Dives and Lazarus, also called Lazarus and Dives or The Rich Man and the Beggar Lazarus, is a narrative attributed to Jesus. Recorded only in the Gospel of Luke, it tells of the relationship (in life and in death) between an unnamed rich man and a poor beggar named Lazarus. In the text of the Latin Bible, the Vulgate, since the rich man is not named, he is referred to as Dives from ', the Latin word for rich man.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:Saint/feastDay
| |
| dbpedia-owl:Saint/veneratedIn
| |
| dbpedia-owl:feastDay
| |
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpedia-owl:veneratedIn
| |
| dbpprop:abstract
|
- Dives and Lazarus, also called Lazarus and Dives or The Rich Man and the Beggar Lazarus, is a narrative attributed to Jesus. Recorded only in the Gospel of Luke, it tells of the relationship (in life and in death) between an unnamed rich man and a poor beggar named Lazarus. In the text of the Latin Bible, the Vulgate, since the rich man is not named, he is referred to as Dives from ', the Latin word for rich man. The story has been a favorite for artists and theologians, as it is the most vivid account of an afterlife to be found in the New Testament. The name Lazarus is also given to a second, and arguably more famous, figure in the Bible: Lazarus of Bethany, also known as Lazarus of the Four Days. He is the subject of a prominent miracle attributed to Jesus in the Gospel of John, in which Jesus restores him to life four days after his death. While the two characters have sometimes been conflated historically, there are generally understood to be two separate characters. Many allusions to Lazarus (particularly those involving the idea of resurrection from the dead) should be understood as referring to the Lazarus described in John, rather than to the poor begger of this story.
- Das Gleichnis vom reichen Mann und vom armen Lazarus ist eine biblische Erzählung, die im Lukasevangelium beschrieben wird. Die Figur des Lazarus ist nicht identisch mit dem nach dem Johannesevangelium von Jesus Christus auferweckten Lazarus.
- La parábola de Jesús de Nazaret conocida como la parábola del hombre rico y del mendigo Lázaro, se encuentra en el Nuevo Testamento, en el Evangelio de Lucas, en el capítulo 16, versículos del 19 al 31. Relata la historía de dos hombres y destino final de cada uno de ellos, nos muestra como el pobre Lázaro llega a la gloría del cielo y el hombre rico es condenado al infierno. El relato es el siguiente:
- Lazzaro ed il ricco Epulone è una parabola di Gesù raccontata solamente nel Vangelo secondo Luca 16,19-31. È anche conosciuta come la Parabola del Ricco e del mendicante Lazzaro. L'uomo ricco tradizionalmente è chiamato Epulone dalla traduzione latina del brano. Questa parabola è stata molto usata da artisti e teologi per i suoi chiari riferimenti alla vita dopo la morte.
- De gelijkenis van de rijke man en Lazarus is een verhaal verteld door Jezus. De gelijkenis wordt in de Bijbel alleen genoemd in het Evangelie naar Lucas (Lucas 16 vers 19-31). In de Bijbel staat niet expliciet dat dit verhaal een gelijkenis is, maar hoewel sommige gelovigen het verhaal daarom als waar gebeurd beschouwen, is de gangbare opinie dat het hier om een gelijkenis van Jezus gaat. In de Nieuwe Bijbelvertaling wordt het verhaal als volgt verteld Het verhaal van de rijke man en Lazarus werd in de Middeleeuwen veel verteld en Lazarus werd in die tijd geëerd als patroonheilige van de melaatsen. Het thema van de gelijkenis komt in meer van Jezus' gelijkenissen voor: liefdadigheid betekent zorgen voor hen die onderaan de maatschappelijke ladder staan. Met name in het Evangelie naar Lucas zijn veel verwijzingen naar dit thema te vinden. Onder theologen en gelovigen bestaat onenigheid over de betekenis van het laatste deel van de gelijkenis, dat gaat over het leven na de dood. Sommigen zien de gelijkenis als een aankondiging van het bestaan van een hemel en een hel waar de ziel van overleden direct na het overlijden terechtkomen. In het Bijbelboek Openbaringen wordt geschreven dat het Laatste Oordeel pas zal plaatsvinden na afloop van het duizendjarig rijk en dat de zielen tot die tijd rust hebben. Weer anderen zien de beschrijving van de hemel en de hel in deze gelijkenis vooral symbolisch. Zij wijzen erop dat de gelijkenis naar hun mening vooral over moraliteit tijdens het leven gaat en niet over het leven na de dood. Naast een individuele betekenis, heeft het verhaal mogelijk ook een maatschappelijk-politieke betekenis. Volgens sommigen staat de rijke man voor de joodse geestelijke leiders. Purperen gewaden werden in Jezus' tijd gedragen door koningen, fijn linnen door priesters. Met de honden die de zweren likken zouden de heidense buurvolkeren bedoeld worden (honden worden door joden als onrein beschouwd).
- Файл:Meister des Codex Aureus Epternacensis 001. jpg Притча о богаче и Лазаре (Codex Aureus Epternacensis, 1035-1040 годы) Притча о богаче и Лазаре — одна из притч Иисуса Христа, приводимая в Евангелии от Луки:
|
| dbpprop:bibleverseProperty
|
- 16:19-31
- Luke
- 9 (xsd:integer)
|
| dbpprop:caption
|
- ''Lazarus and Dives'', illumination from the Codex Aureus of Echternach
Top panel: Lazarus at the rich man's door Middle panel: Lazarus' soul is carried to Paradise by two angels; Lazarus in Abraham's bosom Bottom panel: Dives' soul is carried off by two devils to Hell; Dives is tortured in Hades
|
| dbpprop:feastDay
| |
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:imageSize
| |
| dbpprop:name
| |
| dbpprop:patronage
| |
| dbpprop:quotationProperty
|
- There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day. At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores and longing to eat what fell from the rich man's table. Even the dogs came and licked his sores.
The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham's Side. The rich man also died and was buried. In Hell, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side. So he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.'
But Abraham replied, 'Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony. And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.'
He answered, 'Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house, for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.'
Abraham replied, 'They have Moses and the Prophets; let them listen to them.'
'No, Father Abraham,' he said, 'but if someone from the dead goes to them, they will repent.' He said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.'
- dbpedia:New_International_Version
|
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:threeOtherUsesProperty
|
- Dives and Lazarus (ballad)
- Lazarus (disambiguation)
- Lazarus of Bethany
- other uses of the name
- the Gospel of Luke narrative
- the ballad
- the man Jesus raised from the dead as told in the Gospel of John
|
| dbpprop:veneratedIn
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Dives and Lazarus, also called Lazarus and Dives or The Rich Man and the Beggar Lazarus, is a narrative attributed to Jesus. Recorded only in the Gospel of Luke, it tells of the relationship (in life and in death) between an unnamed rich man and a poor beggar named Lazarus. In the text of the Latin Bible, the Vulgate, since the rich man is not named, he is referred to as Dives from ', the Latin word for rich man.
- Das Gleichnis vom reichen Mann und vom armen Lazarus ist eine biblische Erzählung, die im Lukasevangelium beschrieben wird. Die Figur des Lazarus ist nicht identisch mit dem nach dem Johannesevangelium von Jesus Christus auferweckten Lazarus.
- La parábola de Jesús de Nazaret conocida como la parábola del hombre rico y del mendigo Lázaro, se encuentra en el Nuevo Testamento, en el Evangelio de Lucas, en el capítulo 16, versículos del 19 al 31. Relata la historía de dos hombres y destino final de cada uno de ellos, nos muestra como el pobre Lázaro llega a la gloría del cielo y el hombre rico es condenado al infierno. El relato es el siguiente:
- Lazzaro ed il ricco Epulone è una parabola di Gesù raccontata solamente nel Vangelo secondo Luca 16,19-31. È anche conosciuta come la Parabola del Ricco e del mendicante Lazzaro. L'uomo ricco tradizionalmente è chiamato Epulone dalla traduzione latina del brano. Questa parabola è stata molto usata da artisti e teologi per i suoi chiari riferimenti alla vita dopo la morte.
- De gelijkenis van de rijke man en Lazarus is een verhaal verteld door Jezus. De gelijkenis wordt in de Bijbel alleen genoemd in het Evangelie naar Lucas (Lucas 16 vers 19-31). In de Bijbel staat niet expliciet dat dit verhaal een gelijkenis is, maar hoewel sommige gelovigen het verhaal daarom als waar gebeurd beschouwen, is de gangbare opinie dat het hier om een gelijkenis van Jezus gaat.
- Файл:Meister des Codex Aureus Epternacensis 001. jpg Притча о богаче и Лазаре (Codex Aureus Epternacensis, 1035-1040 годы) Притча о богаче и Лазаре — одна из притч Иисуса Христа, приводимая в Евангелии от Луки:
|
| rdfs:label
|
- Lazarus and Dives
- Reicher Mann und armer Lazarus
- Parábola del rico y Lázaro
- Parabola di Lazzaro e il ricco Epulone
- Gelijkenis van de rijke man en Lazarus
- Притча о богаче и Лазаре
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:name
| |
| foaf:page
| |
| is dbpprop:disambiguates
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |