| dbpprop:abstract
|
- The Leonese language (Llingua Llïonesa) developed from Vulgar Latin with contributions from the pre-Roman languages which were spoken in the territory of the Spanish provinces of León, Zamora, and Salamanca and in some villages in the District of Bragança, Portugal. Close to Mirandese and Bable, it belongs to Leonese or Astur-Leonese subgroup of Iberian languages. Most authors speak of a Leonese language or historical dialect from Latin, and of Asturian and Mirandese as co-dialects of Leonese .
- Die leonesische Sprache (leonesisch llingua llïonesa) ist eine Sprache des romanischen Zweigs der indogermanischen Sprachfamilie und bildet mit Spanisch, Portugiesisch, Katalanisch und weiteren Sprachen der Iberischen Halbinsel den iberoromanischen Sprachzweig. Sie gehört zusammen mit dem Mirandesischen und dem Asturischen zum leonesischen oder asturleonesischen Sprachkontinuum. Leonesisch wird in den spanischen Provinzen León, Zamora und Salamanca gesprochen. Im neuen Autonomiestatut der autonomen Gemeinschaft Kastilien-León, zu der die genannten Provinzen gehören, wird das Leonesische als besonders schutzwürdiges Kulturgut anerkannt, ohne den Status Amtssprache zu erreichen. Laut der UNESCO ist das Leonesische akut vom Aussterben bedroht.
- El lleonès (Llionés) és una llengua del domini lingüístic asturlleonès, derivada directament del llatí, que es parla a les províncies de Lleó i Zamora, i al districte de Bragança (Portugal).
- El leonés(llamado en las hablas tradicionales como cabreirés, senabrés, paḷḷuezu... ) es el término utilizado para hacer referencia al conjunto de hablas romances vernáculas del dominio lingüístico asturleonés en las provincias españolas de León y Zamora. En la provincia de Salamanca solo quedarían restos lingüísticos en la toponimia y en el vocabulario, ya que actualmente no existirían hablantes patrimoniales. Estas hablas pertenecen al bloque occidental del dominio lingüístico asturleonés, que abarca también a los dialectos del occidente asturiano y a la lengua mirandesa de Miranda do Douro en Portugal. El leonés carece de norma escrita regulada oficialmente. Algunas asociaciones han propuesto un estándar propio, diferenciado de los ya existentes en el dominio lingüístico (como el aplicable en Asturias, regulado por la Academia de la Lengua Asturiana, o el Anstituto de la Lhéngua Mirandesa, aplicable al mirandés de Miranda do Douro), en tanto que otras asociaciones y escritores proponen seguir las normas ortográficas de la Academia de la Lengua Asturiana. El término leonés también se ha venido utilizándo históricamente por ciertos autores para referirse a la totalidad del dominio lingüístico, que se extiende desde Cantabria hasta Extremadura y que se conoce principalmente como dominio lingüístico asturleonés. Error en la cita: Idioma leonésNacimientoFallecimientoNacionalidadOcupación, Patrimonio de Antonina Ivanovna Pojarkova (* -) fue una destacada, y . Realizó importantes exploraciones botánicas al [editar] Abreviatura La Pojark. se emplea para indicar a Idioma leonés como autoridad en la descripción y de los vegetales. Realizó una extensa y exhaustiva labor taxonómica, identificando y clasificando más de 450 nuevas, las que publicaba habitualmente en : Trudy Bot. Inst. Akad. Nauk S.S.S.R. ; Novosti Sist. Vyssh. Rast. ; Fl. URSS, ed. Komarov; Bot. Mater. Gerb. Bot. Inst. Komarova Akad. Nauk S.S.S.R. ; Bot. Journ. , URSS; Journal Botanique de l'URSS; Fl. Murm. Prov. ; Referat. Nauch. -Issl. Rab. Akad. Nauk SSSR, Biol. ; Bot. Zhurn. ; Opred. Rast. Kavk. ; Notul. Syst. Inst. Bot. Komarov. Acad. Sci. URSS; Čas. Nár. Mus. , Odd. Přír. [editar] Referencias ↑ Denominado en lengua leonesa como: * Llïonés (con diéresis): Es la utilizada por las administraciones públicas que emplean el leonés, concretamente en las actividades promovidas por la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de León, asociaciones culturales, y (todas ellas, concejalía y asociaciones, presididas por miembros de la organización política o vinculadas a la misma), algunos colectivos y empresas. Los grupos afínes a la ideología política de Conceyu Xoven consideran que leonés y asturiano, aunque pertenecientes al mismo dominio lingüístico, deben ser considerados dos idiomas diferenciados. * Llionés o asturllionés: Es la utilizada por una serie de colectivos y asociaciones culturales sin fines políticos (y) y escritores (Eva González, Roberto González-Quevedo, Hector Xil, Xosepe Vega... ) que hacen uso de las normas ortográficas de la, y que por lo tanto (entre otros recursos ortográficos) no utilizan la para mostrar la en un . Este grupo considera que tanto leonés, como asturiano o mirandés son denominaciones, que aunque con sus respectivas peculiaridades dialectales, hacen referencia a una misma lengua: llamada lingüísticamente asturleonés (forma utilizada por la). * Lleonés: Según el Diccionario de la Academia de la Lengua Asturiana * Lleounés, lliounés, lleunés o lliunés: Es la forma utilizada por algunos medios de comunicación. Ausente de criterio lingüístico, en muchos casos se utiliza de forma peyorativa. ↑ Alberto Bautista. Linguas en contacto na bisbarra do Bierzo: castelán, astur-leonés e galego. Ianua. Revista Philologica Romanica. Institutum Studiorum Romanicorum, Romania Minor. ↑ Recolecciones botánicas en el Cáucaso ↑ Algunas nuevas especies [editar] Enlaces externos *Archivo:Wikispecies-logo. svg tiene un artículo sobre . * Antonina Ivanovna Pojarkova en
- Le Léonais (Llionés) est un langage qui s'est développé à partir du latin vulgaire avec des contributions de langages pré-romains parlés sur les territoires espagnols de León, et Zamora ainsi que dans certains villages du district de Bragance au Portugal. Proche du mirandais ou de l'asturien, il appartient au groupe des langues ibériques.
- La lingua leonese (Llionés in leonese) è una lingua dell'area linguistica leonese o asturleonese, e fa parte del gruppo ibero-romanzo. È parlata nelle province spagnole di León e Zamora e nel nordest del Portogallo.
- レオン語(llionés)は、スペインカスティーリャ・イ・レオン州レオン県とサモーラ県の一部で話されている、ラテン語から派生したロマンス語の一つ。アストゥリアス州で話されている同系の言語はアストゥリアス語(l'asturianu)と呼ばれ、合わせてアストゥリアス・レオン語(llionés)、あるいは単にレオン語、またはアストゥリアス語と呼ばれることも多い。またカンタブリア州の一部(el montañés)や、エストゥレマドゥーラ州カセレス県の一部(エストゥレマドゥーラ語、el estremeñu)でも変種が話されている。 ポルトガルのミランダ・ド・ドウロ地域で話される近縁の言語は、ミランダ語と呼ばれ、これらの言語で唯一公用語となっている。
- Het Leonees is een Romaanse taal die wordt gesproken in het noordwesten van Spanje, in de provincie León. Er spreken ongeveer 50.000 mensen Leonees. In de provincies León en Zamora is de taal wettelijk beschermd onder het nieuwe (2006) Statuut voor de Autonomie (Estatuto de Autonomía de Castilla y León). Het wordt als keuzevak op de scholen ingevoerd. Het Leonees kwam rond het jaar 900 in het koninkrijk León in gebruik, en in het jaar 1000 was het de spreektaal van het toenmalige onafhankelijke koninkrijk León. De taal is nauw verwant met het Asturisch en Mirandees.
- Leonesisk (Llingua Llïonesa på leonesisk) er et romansk språk. Det utvikla seg fra vulgærlatin, men ble også påvirka av før-romerske språk som ble snakka der de spanske provinsene León og Zamora ligger idag og i enkelte mindre byer i Bragança i Portugal. Språket tilhører den astur-leonesiske undergruppa av de vestiberiske språka, og er nært beslekta med både mirandesisk og asturiansk. Leonesisk var det offisielle språket i kongeriket León i middelalderen. Den første teksten som ble skrevet på leonesisk som man kjenner til er Nodicia de Kesos. Skriftene Fueru de Llión, Fueru de Salamanca, Fueru Xulgu, Códice d'Alfonsu XI, ou Disputa d'Elena y María og «llibru d'Alixandre» ble også skrevet på leonesisk. Situasjonen som et minoritetsspråk har drevet det leonesiske språket til randen av utslettelse og regnes idag som et alvorlig utrydningstrua språk av UNESCO. Flere tiltak har blitt satt igang for utbre språket i de mer urbane områdene og flere kommuner har lansert kampanjer for å få folk til å lære seg leonesisk. Til tross for vanskelighetene med å bevare språket, har flere unge vært ivrige i å lære språket i den senere tid, hovedsakelig i intellektuelle miljøer og blant unge, politisk aktive leonesere som er stolt av sin regionale/nasjonale identitet, som eksempelvis Asociación Cultural de la Llingua Llïonesa El Fueyu i León, Asociación Berciana en Defensa de la Llingua Llionesa El Toralin i El Bierzo-region eller La Barda i Salamanca.
- A língua leonesa ou leonês (Llionés) é uma língua românica que surgiu a partir do latim vulgar e de contribuições de línguas pré-românicas faladas na região ocupada hoje pelas províncias espanholas de Leão e Zamora, e em algumas aldeias do Distrito de Bragança, em Portugal. Assemelha-se ao mirandês e ao asturiano, pertencendo ao grupo das línguas ibéricas e classificada no subgrupo lingüístico asturo-leonês.
- Leoneze (cunoscută ca mirandeză în Portugalia) este o limbă romanică vorbită în părţi a Leon în Spania şi în Braganza, Portugalia. Deşi istoric a fost considerată ca un dialect spaniol, acum este considerată o limbă separată. În León, limba este protejată de legile comunităţii autonome şi este o materie în şcoli.
- Леонский язык (самоназвание — Llingua Llïonesa) — название варианта астурлеонского языка, (некогда) распространённого в Королевстве Леон, а ныне в современных испанском регионе Кастилия и Леон и частично в Португалии. Деление астурлеонского языка на астурийский, леонский и мирандский «языки» не соответствует диалектному членению, так как диалектные границы проходят в основном с севера на юг, а граница между астурийским и леонским, соответствующая границе между Астурией и Леоном, проходит с запада на восток. Развился из народной латыни, принадлежит к иберо-романской подгруппе романской группы языков индоевропейской семьи. В средние века являлся официальным языком Королевства Леон. В настоящее время используется на территории испанских провинций Леон, Самора,, а также частично в Португалии.
- Leonca, İspanya'nın León illeri ile Portekiz'in kuzeydoğusunda konuşulan Latin dilidir. Kastilya Leon bölgesinde özel bir statüye sahip olan dili yaklaşık 25.000 kişi konuşmaktadır.
- Леонська мова (самоназва -Llengua Llionesa) - назва варіанту астурлеонської мови, (колись) поширеної в Королівстві Леон, а нині в сучасному іспанському регіоні Кастилія і Леон і частково в Португалії. Поділ астурлеонської мови на астурійську, леонську і мірандську «мови» не відповідає діалектному членуванню, так як діалектні кордони проходять в основному з півночі на південь, а межа між астурійською і леонською, що відповідає кордону між Астурією і Леоном, проходить з заходу на схід. Розвинулася з народної латині, належить до іберо-романської підгрупи романської групи мов індоєвропейської родини. У середні віки була офіційною мовою Королівства Леон. В даний час використовується на території іспанських провінцій Леон, Самора, а також частково в Португалії.
|
| rdfs:comment
|
- The Leonese language (Llingua Llïonesa) developed from Vulgar Latin with contributions from the pre-Roman languages which were spoken in the territory of the Spanish provinces of León, Zamora, and Salamanca and in some villages in the District of Bragança, Portugal. Close to Mirandese and Bable, it belongs to Leonese or Astur-Leonese subgroup of Iberian languages.
- Die leonesische Sprache (leonesisch llingua llïonesa) ist eine Sprache des romanischen Zweigs der indogermanischen Sprachfamilie und bildet mit Spanisch, Portugiesisch, Katalanisch und weiteren Sprachen der Iberischen Halbinsel den iberoromanischen Sprachzweig. Sie gehört zusammen mit dem Mirandesischen und dem Asturischen zum leonesischen oder asturleonesischen Sprachkontinuum. Leonesisch wird in den spanischen Provinzen León, Zamora und Salamanca gesprochen.
- El lleonès (Llionés) és una llengua del domini lingüístic asturlleonès, derivada directament del llatí, que es parla a les províncies de Lleó i Zamora, i al districte de Bragança (Portugal).
- El leonés(llamado en las hablas tradicionales como cabreirés, senabrés, paḷḷuezu... ) es el término utilizado para hacer referencia al conjunto de hablas romances vernáculas del dominio lingüístico asturleonés en las provincias españolas de León y Zamora. En la provincia de Salamanca solo quedarían restos lingüísticos en la toponimia y en el vocabulario, ya que actualmente no existirían hablantes patrimoniales.
- Le Léonais (Llionés) est un langage qui s'est développé à partir du latin vulgaire avec des contributions de langages pré-romains parlés sur les territoires espagnols de León, et Zamora ainsi que dans certains villages du district de Bragance au Portugal. Proche du mirandais ou de l'asturien, il appartient au groupe des langues ibériques.
- La lingua leonese (Llionés in leonese) è una lingua dell'area linguistica leonese o asturleonese, e fa parte del gruppo ibero-romanzo. È parlata nelle province spagnole di León e Zamora e nel nordest del Portogallo.
- Het Leonees is een Romaanse taal die wordt gesproken in het noordwesten van Spanje, in de provincie León. Er spreken ongeveer 50.000 mensen Leonees. In de provincies León en Zamora is de taal wettelijk beschermd onder het nieuwe (2006) Statuut voor de Autonomie (Estatuto de Autonomía de Castilla y León). Het wordt als keuzevak op de scholen ingevoerd.
- Leonesisk (Llingua Llïonesa på leonesisk) er et romansk språk. Det utvikla seg fra vulgærlatin, men ble også påvirka av før-romerske språk som ble snakka der de spanske provinsene León og Zamora ligger idag og i enkelte mindre byer i Bragança i Portugal. Språket tilhører den astur-leonesiske undergruppa av de vestiberiske språka, og er nært beslekta med både mirandesisk og asturiansk. Leonesisk var det offisielle språket i kongeriket León i middelalderen.
- A língua leonesa ou leonês (Llionés) é uma língua românica que surgiu a partir do latim vulgar e de contribuições de línguas pré-românicas faladas na região ocupada hoje pelas províncias espanholas de Leão e Zamora, e em algumas aldeias do Distrito de Bragança, em Portugal. Assemelha-se ao mirandês e ao asturiano, pertencendo ao grupo das línguas ibéricas e classificada no subgrupo lingüístico asturo-leonês.
- Leoneze (cunoscută ca mirandeză în Portugalia) este o limbă romanică vorbită în părţi a Leon în Spania şi în Braganza, Portugalia. Deşi istoric a fost considerată ca un dialect spaniol, acum este considerată o limbă separată. În León, limba este protejată de legile comunităţii autonome şi este o materie în şcoli.
- Леонский язык (самоназвание — Llingua Llïonesa) — название варианта астурлеонского языка, (некогда) распространённого в Королевстве Леон, а ныне в современных испанском регионе Кастилия и Леон и частично в Португалии.
- Leonca, İspanya'nın León illeri ile Portekiz'in kuzeydoğusunda konuşulan Latin dilidir. Kastilya Leon bölgesinde özel bir statüye sahip olan dili yaklaşık 25.000 kişi konuşmaktadır.
- Леонська мова (самоназва -Llengua Llionesa) - назва варіанту астурлеонської мови, (колись) поширеної в Королівстві Леон, а нині в сучасному іспанському регіоні Кастилія і Леон і частково в Португалії.
|