Territorial authorities: Waikato, Manawatu, Tauranga, Taranaki Cities: Tauranga, Whangarei, Waitakere, Timaru, Rotorua Tourist destinations: Tongariro, Moeraki, Wakatipu There is a modern movement to return to remove Anglicization and return placenames to their original Māori forms. See for example Wanganui. A number of Treaty of Waitangi settlements have included placename changes.
| Property | Value |
| dbpprop:abstract
|
- Territorial authorities: Waikato, Manawatu, Tauranga, Taranaki Cities: Tauranga, Whangarei, Waitakere, Timaru, Rotorua Tourist destinations: Tongariro, Moeraki, Wakatipu There is a modern movement to return to remove Anglicization and return placenames to their original Māori forms. See for example Wanganui. A number of Treaty of Waitangi settlements have included placename changes.
|
| dbpprop:category
| |
| dbpprop:type
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| rdfs:comment
|
- Territorial authorities: Waikato, Manawatu, Tauranga, Taranaki Cities: Tauranga, Whangarei, Waitakere, Timaru, Rotorua Tourist destinations: Tongariro, Moeraki, Wakatipu There is a modern movement to return to remove Anglicization and return placenames to their original Māori forms. See for example Wanganui. A number of Treaty of Waitangi settlements have included placename changes.
|
| rdfs:label
|
- List of English words of Māori origin
|
| skos:subject
| |
| foaf:page
| |
| is dbpprop:redirect
of | |