2 Nephi 1:30-32, Lehi speaks to Zoram: "And now, Zoram, I speak unto you: Behold, thou art the servant of Laban... if ye shall keep the commandments of the Lord, the Lord hath consecrated this land for the security of thy seed with the seed of my son. " You/ye are plural pronouns and thou/thy are singular pronouns, but the text inexplicably switches back and forth between them. 2 Nephi 3:1, Lehi says: "And now I speak unto you, Joseph, my last-born.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • 2 Nephi 1:30-32, Lehi speaks to Zoram: "And now, Zoram, I speak unto you: Behold, thou art the servant of Laban... if ye shall keep the commandments of the Lord, the Lord hath consecrated this land for the security of thy seed with the seed of my son. " You/ye are plural pronouns and thou/thy are singular pronouns, but the text inexplicably switches back and forth between them. 2 Nephi 3:1, Lehi says: "And now I speak unto you, Joseph, my last-born. Thou wast born in the wilderness of mine afflictions... " You, is incorrectly used when addressing a single individual. Mosiah 2:19-20, King Benjamin says: "O how you ought to thank your heavenly King! ... if you should render all the thanks and praise.... " You is the object form of the second person plural pronoun ye is the subject form, but the object form is incorrectly used in subject position here and also in dozens of other places throughout the text.
  • C’est ainsi que les partisans et détracteurs du Livre de Mormon l’ont analysé d’un point de vue linguistique cherchant à démontrer le bien-fondé de leurs thèses. Les critiques de ce livre auraient ainsi relevé des anachronismes linguistiques tandis que les exégètes mormons auraient découvert des formes stylistiques présentant des similitudes avec l’égyptien et l’hébreu.
dbpprop:accessdate
  • 2003-03-02 (xsd:date)
  • 2007-03-02 (xsd:date)
  • 2007-03-03 (xsd:date)
  • 2007-04-03 (xsd:date)
  • 2007-04-17 (xsd:date)
  • 2007-04-20 (xsd:date)
  • 2007-04-26 (xsd:date)
  • 2008-09-01 (xsd:date)
  • 2009-09-09 (xsd:date)
dbpprop:authorlink
  • B. H. Roberts
  • Blake Ostler
  • D. Michael Quinn
  • Daniel C. Peterson
  • Davis Bitton
  • Donald W. Parry
  • Grant Palmer
  • Jerald and Sandra Tanner
  • John A. Tvedtnes
  • John Gee
  • John L. Sorenson
  • John W. Welch
  • Michael D. Rhodes
  • Noel B. Reynolds
  • Richard Abanes
  • Royal Skousen
  • Russell M. Nelson
  • Stephen D. Ricks
dbpprop:date
  • 1987; revised, expanded 1998
  • April 1993
  • Autumn 1970
  • December 31, 1959
  • July 1988
  • July 1989
  • July 1993
  • July 2003
  • March-April 1980
  • November 15, 1962
  • November 2002
  • Spring 1987
  • Spring 1996
  • Spring 2000
  • Summer 1982
  • spring 1980
  • 1970 (xsd:integer)
  • 1985 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
dbpprop:editor
dbpprop:editor2First
  • Daniel C
dbpprop:editor2Last
  • Peterson
dbpprop:editor2Link
  • Daniel C. Peterson
dbpprop:editor3First
  • John W
dbpprop:editor3Last
  • Welch
dbpprop:editor3Link
  • John W. Welch
dbpprop:editorFirst
  • Donald W
dbpprop:editorLast
  • Parry
dbpprop:editorLink
  • Donald W. Parry
dbpprop:first
  • B. H.
  • Blake T
  • Brian D
  • D. Michael
  • Daniel C.
  • Davis
  • Donald W
  • Edward H
  • Grant H
  • Jacob
  • James E.
  • John A
  • John L
  • John L.
  • John W
  • Kevin L
  • Klaus
  • Michael D.
  • Noel B.
  • Richard
  • Richard C.
  • Royal
  • Russell M
  • Stephen
  • Thomas
dbpprop:given
  • Alvin C
  • Boyd F.
  • Charles G
  • Jerald
  • John
  • John A
  • John W
  • Matthew
  • Richard C
  • Richard S
  • Sandra
  • Steven C
  • Tim
  • W. Farrell
  • Wayne A
dbpprop:harvnbProperty
  • Bitton
  • Gee
  • Hilton
  • Kroupa
  • Larsen
  • Layton
  • Peterson
  • Rencher
  • Reynolds
  • Ricks
  • Roper
  • Shipp
  • Sorenson
  • Tanner
  • Tvedtnes
  • Welch
  • 1969 (xsd:integer)
  • 1972 (xsd:integer)
  • 1975 (xsd:integer)
  • 1980 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1990 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1994 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:id
  • ISBN 0-87747-608-X
  • ISBN 0-934893--25-X
  • ISBN 0-934893-25-X
  • ISBN 0198154224
  • ISBN 0934893721
  • ISBN 1560850892
  • ISBN 1560851570
  • ISBN 1568582838
  • ISSN 0884-1136
dbpprop:issue
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
  • 5 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 22 (xsd:integer)
dbpprop:journal
dbpprop:last
  • Abanes
  • Ashment
  • Barney
  • Bitton
  • Hansen
  • Hilton
  • Hobbes
  • Lancaster
  • Nelson
  • Ostler
  • Palmer
  • Parry
  • Peterson
  • Quinn
  • Reynolds
  • Rhodes
  • Ricks
  • Roberts
  • Shipp
  • Skousen
  • Sorenson
  • Stubbs
  • Tvedtnes
  • Weingreen
  • Welch
dbpprop:location
  • Salt Lake City
dbpprop:p
  • 200, 202
  • 1 (xsd:integer)
  • 61 (xsd:integer)
  • 72 (xsd:integer)
  • 107 (xsd:integer)
  • 123 (xsd:integer)
dbpprop:pages
  • 1-49
  • 1-7
  • 10-14
  • 14-18, 22, 33
  • 2-7,66,169
  • 225-253
  • 225–51
  • 28-38
  • 40-51
  • 41-ff
  • 48-68
  • 51–53
  • 66-123
  • 69–84
  • 61 (xsd:integer)
  • 110 (xsd:integer)
dbpprop:place
  • Provo, Utah
  • Salt Lake City
  • Salt Lake City, Utah
  • Urbana and Chicago, Illinois
dbpprop:portalProperty
  • Book of Mormon
  • The Hill Cumorah by C.C.A. Christensen.jpeg
  • 50 (xsd:integer)
dbpprop:pp
  • 293-294
  • 85-87
dbpprop:publisher
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:surname
  • Edwards
  • Gee
  • Kroupa
  • Larsen
  • Layton
  • Rencher
  • Roper
  • Shipp
  • Tanner
  • Tvedtnes
  • Van Wagoner
  • Walker
  • Welch
dbpprop:title
  • "A Visionary Man"
  • "On Verifying Wordprint Studies: Book of Mormon Authorship"
  • A Black Hole in the Book of Mormon
  • A Practical Grammar for Classical Hebrew
  • A Steady Stream of Significant Recognitions
  • A Treasured Testament
  • An Ancient American Setting for the Book of Mormon
  • Book of Mormon Names Attested in Ancient Hebrew Inscriptions
  • By the Gift and Power of God
  • Chiasmus in the Book of Mormon
  • Conceptual Patterns of Repetition in the Doctrine and Covenants and Their Implications
  • Does Chiasmus Appear in the Book of Mormon by Chance?
  • Echoes and Evidences of the Book of Mormon
  • From the Mind of God
  • Hebraisms and Other Ancient Peculiarities in the Book of Mormon
  • Hebraisms in the Book of Mormon: A preliminary survey
  • How Much Was Known about Chiasmus in 1829 When the Book of Mormon Was Translated?
  • I Have a Question
  • Joseph Smith's Translation of the Book of Mormon
  • Joseph Smith: The Gift of Seeing
  • Looking Over vs. Overlooking Native American Languages: Let's Void the Void
  • On Verifying Wordprint Studies: Book of Mormon Authorship
  • One Nation Under Gods: A History of the Mormon Church
  • Reflections on The Lion of the Lord
  • Reflections on the Documentary Hypothesis
  • Review of) New Approaches to the Book of Mormon: Explorations in Critical Methodology
  • The Archaic Vocabulary of the Book of Mormon
  • The Book of Mormon as a Modern Expansion of an Ancient Source
  • The Book of Mormon — A Literal Translation
  • The Godmakers II: Under Fire From Within and Without
  • The Original Language of the Book of Mormon: Upstate New York Dialect, King James English, or Hebrew?
  • The Translation and Publication of the Book of Mormon
  • Three Discourses: A Critical Modern Edition of Newly Identified Works of the Young Hobbes
  • What Does Chiasmus in the Book of Mormon Prove?
  • When Lehi’s Party Arrived in the Land, Did They Find Others There?
  • Who Wrote the Book of Mormon? An Analysis of Wordprints
  • Yet More Abuse of B. H. Roberts
  • dbpedia:An_Insider's_View_of_Mormon_Origins
  • dbpedia:Studies_of_the_Book_of_Mormon
  • dbpedia:Early_Mormonism_and_the_Magic_World_View
dbpprop:url
dbpprop:volume
  • 1 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
  • 5 (xsd:integer)
  • 6 (xsd:integer)
  • 9 (xsd:integer)
  • 10 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 18 (xsd:integer)
  • 20 (xsd:integer)
  • 25 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
  • 33 (xsd:integer)
  • 43 (xsd:integer)
  • 72 (xsd:integer)
  • 84 (xsd:integer)
  • 109 (xsd:integer)
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:year
  • 1959 (xsd:integer)
  • 1962 (xsd:integer)
  • 1969 (xsd:integer)
  • 1970 (xsd:integer)
  • 1972 (xsd:integer)
  • 1975 (xsd:integer)
  • 1980 (xsd:integer)
  • 1982 (xsd:integer)
  • 1985 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1987 (xsd:integer)
  • 1989 (xsd:integer)
  • 1990 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1994 (xsd:integer)
  • 1995 (xsd:integer)
  • 1996 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
rdfs:comment
  • 2 Nephi 1:30-32, Lehi speaks to Zoram: "And now, Zoram, I speak unto you: Behold, thou art the servant of Laban... if ye shall keep the commandments of the Lord, the Lord hath consecrated this land for the security of thy seed with the seed of my son. " You/ye are plural pronouns and thou/thy are singular pronouns, but the text inexplicably switches back and forth between them. 2 Nephi 3:1, Lehi says: "And now I speak unto you, Joseph, my last-born.
  • C’est ainsi que les partisans et détracteurs du Livre de Mormon l’ont analysé d’un point de vue linguistique cherchant à démontrer le bien-fondé de leurs thèses. Les critiques de ce livre auraient ainsi relevé des anachronismes linguistiques tandis que les exégètes mormons auraient découvert des formes stylistiques présentant des similitudes avec l’égyptien et l’hébreu.
rdfs:label
  • Linguistics and the Book of Mormon
  • Linguistique du Livre de Mormon
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of