The Laws in Wales Acts 1535 and 1542 (Welsh: Y Deddfau Cyfreithiau yng Nhgymru 1535 a 1542) were parliamentary measures by which Wales became a full and equal part of the Kingdom of England and the legal system of England was extended to Wales and the norms of English administration introduced. The intention was to create a single state and legal jurisdiction. The Acts were passed during the reign of King Henry VIII of England, who came from the Welsh Tudor dynasty. The Act declared King Henry's intentions, that because of differences in law and language: - and therefore:

Property Value
dbo:abstract
  • The Laws in Wales Acts 1535 and 1542 (Welsh: Y Deddfau Cyfreithiau yng Nhgymru 1535 a 1542) were parliamentary measures by which Wales became a full and equal part of the Kingdom of England and the legal system of England was extended to Wales and the norms of English administration introduced. The intention was to create a single state and legal jurisdiction. The Acts were passed during the reign of King Henry VIII of England, who came from the Welsh Tudor dynasty. Before these Acts, Wales was excluded from Parliamentary representation and divided between the Principality of Wales, and a large number of feudal statelets; the marcher lordships. The Act declared King Henry's intentions, that because of differences in law and language: "(4) some rude and ignorant People have made Distinction and Diversity between the King's Subjects of this Realm, and his Subjects of the said Dominion and Principality of Wales, whereby great Discord, Variance, Debate, Division, Murmur and Sedition hath grown between his said Subjects;(5) His Highness therefore of a singular Zeal, Love and Favour that he beareth towards his Subjects of his said Dominion of Wales, minding and intending to reduce them to the perfect Order, Notice and Knowledge of his Laws of this Realm, and utterly to extirp all and singular the sinister Usages and Customs differing from the same, and to bring the said Subjects of this his Realm, and of his said Dominion of Wales, to an amicable Concord and Unity..." - and therefore: "That his said Country or Dominion of Wales shall be, stand and continue for ever from henceforth incorporated, united and annexed to and with this his Realm of England;" (en)
  • Die Gesetze zur Eingliederung von Wales 1535–1542 (englisch Laws in Wales Acts 1535–1542, walisisch Y Deddfau Cyfreithiau yng Nghymru 1536 a 1543), oft auch als Act of Union bezeichnet, bedeuteten keine Vereinigung, sondern die Eingliederung von Wales in den Rechtsraum von England. Die Gesetze wurden unter der Herrschaft Heinrichs VIII. erlassen, der aus dem walisischen Haus Tudor stammte. Wales wurde dabei in 13 Grafschaften unterteilt, nämlich * Monmouthshire (Sir Fynwy) * Glamorganshire (Sir Forgannwg bzw. Morgannwg) * Carmarthenshire (Sir Gaerfyrddin bzw. Sir Gâr) * Pembrokeshire (Sir Benfro) * Cardiganshire (Sir Aberteifi bzw. Ceredigion) * Brecknockshire (Sir Frycheiniog) * Radnorshire (Sir Faesyfed) * Montgomeryshire (Sir Drefaldwyn) * Denbighshire (Sir Ddinbych)3 * Flintshire (Sir y Fflint) * Merionethshire (Sir Feirionnydd bzw. Meirionnydd) * Caernarfonshire (Sir Gaernarfon) * Anglesey (Sir Fôn) Das englische Recht galt nun auch in Wales. Dies bedeutete unter anderem, dass die englische Sprache als Amtssprache eingeführt wurde. Dies hielt die meisten Einheimischen von öffentlichen Ämtern fern. Die Regelungen von 1535 wurden am 21. Dezember 1993, die von 1542 am 3. Januar 1995 aufgehoben und damit eine rechtliche Autonomie von Wales wiederhergestellt. (de)
  • Les Laws in Wales Acts (« Lois sur les lois dans le pays de Galles ») sont deux lois de 1535 et 1542 par lesquelles le système juridique du pays de Galles est intégré à celui du Royaume d'Angleterre. (fr)
  • Os Atos das Leis em Gales 1535-1542 (em galês: Y Deddfau Uno 1535 a 1542; em inglês: Laws in Wales Acts 1535–1542) foram uma série de leis parlamentares pelas quais o sistema jurídico de Gales foi anexado à Inglaterra e as normas de administração inglesas lá introduzidas, a fim de criar um único Estado e uma única jurisdição, que é frequentemente referida como Inglaterra e Gales. Os Atos referem-se, em especial, a duas leis do Parlamento aprovadas em 1535 e 1542, durante o reinado de Henrique VIII de Inglaterra, que veio da galesa dinastia Tudor. (pt)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 168441 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 728480870 (xsd:integer)
dbp:longTitle
  • An Acte for Laws & Justice to be ministred in Wales in like fourme as it is in this Realme
  • An Acte for certaine Ordinaunces in the Kinges Majesties Domynion and Principalitie of Wales
dbp:originalText
dbp:parliament
  • Parliament of England
dbp:repealDate
  • 1993-12-21 (xsd:date)
  • 1995-01-03 (xsd:date)
dbp:repealingLegislation
dbp:shortTitle
  • Laws in Wales Act 1536
  • Laws in Wales Act 1542
dbp:status
  • Amended
  • Repealed
dbp:statuteBookChapter
  • 27 (xsd:integer)
  • 34 (xsd:integer)
dbp:territorialExtent
dbp:year
  • 1536 (xsd:integer)
  • 1543 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Les Laws in Wales Acts (« Lois sur les lois dans le pays de Galles ») sont deux lois de 1535 et 1542 par lesquelles le système juridique du pays de Galles est intégré à celui du Royaume d'Angleterre. (fr)
  • Os Atos das Leis em Gales 1535-1542 (em galês: Y Deddfau Uno 1535 a 1542; em inglês: Laws in Wales Acts 1535–1542) foram uma série de leis parlamentares pelas quais o sistema jurídico de Gales foi anexado à Inglaterra e as normas de administração inglesas lá introduzidas, a fim de criar um único Estado e uma única jurisdição, que é frequentemente referida como Inglaterra e Gales. Os Atos referem-se, em especial, a duas leis do Parlamento aprovadas em 1535 e 1542, durante o reinado de Henrique VIII de Inglaterra, que veio da galesa dinastia Tudor. (pt)
  • The Laws in Wales Acts 1535 and 1542 (Welsh: Y Deddfau Cyfreithiau yng Nhgymru 1535 a 1542) were parliamentary measures by which Wales became a full and equal part of the Kingdom of England and the legal system of England was extended to Wales and the norms of English administration introduced. The intention was to create a single state and legal jurisdiction. The Acts were passed during the reign of King Henry VIII of England, who came from the Welsh Tudor dynasty. The Act declared King Henry's intentions, that because of differences in law and language: - and therefore: (en)
  • Die Gesetze zur Eingliederung von Wales 1535–1542 (englisch Laws in Wales Acts 1535–1542, walisisch Y Deddfau Cyfreithiau yng Nghymru 1536 a 1543), oft auch als Act of Union bezeichnet, bedeuteten keine Vereinigung, sondern die Eingliederung von Wales in den Rechtsraum von England. Die Gesetze wurden unter der Herrschaft Heinrichs VIII. erlassen, der aus dem walisischen Haus Tudor stammte. Wales wurde dabei in 13 Grafschaften unterteilt, nämlich (de)
rdfs:label
  • Laws in Wales Acts 1535 and 1542 (en)
  • Gesetze zur Eingliederung von Wales 1535–1542 (de)
  • Laws in Wales Acts (fr)
  • Atos das Leis em Gales 1535-1542 (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:establishedEvent of
is foaf:primaryTopic of