Li Si (ca. 280 BC - September or October 208 BC) was the influential Prime Minister (or Chancellor) of the feudal state and later of the dynasty of Qin, between 246 BC and 208 BC. A famous Legalist, he was also a notable calligrapher. Li Si served under two rulers: Qin Shi Huang, king of Qin and later First Emperor of China -- and his son, Qin Er Shi.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Li Si (ca. 280 BC - September or October 208 BC) was the influential Prime Minister (or Chancellor) of the feudal state and later of the dynasty of Qin, between 246 BC and 208 BC. A famous Legalist, he was also a notable calligrapher. Li Si served under two rulers: Qin Shi Huang, king of Qin and later First Emperor of China -- and his son, Qin Er Shi. A powerful minister, he was central to the state's policies, including those on military conquest, draconian centralization of state control, standardization of weights, measures and the written script, and persecution of Confucianism and opponents of Legalism. His methods of administration of China is seen by some as being an early form of totalitarianism.
  • Li Si war der Kanzler des Ersten Kaisers von China und seines Nachfolgers. Der ehemalige Sekretär kam 247 v. Chr. aus dem Staate Chu nach Qin und trat dort bald an die Stelle des 237 v. Chr. nach Szechuan verbannten Kanzlers Lü Buwei. Nach dem Tode des Ersten Kaisers hatte er den schwachen Zweiten Kaiser völlig in der Hand, verlor aber den Machtkampf mit dem Obereunuchen Zhao Gao und wurde im August 208 v. Chr. samt Sohn hingerichtet. Zu dem Zeitpunkt brach der von ihm geschaffene Staat schon in Aufständen (seit September 209 v. Chr. ) auseinander. Li Si war der Urheber des Bücherverbotes bzw. der Bücherverbrennung von 213 v. Chr. und der Reformator der chinesischen Schrift. Der Kanzler dehnte das Verwaltungssystem von Qin auf die anderen Reiche aus, gliederte die Verwaltung entsprechend und entmachtete den Adel. Er ließ Maße, Gewichte und Normen vereinheitlichen, z.B. bei Münzen, Waffen oder Wagen. Der private Waffenbesitz wurde verboten, verschiedene Grenzmauern wurden niedergerissen, dafür die Große Mauer gebaut. Ein großes Straßennetz wurde geschaffen, Poststationen eingerichtet, Bewässerungskanäle gegraben. Der Kanzler war Anhänger des Legalismus. Das war eine Philosophie, welche alle Macht auf den Herrscher konzentrierte, egal ob dieser fähig oder unfähig war. Der Kaiser regierte durch Gesetze und ihre Kontrolle (was der Philosophie auch ihren Namen einbrachte), egal wie bürokratisch und drückend die Staatsmacht wurde. Moral lehnte man dabei als „nicht notwendig” ab, man propagierte stattdessen Lohn und Strafe. Das Erbrecht sollte abgeschafft und unproduktive Gewerbe (Handel, geistige Tätigkeit) ausgemerzt werden. Gewissermaßen brachte seine eigene Staatsphilosophie Li Si zu Fall, denn das Volk hat diese Regierungsweise nicht länger geduldet. Ein weiterer Legalist namens Han Fei (280–233 v. Chr. ), ehemaliger Studienkollege des Li Si, wurde von diesem zum Selbstmord gezwungen.
  • Li S' (čínsky 李斯, pinyin Lǐ Sī) byl v letech 246 př. n. l. až 208 př. n. l. vlivným prvním ministrem feudálního státu a později dynastie Čchin. Byl slavným legistickým filozofem a znám byl také jako kaligraf. Li S' sloužil pod dvěma vládci: Čchin Š'-chuangem, králem státu Čchin a pozdějším prvním čínským císařem, a jeho synem Er Š'-chuangem. Jako mocný ministr stál v centru státní politiky, včetně politiky vojenského dobývání, drakonincké centralizace státní kontroly, standardizace vah, měr a písma a perzekuce konfucianismu. Li S' byl původem z království Čchu a v době svého mládí byl v tomto státě nižším úředníkem. Li S', podobně jako Chan Fej (韓非), byl žákem Sün-c'a (荀子). Jedna z Li S'ových nejslavnějších próz Rada proti vyhánění imigrantů (諫逐客書, Ťien ču kche šu) byla napsána jako reakce na striktní čchinský edikt o vyhnání všech cizích přistěhovalců z čchinského území. Li S' pevně věřil ve vysoce byrokratický systém a má se za to, že stál za efektivitou státu Čchin a úspěchem jeho vojenského dobývání. Významnou roli při systematizaci standardních měr a měny po sjednocení Číny. Napomohl rovněž systematizaci psané čínštiny, když jako císařský standard uzákonil tzv. malé pečetní písmo, které se používalo ve státě Čchin, a zakázal variantní znaky v rámci čchinského písma, stejně jako variantní písma jednotlivých dobytých území. Li S' nicméně malé pečetní písmo sám nevynalezl, jak tvrdí obecně rozšířená legenda. Podle S'-ma Čchienových Zápisků velkého historika byl Li S' odpovědný za smrt Chan Feje. Chan Fej, nižší princ státu Chan, byl vynikajícím spisovatelem, jehož eseje upoutaly pozornost krále Čchinů. Když stát Čchin vyhlásil státu Chan válku, byl Chan Fej vyslán jako diplomat do státu Čchin. Li S', který Chan Fejovi záviděl jeho intelekt, přesvědčil čchinského krále, že nemůže Chan Feje poslat zpět (neboť jeho vynikající schopnosti by byly pro Čchin hrozbou) ani jej zaměstnat (protože by nebyl ke státu Čchin loajální). V důsledku toho byl Chan Fej uvězněn a Li S' jej přesvědčil, aby spáchal sebevraždu jedem. Podle S'-ma Čchiena Li S' také přesvědčil Čchin Š'-chuanga, aby potlačoval intelektuální opozici. Když proti tomu konfuciánští učenci protestovali, bylo 460 z nich zaživa pohřbeno. V roce 214 př. n. l. Li S' sám koncipoval edikt, kterým bylo v roce 213 př. n. l. nařízeno rozsáhlé ničení historických záznamů a literatury, včetně klíčových konfuciánských textů, které považoval za škodlivé pro blaho státu. Když Čchin Š'-chuang-ti na své cestě mimo hlavní město zemřel, Li S' a hlavní eunuch Čao Kao zatajili, že zesnulý císař určil svého nástupce, způsobili, že korunní princ spáchal sebevraždu, a dosadili na jeho místo jiného prince, Čchin Er Š'ho, který vládl jako císař Er Š'-chuang-ti. V průběhu bouřlivého období, které následovalo, Čao Kao přesvědčil nového císaře, aby do státních funkcí jmenoval jeho přívržence. Když dostatečně upevnil svou mocenskou základnu, nechal Čao Kao Li S'e v roce 208 př. n. l. zabít, a to zvláště strašným způsobem – Li S' byl veřejně rozpůlen. Er Š'-chuang-ti se poté obrátil proti Čao Kaovi, který ale v roce 207 př. n. l. císaře zabil. Další císař, C'-jing, pak zabil Čao Kaoa, načež byl sám zabit, a dynastie zanikla. Li S' je zmíněn v románu Eliase Canettiho Auto-da-fe (1935). Postava Li S' se objevuje také ve filmu Stín imperátora (1996).
  • Li Si était l'influent Premier Ministre du royaume de Qin, puis de l'empire fondé par la dynastie Qin. Légiste célèbre et convaincu, il avait pour ambition de mettre fin à l'organisation traditionnelle et féodale de l'état. C'était également un calligraphe talentueux. Li Si servit sous deux souverains : Qin Shi Huangdi, Roi de Qin devenu Premier Empereur de Qin, puis, à la mort de ce dernier, il participa au complot qui plaça le fils de celui-ci Qin Er Shi, sur le trône. C'est sous le règne de ce dernier qu'il fut exécuté, conformément aux règlements qu'il avait lui-même établis. Ministre puissant, il contribua, de façon décisive, au projet d'unification du roi de Qin, clôturant la période féodale des Royaumes combattants. Jusqu'à sa mort, il joua un rôle central dans la politique du Qin, autant dans ses conquêtes militaires que dans la centralisation draconienne et le contrôle de l'état, la standardisation des poids, des mesures et de l'écriture. On lui impute également la persécution des lettrés et des opposants au légisme. C’est à Li Si que les lettrés chinois attribuent tous les succès et tous les revers de la dynastie Qin. Ses méthodes de gouvernement sont considérées par certains comme une forme de totalitarisme. Sa mort annonce la fin de la suprématie de l'école légiste. Le Shiji présente une biographie de Li Si.
  • Li Sze kínai filozófus, államférfi. Pályáját kishivatalnokként kezdte, Hszün Csingnek, a konfucianizmusnak a legizmusba való elméleti átmenetet kidolgozó nagy filozófusnak a tanítványa volt. Szolgálatait előbb saját uralkodójának, Csu fejedelmének ajánlotta fel, majd az állásszerzéssel más fejedelemségekben is próbálkozott, mígnem végül a politikai és filozófiai elképzeléseinek leginkább megfelelő, legnagyobb C'in fejedelemség udvarába ment. Lü Pu-vej támogatta, s udvari hivatalt kapott. Amikor C'in fejedelme egy merénylet leleplezése után száműzni akarta az idegeneket országából, Li Sze elkészítette híressé vált beadványát, a Csien csu ko su-t (Intés a jövevények kiűzése ellen), amelyben az idegenek befogadásának előnyeit történelmi példák sorával igazolta. Ezzel elnyerte az uralkodó bizalmát, aki visszavonta a rendeletet. Li Sze ezután fő mozgatórugója lett Kína újraegyesítésének C'in uralma alatt, a főminiszteri rangig emelkedett, s az ő javaslatára vette fel az uralkodó a Qin Shi Huangdi nevet, mint Kína első császára. Az ő nevéhez köthető a kínai írás egységesítése, az úgynevezett hsziao csuan (kis pecsét-írás) megalkotása, amely a mai kínai írás alapjává vált. Kr. e. 213-ban az ő javaslatára rendelte el a császár a birodalom egységének ideológiájával szemben álló könyvek, főképp a konfuciánus művek elégetését. Ugyanekkor ezen művek egy példányát a császári könyvtárban meg kellett őrizni. Az uralkodó halála után összeesküvéssel vádolták, s családjával együtt kivégezték. Mindössze pár írása maradt fenn, ezek a rövid életű, ám igen fontos C'in dinasztia gyéren képviselt irodalmának becses emlékei. Jórészt az életrajzában maradtak fenn.
  • 李斯(りし、? - 紀元前208年)は中国秦代の宰相。法家にその思想的基盤を置き、度量衡の統一、焚書などを行ない、秦帝国の成立に貢献したが、始皇帝の死後、権力争いに敗れて殺害された。
  • Li Si (wym. li sy; ur. ok. 280 r. p.n.e. - zm. 208 r. p.n.e. ) - Kanclerz w chińskim państwie Qin od 246 r. p.n.e. Po zjednoczeniu przez nie Chin w 221 r. p.n.e. , kanclerz na dworze Qin Shi Huangdi, Pierwszego Cesarza Dynastii Qin, a po jego śmierci w 210 r. p.n.e. , kanclerz na dworze drugiego cesarza, Qin Er Shi. W 208 r. p.n.e. zgładzony na skutek intrygi politycznej. Jako polityk Li Si był architektem militarnego sukcesu państwa Qin oraz unifikacji w Cesarstwie chińskim, przeprowadzonej przy użyciu despotycznych metod. Znany jest także jako filozof i kaligraf.
  • Lǐ Sī foi o chanceler do Estado (e posteriormente, dinastia) de Qin, entre 246 a.C. e 208 a.C.. Um famoso legalista, também foi um notável na arte da caligrafia. Li Si serviu dois reis e imperadores: Qin Shi Huang, rei de Qin e posteriormente Primeiro Imperador da China—e seu filho, Qin Er Shi. Ele ajudou a sistematizar a escrita chinesa inventando uma nova escrita centralizada, baseada em caracteres chamados xiaozhuan. O xiaozhuan é importante na história da escrita chinesa, sendo considerado um dos primeiros esforços para sistematizar o sistema ideográfico de escrita da China. Historiadores creditam Li Si como o grande idealizador do plano praticado por Qin Shi Huang de assassinar estudiosos confucionistas e queimar documentos históricos e literários, incluindo documentos confucionistas importantes, os quais Li Si considerava prejudiciais ao bem-estar do Estado. Um forte apoiador de um governo altamente burocratizado, Li Si também foi um grande idealizador de padronizações de medidas e unidades monetárias da China recém unificada por Qin Shi Huang. Lǐ Sī foi morto após o início de fortes embates que envolveram a ascensão de Qin Er Shi ao trono, e a ascensão do chefe eunuco Zhao Gao. Ele foi executado e cortado em dois. Li Si era originalmente do reino de Chu. Quando jovem, ele era um oficial menor. Diz-se que um dia ele viu um rato comendo dentro de um banheiro, e notou que sempre que alguém ou algum animal se aproximava, o rato se escondia amedrontado. Depois, ele viu outro rato em um celeiro comendo a comida nele armazenada, livre do medo pois não haviam animais ou homens lá dentro. Pensando na diferença entre os dois ratos, Lǐ Sī chegou a conclusão que não importa quanto talento um homem tenha, sua vida depende do meio onde vive, e o melhor seria ser como o rato vivendo no celeiro.
  • Ли Сы — влиятельный сановник при дворе императора Цинь Шихуана, занимавший должность главного советника в государстве Цинь между 246 до н. э. и 208 до н. э.. Он был убеждённым сторонником легизма, был известен также как выдающийся каллиграф. Во время смерти Цинь Шихуана он организовал заговор совместно с Чжао Гао, в результате которого власть перешла не к старшему сыну, а к младшему — Ху Хаю. За время исполнения своей должности он определял политику и идеологию Циньского государства, обладал огромной работоспособностью и аналитическим талантом, по его идеям государство превратилось в жестокую военизированную машину, управляемую сложным бюрократическим аппаратом. Под его началом были упорядочены меры и веса, приведена к единому стандарту китайская письменность и введён единый шрифт, он был яростным противником конфуцианства, учёные подвергались жестоким репрессиям.
  • 李斯(前280年-前208年),楚國上蔡(今河南省上蔡縣西南方)人,是秦朝著名的政治家、文學家和書法家。在諸子百家中,李斯和韓非師從荀子學習帝王之術,後來都成為法家學說的代表人物。司馬遷著《史記》,將李斯和趙高併寫於《李斯列傳》。
dbpprop:after
dbpprop:before
dbpprop:forProperty
  • Zhang San
  • the placeholder name 李四
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:title
  • Prime Minister of Qin
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:years
  • 246 BC–203 BC
rdf:type
rdfs:comment
  • Li Si (ca. 280 BC - September or October 208 BC) was the influential Prime Minister (or Chancellor) of the feudal state and later of the dynasty of Qin, between 246 BC and 208 BC. A famous Legalist, he was also a notable calligrapher. Li Si served under two rulers: Qin Shi Huang, king of Qin and later First Emperor of China -- and his son, Qin Er Shi.
  • Li Si war der Kanzler des Ersten Kaisers von China und seines Nachfolgers. Der ehemalige Sekretär kam 247 v. Chr. aus dem Staate Chu nach Qin und trat dort bald an die Stelle des 237 v. Chr. nach Szechuan verbannten Kanzlers Lü Buwei. Nach dem Tode des Ersten Kaisers hatte er den schwachen Zweiten Kaiser völlig in der Hand, verlor aber den Machtkampf mit dem Obereunuchen Zhao Gao und wurde im August 208 v. Chr. samt Sohn hingerichtet.
  • Li S' (čínsky 李斯, pinyin Lǐ Sī) byl v letech 246 př. n. l. až 208 př. n. l. vlivným prvním ministrem feudálního státu a později dynastie Čchin. Byl slavným legistickým filozofem a znám byl také jako kaligraf. Li S' sloužil pod dvěma vládci: Čchin Š'-chuangem, králem státu Čchin a pozdějším prvním čínským císařem, a jeho synem Er Š'-chuangem.
  • Li Si était l'influent Premier Ministre du royaume de Qin, puis de l'empire fondé par la dynastie Qin. Légiste célèbre et convaincu, il avait pour ambition de mettre fin à l'organisation traditionnelle et féodale de l'état. C'était également un calligraphe talentueux. Li Si servit sous deux souverains : Qin Shi Huangdi, Roi de Qin devenu Premier Empereur de Qin, puis, à la mort de ce dernier, il participa au complot qui plaça le fils de celui-ci Qin Er Shi, sur le trône.
  • Li Sze kínai filozófus, államférfi. Pályáját kishivatalnokként kezdte, Hszün Csingnek, a konfucianizmusnak a legizmusba való elméleti átmenetet kidolgozó nagy filozófusnak a tanítványa volt. Szolgálatait előbb saját uralkodójának, Csu fejedelmének ajánlotta fel, majd az állásszerzéssel más fejedelemségekben is próbálkozott, mígnem végül a politikai és filozófiai elképzeléseinek leginkább megfelelő, legnagyobb C'in fejedelemség udvarába ment.
  • 李斯(りし、? - 紀元前208年)は中国秦代の宰相。法家にその思想的基盤を置き、度量衡の統一、焚書などを行ない、秦帝国の成立に貢献したが、始皇帝の死後、権力争いに敗れて殺害された。
  • Li Si (wym. li sy; ur. ok. 280 r. p.n.e. - zm. 208 r. p.n.e. ) - Kanclerz w chińskim państwie Qin od 246 r. p.n.e. Po zjednoczeniu przez nie Chin w 221 r. p.n.e. , kanclerz na dworze Qin Shi Huangdi, Pierwszego Cesarza Dynastii Qin, a po jego śmierci w 210 r. p.n.e. , kanclerz na dworze drugiego cesarza, Qin Er Shi. W 208 r. p.n.e. zgładzony na skutek intrygi politycznej.
  • Lǐ Sī foi o chanceler do Estado (e posteriormente, dinastia) de Qin, entre 246 a.C. e 208 a.C.. Um famoso legalista, também foi um notável na arte da caligrafia. Li Si serviu dois reis e imperadores: Qin Shi Huang, rei de Qin e posteriormente Primeiro Imperador da China—e seu filho, Qin Er Shi. Ele ajudou a sistematizar a escrita chinesa inventando uma nova escrita centralizada, baseada em caracteres chamados xiaozhuan.
  • Ли Сы — влиятельный сановник при дворе императора Цинь Шихуана, занимавший должность главного советника в государстве Цинь между 246 до н. э. и 208 до н. э.. Он был убеждённым сторонником легизма, был известен также как выдающийся каллиграф.
  • 李斯(前280年-前208年),楚國上蔡(今河南省上蔡縣西南方)人,是秦朝著名的政治家、文學家和書法家。在諸子百家中,李斯和韓非師從荀子學習帝王之術,後來都成為法家學說的代表人物。司馬遷著《史記》,將李斯和趙高併寫於《李斯列傳》。
rdfs:label
  • Li Si
  • Li Si
  • Li S'
  • Li Si
  • Li Sze
  • 李斯
  • Li Si
  • Lǐ Sī
  • Ли Сы
  • 李斯
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:after of
is dbpprop:before of
is dbpprop:deputy of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of