The spoken languages of Argentina number at least 40 although Spanish is dominant. Others include native and other immigrant languages; two languages are extinct and others are endangered, spoken by elderly people whose descendants do not speak the languages.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The spoken languages of Argentina number at least 40 although Spanish is dominant. Others include native and other immigrant languages; two languages are extinct and others are endangered, spoken by elderly people whose descendants do not speak the languages.
  • Lengua de Señas Argentina- LSA: lengua del grupo lengua de señas argentina, hablada por un número de personas sordas de Argentina y sus descendientes. * Aimara central: lengua del grupo aymara, hablada por un número no precisado de inmigrantes de Bolivia y sus descendientes. * Chiripá, tsiripá, txiripá, nhandeva, ñandeva, avakatueté o apytare, dialecto apapocuva: lengua de la familia tupí guaraní, Subgrupo I. Unos pocos hablantes en la provincia de Misiones y entre inmigrantes paraguayos. * Chorote iyojwa'ja, choroti, yofuaha o eklenjuy: de la familia mataco-guaicurú, es un idioma distinto del chorote iyo'wujwa. Hablado en 1982 (no hay datos más recientes) por unas 3.000 personas en el nordeste de la provincia de Salta. * Chorote iyo'wujwa, choroti, manjuy o manjui: de la famila mataco-guaicurú. Cuenta con unos 1.500 hablantes, 50% de ellos monolingües, mezclados con los hablantes del chorote iyojwa'ja. * Galés, cymraeg, y gymraeg o welsh, dialecto galés patagónico: lengua indoeuropea del agrupamiento céltico insular británico, el galés es el primer o segundo lenguaje de unas 25.000 personas (descendientes de inmigrantes galeses de la segunda mitad del siglo XIX) en la provincia del Chubut. * Guaraní mbyá, mbua, guaraní oriental argentino o mbyá: de la familia tupí-guaraní, Subgrupo 1. Similitud léxica de un 75% con el guaraní paraguayo. En 2002 contaba con unos 3.000 hablantes en la provincia de Misiones. * Guaraní occidental argentino, guaraní oriental boliviano, "chawuncu" o "chiriguano", dialectos chané e izoceño: de la familia tupí-guaraní, Subgrupo 1. 21.000 personas en las provincias de Salta y Jujuy. "Chiriguano" y "chawuncu" son nombres despectivos. * Guaraní correntino ó Guaraní argentino: dialecto del Guaraní paraguayo, perteneciente a su vez a la familia tupí-guaraní. Hablado (junto al castellano) por la mayoría de la población rural de la provincia de Corrientes. El gobierno correntino decretó en 2004 la cooficialidad de la lengua guaraní y su uso obligatorio en la enseñanza y gobierno, aunque aún no ha sido reglamentado. * Kaiwá, caingua, caiwá o kayova, llamado pai tavyterá en Paraguay : de la familia tupí-guaraní, Subgrupo 1. Hablado por no más de 550 personas en la provincia de Misiones. * Lenguaje argentino de señas: No hay estimaciones sobre su incidencia en una población total del orden de dos millones de sordo-mudos y sus instructores. * Mapudungun, araucano, maputongo, mapuche o mapudungu, dialectos pehuenche, nguluche, huiriche, ranquenche: de la familia araucana, con aproximadamente 100.000 hablantes en las provincias del Neuquén, Río Negro, Chubut, Buenos Aires y La Pampa. * Mocoví, mocobí o mbocobí: de la familia mataco-guaicurú. En el año 2000 había unos 9.805 hablantes en el sur del Chaco y el noreste de la provincia de Santa Fe. * Nivaclé, ashlushlay, "chulupi", "churupi", "chulupie", "chulupe", dialectos nivaclé de la selva y nivaclé del río: de la familia mataco-guaicurú, cuenta con unos 12.000 hablantes en el nordeste de la provincia de Salta. El término "chulupí" y similares son peyorativos. * Ona, aona, selknam o shelknam: de la familia chon, a comienzos de la década de 1990 quedaban entre 1 y 3 hablantes en Tierra del Fuego. Probablemente extinto, tal como ya sucedió en Chile. * Pilagá o pilaca: de la familia mataco-guaicurú, dialectos toba-pilagá (toba del Oeste o sombrero negro) y chaco pilagá (toba del Sur): de la familia mataco-guaicurú, hablado por unas 7.500 personas en las cuencas de los ríos Pilcomayo y Bermejo, provincias de Formosa, Chaco y Salta. * Puelche, gününa küne, gennaken, pampa o tehuelche del Norte: Lenguaje aislado, posiblemente emparentado con el idioma tehuelche, extinto en 1960. * Quechua sureño: de la familia de las lenguas quechua. Presenta dos dialectos: quechua sudboliviano: hablado por unas 800 mil personas de las cuales la mayoría, de origen o descendencia boliviana, viven en Buenos Aires. Unos 70 mil hablantes residen en Salta y una cifra similar o ligeramente mayor en Jujuy. Quichua santiagueño: de la familia quechua II C (o quechua wanp'una meridional. Distinto del quechua boliviano, con una similaridad lexical del 81% con este. Hablado por entre 60.000 y 150.000 personas en la provincia de Santiago del Estero, departamentos de Figueroa, Moreno, Robles, Sarmiento, Brigadier J. F. Ibarra, San Martín, Silipica, Loreto, Atamisqui, Avellaneda, Salavina, Quebrachos, Mitre, Aguirre, parte del departamento Taboada a lo largo del río Salado, sudeste de la provincia de Salta y Buenos Aires. Existe una cátedra para su estudio y conservación en la Universidad Nacional de Santiago del Estero. * Tapieté, guarayo, guasurangue, tirumbae, yanaigua o ñanagua: de la familia tupí-guaraní, Subgrupo 1, hablado por unas 100 personas de una aldea cercana a Tartagal, provincia de Salta. * Tehuelche, aoniken, gunua-kena, gununa-kena o inaquen: de la familia chon, prácticamente extinto, con 4 o 5 hablantes sobre una población étnica de unas 3.000 personas. * Toba, chaco sur, qom, toba qom o toba sur, dialectos toba del Sudeste y toba del Norte: del grupo mataco-guaicurú. Hablado en el año 2000 por 90.000 personas de la etnia kom'lik en el este de las provincias de Formosa y del Chaco. Diferente del toba-pilagá y del toba maskoy hablado en Paraguay. * Vilela: perteneciente a la familia lule-vilela, y casi extinto. Lo hablan unas 20 personas en la ciudad de Resistencia, provincia del Chaco. * Wichí lhamtés güisnay, "mataco" güisnay, güisnay, "mataco" pilcomayo, o "mataco": de la familia mataco-guaicurú, hablado por unas 15.000 personas en el área del río Pilcomayo, provincia de Formosa. El término "mataco" para designar las lenguas y los pueblos wichí es peyorativo. * Wichí lhamtés nocten, "mataco" nocten, nocten, noctenes u oktenai: de la familia mataco-guaicurú, hablado por alrededor de 100 personas en la frontera norte del país, hasta la zona de Tartagal . * Wichí lhamtés vejoz, "mataco" vejoz o vejos, dialecto vejoz del Bermejo: de la familia mataco-guaicurú. Cuenta con unos 65.000 hablantes distribuidos en las provincias de Chaco, Formosa, Salta y Jujuy. Su área de influencia, en general, se encuentra al oeste de la del Toba, a lo largo del curso superior del río Bermejo y en el río Pilcomayo. No es inteligible con otros lenguajes del Chaco, y se lo habla también en Bolivia.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdfs:comment
  • The spoken languages of Argentina number at least 40 although Spanish is dominant. Others include native and other immigrant languages; two languages are extinct and others are endangered, spoken by elderly people whose descendants do not speak the languages.
  • Lengua de Señas Argentina- LSA: lengua del grupo lengua de señas argentina, hablada por un número de personas sordas de Argentina y sus descendientes. * Aimara central: lengua del grupo aymara, hablada por un número no precisado de inmigrantes de Bolivia y sus descendientes. * Chiripá, tsiripá, txiripá, nhandeva, ñandeva, avakatueté o apytare, dialecto apapocuva: lengua de la familia tupí guaraní, Subgrupo I.
rdfs:label
  • Languages of Argentina
  • Lenguas de Argentina
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page