtliche, teils sinngemäße Übertragungen dar. * Bei vielen frühen Nationalhymnen, die noch nicht gesetzlich festgelegt waren, ist die Frage ob es sich bereits um Nationalhymnen im modernen Sinn handelte, meist nicht eindeutig zu beantworten. Solche Hymnen sind kursiv geschrieben, Details zum Gebrauch stehen im jeweiligen Artikel (de)
  • 国歌は「賞賛、献身または愛国心の歌」と定義される。最も古い作曲の国歌は、1568年から1572年頃に書かれたオランダの『ヴィルヘルムス』であり、最も古い歌詞の国歌は、日本の『君が代』で、905年初出の古今和歌集からその詞をとってある(曲が付けられたのは1880年)。そして、最も古く公式採用された国歌は、1770年に制定されたスペインの『国王行進曲』である。また、一部の国家では王室、皇室歌を国家としても採用している。 ところが、国家の消滅、革命や新しい国歌の制定などにより、演奏されなくなった国歌もある。例えば、フランス国歌の『ラ・マルセイエーズ』はフランス革命後、それまでの『アンリ4世万歳』に代わって使われた。 他の国歌と同じ旋律を使用していた国歌もある。例えばイギリスの国歌の『女王陛下万歳』の旋律はドイツ帝国の国歌『皇帝陛下万歳』と同じ旋律であった。過去に使われていた国歌の旋律を新しい国歌の旋律に使用した例もある。例えば、ドイツの国歌の『ドイツの歌』の旋律はかつてオーストリア帝国の国歌『神よ、皇帝フランツを守り給え』として使用されていた。国民などの意見により変更された例もある。例えば、19世紀にアメリカ合衆国の事実上の国歌であった『My Country, 'Tis of Thee』はイギリス国歌と同じ旋律であったので意見によって1931年に変更された。また、旧ユーゴスラビアの国歌はセルビア・モンテネグロでも使用されたが公共の場で頻繁にブーイングされたため、最終的に国歌として使われることはなくなった。 (ja)
  • The oldest national anthem, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism", is the Dutch national anthem Het Wilhelmus, which was written between 1568 and 1572, but not then given any official status. The first anthem to be officially proclaimed as such was La Marcha Real, adopted by Spain in 1770. Het Wilhelmus was declared the national anthem of the Netherlands in 1932; both of these anthems remain in use today. A royal or imperial anthem is a song that is similar in patriotic character to a national anthem, but which specifically praises a monarch, or royal dynasty. Some states have doubled their royal or imperial anthem as their national anthem. An anthem may fall out of use if the country that uses it ceases to exist, or because it adopts a new anthem; the rationale for a new national anthem is often political, perhaps based on a new ruling dynasty or system of government. For example, following the French Revolution, which overthrew the monarchy, La Marseillaise, a republican revolutionary song, became national anthem in 1795. Conversely, when the monarchy was restored 19 years later, the 16th-century royalist tune Vive Henri IV was revived and adapted to create Le Retour des Princes français à Paris, an overt celebration of the restored government. Following a number of further changes, La Marseillaise was readopted in 1870 and remains France's contemporary national anthem. Some historical anthems share the same tune; for example, Heil dir im Siegerkranz, the Imperial German anthem, used the same music as Britain's national anthem, God Save the Queen. There are also instances of the music of a former national anthem still being used in a current anthem; for instance, the modern national anthem of Germany, Das Lied der Deutschen, uses the same tune as the 19th and early 20th-century Austro-Hungarian anthem Gott erhalte Franz den Kaiser. Another well-known example is the Hymn of the Soviet Union, used until its dissolution in 1991, which was given new words and adopted by the Russian Federation in 2000 to replace the unpopular instrumental anthem it had introduced in 1993. This was not the first time that a country's de facto or de jure national anthem had proved controversial among its own people. My Country, 'Tis of Thee, a de facto anthem of the United States during the 19th century, divided opinion as it used the same tune as God Save the Queen. A more recent example is Hej, Sloveni, the former Yugoslavian anthem which was retained by Serbia and Montenegro until 2006; because it was frequently booed when played in public – at sporting events, for example – it was eventually replaced. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 18518098 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 740770399 (xsd:integer)
dbp:align
  • left/right/center
dbp:direction
  • horizontal
dbp:footer
  • The Imperial Russian anthem, God Save the Tsar!, used words by Vasily Zhukovsky and music by Alexei Lvov . Adopted in 1833, the anthem was used continuously until the Empire's dissolution in 1917.
dbp:footerAlign
  • left/right/center
dbp:headerAlign
  • left/right/center
dbp:image
  • Alexei Fyodorovich Lvov.jpg
  • Zhukovsky 1815.jpg
dbp:width
  • 120 (xsd:integer)
  • 135 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdfs:comment
  • Diese Liste enthält Nationalhymnen, die nicht mehr verwendet werden. Es handelt sich dabei um * Nationalhymnen nicht mehr bestehender Staaten/Organisationen * Nationalhymnen bestehender Staaten/Organisationen, welche nicht mehr als Nationalhymne in Gebrauch sind Für aktuelle Nationalhymnen siehe Liste der Nationalhymnen. Hinweise zum Gebrauch dieser Liste: (de)
  • 国歌は「賞賛、献身または愛国心の歌」と定義される。最も古い作曲の国歌は、1568年から1572年頃に書かれたオランダの『ヴィルヘルムス』であり、最も古い歌詞の国歌は、日本の『君が代』で、905年初出の古今和歌集からその詞をとってある(曲が付けられたのは1880年)。そして、最も古く公式採用された国歌は、1770年に制定されたスペインの『国王行進曲』である。また、一部の国家では王室、皇室歌を国家としても採用している。 ところが、国家の消滅、革命や新しい国歌の制定などにより、演奏されなくなった国歌もある。例えば、フランス国歌の『ラ・マルセイエーズ』はフランス革命後、それまでの『アンリ4世万歳』に代わって使われた。 (ja)
  • The oldest national anthem, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism", is the Dutch national anthem Het Wilhelmus, which was written between 1568 and 1572, but not then given any official status. The first anthem to be officially proclaimed as such was La Marcha Real, adopted by Spain in 1770. Het Wilhelmus was declared the national anthem of the Netherlands in 1932; both of these anthems remain in use today. A royal or imperial anthem is a song that is similar in patriotic character to a national anthem, but which specifically praises a monarch, or royal dynasty. Some states have doubled their royal or imperial anthem as their national anthem. (en)
rdfs:label
  • Liste historischer Nationalhymnen (de)
  • かつて演奏されていた国歌の一覧 (ja)
  • List of historical national anthems (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of