This article describes the history of the laws on the use of official languages in Belgium.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • This article describes the history of the laws on the use of official languages in Belgium.
  • Die Erarbeitung der Sprachgesetzgebung in Belgien ist eine der Folgen des flämisch-wallonischen Konfliktes, der seit den Anfängen der Flämischen Bewegung Mitte des Neunzehnten Jahrhunderts zwischen den niederländischsprachigen Flamen im Norden Belgiens und den französischsprachigen Wallonen im Süden entstanden ist. Das Ziel dieser Gesetze war und ist die völlige Gleichberechtigung der niederländischen und der französischen Sprache in den verschiedenen Bereichen des öffentlichen Lebens (Parlament, Verwaltung, Gerichte, etc.). Der Sprachengebrauch bleibt auch heute noch ein sensibles Thema und führt regelmäßig zu heftigen politischen Auseinandersetzungen. Dies ist vor allem der Fall für den Sprachengebrauch im zweisprachigen Gebiet Brüssel und in den Brüsseler Randgemeinden (und den Fazilitäten-Gemeinden dort).
  • La Belgique comprend quatre régions linguistiques : la région de langue française, la région de langue néerlandaise, la région bilingue de Bruxelles-Capitale et la région de langue allemande. Chacune des communes du Royaume fait partie d’une de ces régions linguistiques. Les limites des quatre régions linguistiques ne peuvent être changées ou rectifiées que par une loi adoptée à une majorité spéciale très contraignante. Les quatre régions linguistiques ne sont pas des entités administratives ni communautaires au sens des "Communautés de Belgique". Elles ne sont que le « fondement » des trois Communautés et des trois Régions, qui sont les entités constituantes de l’État fédéral. La région de langue néerlandaise, au nord, coïncide avec la Région flamande. La région bilingue de Bruxelles-Capitale, au centre, coïncide avec la Région de Bruxelles-Capitale, mais où co-existent en réalité deux Communautés linguistiques belges unilingues. La région de langue française et la région de langue allemande forment la Région wallonne.
  • Dit artikel beschrijft vooral de geschiedenis van de taalwet in België. Voor een actuele stand van zaken zie: indeling in taalgebieden taalwet gerechtszaken taalwet bestuurszaken taalwet onderwijs taalwet bedrijfsleven
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • This article describes the history of the laws on the use of official languages in Belgium.
  • Die Erarbeitung der Sprachgesetzgebung in Belgien ist eine der Folgen des flämisch-wallonischen Konfliktes, der seit den Anfängen der Flämischen Bewegung Mitte des Neunzehnten Jahrhunderts zwischen den niederländischsprachigen Flamen im Norden Belgiens und den französischsprachigen Wallonen im Süden entstanden ist.
  • La Belgique comprend quatre régions linguistiques : la région de langue française, la région de langue néerlandaise, la région bilingue de Bruxelles-Capitale et la région de langue allemande. Chacune des communes du Royaume fait partie d’une de ces régions linguistiques. Les limites des quatre régions linguistiques ne peuvent être changées ou rectifiées que par une loi adoptée à une majorité spéciale très contraignante.
  • Dit artikel beschrijft vooral de geschiedenis van de taalwet in België. Voor een actuele stand van zaken zie: indeling in taalgebieden taalwet gerechtszaken taalwet bestuurszaken taalwet onderwijs taalwet bedrijfsleven
rdfs:label
  • Language legislation in Belgium
  • Sprachgesetzgebung in Belgien
  • Législation sur l'usage des langues en Belgique
  • Taalwetgeving in België
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of