A language isolate, in the absolute sense, is a natural language with no demonstrable genealogical (or "genetic") relationship with other languages; that is, one that has not been demonstrated to descend from an ancestor common with any other language. They are in effect language families consisting of a single language. Commonly cited examples include Basque, Ainu, and Burushaski, though in each case a minority of linguists claim to have demonstrated a relationship with another language.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A language isolate, in the absolute sense, is a natural language with no demonstrable genealogical (or "genetic") relationship with other languages; that is, one that has not been demonstrated to descend from an ancestor common with any other language. They are in effect language families consisting of a single language. Commonly cited examples include Basque, Ainu, and Burushaski, though in each case a minority of linguists claim to have demonstrated a relationship with another language. With context, a language isolate may be understood to be relatively isolated. For instance, Albanian, Armenian, and Greek are commonly called 'Indo-European isolates'. While part of the Indo-European family, they do not belong to any established branch, but instead form independent branches of their own. However, without such a disambiguating context, "isolate" is understood to be in the absolute sense. Some languages have become isolates in historical times, after all their known relatives went extinct. The Pirahã language of Brazil is one such example, the last surviving member of the Mura family. Others, like Basque, have been isolates for as long as their existence has been documented. The opposite also occurs: languages once seen as isolates may be reclassified as small families. This happened with Japanese when it was recognized that certain Japanese "dialects", such as Okinawan, were languages in their own right, and the Japonic family was formulated. Language isolates may be seen as a special case of unclassified languages, languages that remain unclassified even after extensive efforts. If such efforts eventually do prove fruitful, a language previously considered an isolate may no longer be considered one, as happened with the Yanyuwa language of northern Australia, which has been placed in the Pama-Nyungan family. Since linguists do not always agree on whether a genetic relationship has been demonstrated, it is often disputed whether a language constitutes a true isolate or not.
  • Eine isolierte Sprache ist eine Sprache, bei der sich (noch) keine genetische Verwandtschaft zu irgendeiner anderen Sprache nachweisen ließ. Die einzige heute noch gesprochene isolierte Sprache Europas ist nach derzeitigem Kenntnisstand das Baskische. Dieser Artikel gibt eine Übersicht über die isolierten Sprachen der Welt, geordnet nach Kontinenten.
  • Una llengua aïllada és, sensu stricto, una llengua natural sense lligam genètic demostrable amb cap altra llengua viva. Exemples típics en són el basc, l'ainu, el buruixaski o el coreà. Sensu lato, i dins un context adient, es pot parlar també de llengües relativament aïllades, com ara quan, en el camp de la indoeuropeística, l’albanès, l’armeni o el grec són qualificats de "llengües indoeuropees aïllades", volent significar amb això el fet que aquestes llengües conformen branques independents de les quals, a més, són l'únic membre. D'altra banda, i des d'un punt de vista diacrònic, s'han de distingir dos tipus de llengües aïllades: aquelles que històricament, extingit tot llur parentat, hi han esdevingut (cas, per exemple, del pirahã al Brasil, sol membre supervivent de la família de les llengües mura), i aquelles que sempre –és a dir, fins a on és possible documentar la seva existència– ho han estat (com ara el basc). És important de remarcar, finalment, la provisionalitat de l'estatus de llengua aïllada. De fet, moltes de les llengües actualment considerades aïllades no són sinó un cas especial de llengües encara no classificades, a les quals els lingüistes no han pogut trobar cap parent viu. Com que sovint la comunitat lingüística no té un parer unànime sobre la qüestió de si un vincle genètic entre dues o més llengües és un fet provat, la consideració d'una llengua com a aïllada o no aïllada pot ser tema de debat.
  • Izolovaný jazyk je jazyk, který se nedá zařadit do žádné jazykové rodiny (vytvářejí svoji samostatnou jazykovou rodinu). Většinou se tímto termínem označují pouze jazyky, které vznikly přirozeným vývojem. To znamená, že uměle vytvořené jazyky nebývají mezi izolované jazyky zařazovány. Izolované jazyky tím pádem nemají s ostatními jazykovými rodinami ani mezi sebou společné základy slovní zásoby ani gramatiky.
  • Una lengua aislada es una lengua natural para la que no se ha probado ningún parentesco con otra lengua viva o muerta. Presumiblemente, una lengua aislada es aquella que no pertenece a ninguna familia de lenguas propiamente dicha (es decir, ella es la única miembro de su familia). El ainu, el euskera, el purépecha, el buruchasqui o burushaski y el sumerio son ejemplos de lenguas clasificadas frecuentemente como aisladas.
  • Isolaattikielet ovat kieliä, joita ei ole pystytty sijoittamaan mihinkään kielikuntaan, toisin sanoen kieliä, jotka muodostavat yksin oman kielikuntansa. Niillä ei ole tunnettuja eläviä eikä kuolleita sukukieliä. Alla on joitakin isolaattikieliä tai sellaisiksi epäiltyjä: Näiden isolaattikielten lisäksi Uuden-Guinean tuhannen kielen joukossa on toistakymmentä isolaatiksi laskettua kieltä, mm. amberbaken, busa, dem, juri, molof, mor, morwap, mugil, nagatman, oksapmin, pauwi, porome, taurap, tofamna, usku, urim ja warenbori. Lisäksi jotkut Australian alkuasukkaiden kielet ja Amerikan intiaanikielet ovat isolaatteja. Seuraavat kielet lasketaan usein isolaateiksi, mutta ne muodostavat kielikunnan yhdessä toisen läheisen kielen kanssa, joka joskus lasketaan murteeksi.
  • En linguistique, un isolat est une langue dont on ne peut démontrer de filiation (ou « relation génétique ») avec d'autres langues vivantes. La langue basque, le coréen, le japonais sont des isolats. Certaines langues deviennent des isolats lorsque toutes les langues auxquelles elles sont reliées s'éteignent. C'est par exemple le cas de la langue pirahã au Brésil, dernier survivant de la famille mura. D'autres, comme le basque, sont des isolats depuis que leur existence est documentée. Le terme de « relation génétique » doit être compris dans le sens de celui entendu par l'histoire des langues, qui stipule que la quasi-totalité des langues parlées dans le monde peuvent être rassemblées par familles issues de langues ancestrales communes. Par exemple, le français est issu de la famille des langues indo-européennes, le mandarin de la famille des langues sino-tibétaines. Selon ce critère de classification, chaque isolat constitue une famille à lui seul, ce qui explique l'intérêt que leur portent les linguistes.
  • Egy szigetnyelv (izolált nyelv vagy elszigetelt nyelv) abszolút értelemben, más élő nyelvekkel demonstrálható genealógiai kapcsolatok nélküli természetes nyelv; vagy, más szavakkal, egy olyan nyelv, amelynek nincs közös őse más nyelvekkel. A gyakorlatban ez egy olyan nyelvcsaládot jelent, amely csupán egyetlen nyelvből áll. Gyakran említett példa a baszk, az ainu és a koreai. Bizonyos esetekben egy izolált nyelv relatívan izoláltnak is tekinthető. Például az albán, az örmény, és a görög gyakran mint 'izolált indoeurópai nyelv' említtetik. Mialatt tagjai az indoeurópai nyelvcsaládnak, annak egyik alcsoportjába sem tartoznak, hanem saját ággal rendelkeznek. Ennek ellenére egy "izolált" külön kitétel nélkül abszolútnak értelmezendő. Léteznek nyelvek, amelyek már a történelem folyamán lettek izolálttá, miután minden ismert rokonuk kihalt. Ilyen például a brazíliai piraha, a mura nyelvcsalád utolsó még használt tagja. Mások, mint a baszk, már azóta izoláltak, amióta létezésük dokumentált. Az izolált nyelvek egy, az osztályozatlan nyelvek különleges csoportjának is tekinthetők, amelyek rokonait nagy erőfeszítések ellenére sem lehetett felderíteni. Mindenesetre, ha az ilyen irányú próbálkozások gyümölcsözők, egy izolált nyelv "elveszítheti" izoláltságát: például ez történt az észak-ausztráliai yanyuwával, amelyről kiderült, hogy a pama-nyungan család tagja. Mivel a nyelvészek nem minden esetben egyeznek meg abban, hogy egy geneaógiai kapcsolat demonstrált-e avagy sem, egy nyelv izoláltságának valódisága gyakran vitatott.
  • Le lingue isolate sono quelle di cui non è dimostrata la parentela con altre lingue del mondo. Un caso in Europa è rappresentato dalla lingua basca; in Asia dalla lingua giapponese e dalla lingua coreana, nonché dal burushaski. Circa il giapponese e il coreano molti linguisti ancora non sono convinti della loro indipendenza e ne ipotizzano un legame con le lingue altaiche. Tra le lingue estinte si ricordano la lingua etrusca e quella sumerica, che non appartiene al ceppo afro-asiatico comprendente, ad esempio, l'accadico, l'assiro e il babilonese.
  • 孤立した言語(こりつしたげんご)とは、現存する他の言語と明確な関係性をもたない自然言語を指す。つまり、遡って他の言語と共通の祖語があることを証明できる証拠をもたない系統不明の言語である。孤立言語とも。なお、言語類型論における分析的言語の一形式である「孤立語」とはまったく異なる概念であり、注意を要する。
  • Een isolaat of geïsoleerde taal (niet te verwarren met een isolerende taal) is in de taaltypologie een natuurlijke taal waarvan tot nu toe met geen enkele andere taal een 'genetische' verwantschap kan worden aangetoond, m.a.w. een taal die bij nog geen enkele taalfamilie kan worden ingedeeld. Maar aangezien de vergelijkende taalkunde steeds meer vorderingen maakt, is het niet ondenkbaar dat heel veel talen die nu als isolaten worden beschouwd ooit bij een bepaalde groep zullen kunnen worden onderverdeeld, dan wel worden beschouwd als creooltaal.
  • Et isolert språk er et naturlig språk som ikke er beslekta med noe annet språk. I praksis vil det si at slike språk er i egne språkfamilier som kun består av det ene språket. Vanlige eksempler på isolerte språk er baskisk, ainu, burusjaskisk og koreansk. Et språk kan også være relativt isolert. Albansk, armensk og gresk kalles ofte for «isolerte indoeuropeiske språk». De tilhører den indoeuropeiske språkfamilien, men danner hver sin undergren av den, uten andre språk i unddergrenen. Noen språk har blitt isolerte i moderne tid, etter at alle beslektede språk har dødd ut. Pirahã i Brasil er et slikt eksempel, og er det eneste overlevende språket av mura-familien. Andre språk, som baskisk, har vært isolerte like lenge som deres eksistens har vært dokumentert.
  • Języki izolowane – języki, które ze względu na swą specyfikę, tj. strukturę gramatyczną, leksykę bądź inne czynniki nie wykazują pokrewieństwa z żadnym innym istniejącym językiem. Przykładem języków izolowanych może być język japoński, baskijski czy koreański, aczkolwiek snuje się przypuszczenia odnośnie ewentualnej bliskości tych języków z pewnymi rodzinami językowymi, np. baskijskiego z językami kaukaskimi. Terminu języki izolowane używa się także w stosunku do języków, takich jak np. albański, czy ormiański, co do których wiadomo, że przynależą do rodziny języków indoeuropejskich, jednak wewnątrz tej rodziny nie są bliżej spokrewnione z żadnym innym istniejącym językiem. Określenia języki izolowane nie należy mylić z pojęciem języki izolujące.
  • Uma língua isolada é um idioma natural sem comprovado parentesco com outra língua registrada, não pertencendo a nenhuma família ou tronco lingüístico. Uma grande característica em comum entre estes idiomas é o fato de todos possuírem fortes características aglutinantes. Exemplos de línguas isoladas: basco burushaski etrusco pirahã sumério hatti
  • Изолированный язык (язык-изолят) — язык, который не входит ни в одну известную языковую семью. Таким образом фактически каждый изолированный язык образует отдельную семью, состоящую только из этого языка. Наиболее известные примеры включают бурушаски, шумерский, нивхский, эламский, хадза. Изолированными называются только те языки, для которых существует достаточно данных и вхождение в языковую семью не было для них доказано даже после усиленных попыток сделать это. В противном случае такие языки называются неклассифицированными. Изолированные языки могут (предположительно) входить в более глубокие языковые объединения, макросемьи или гиперсемьи, однако они, как правило, всё равно именуются изолятами. Таковы, например, баскский и бурушаски, которые часто включаются в сино-кавказскую макросемью. С другой стороны, в соответствующем контексте, термин «изолированный язык» может употребляться и по отношению к языкам, входящим в языковую семью, но образующим там отдельные группы, состоящие только из этого языка. Однако без соответствующего контекста «изолированный язык» понимается обычно в «абсолютном» смысле. На поверку некоторые изолированные языки могут оказаться небольшими семьями, состоящими из нескольких языков, которые раньше считались диалектами. Таковы например, японская семья (включающая ещё один или несколько рюкюских языков), айнская семья, тирренская семья. Изолированными иногда называются также языки, у которых родственные им языки исчезли в историческое время. Например, кетский язык может в определённом контексте быть назван изолированным, так как он является единственным живым представителем енисейской семьи, а язык пираха в Бразилии может быть назван изолятом, так как он является последним живым представителем муранской семьи (куда входили ещё три языка). Баскский язык видимо также входит в эускарскую языковую семью вместе с давно вымершим аквитанским языком. Изолированные языки могут также рассматриваться как особый случай неклассифицированных языков, оставаясь неклассифицированными даже после усиленных попыток доказать их родство с другими языками. В некоторых случаях такие попытки могут в конце концов привести к успеху и тогда изолят перестаёт считаться таковым. Так, например, для языка янюва на севере Австралии, долгое время считавшегося изолированным, недавно было доказано вхождение в пама-ньюнганскую семью. Так как часто не все (или не сразу) лингвисты соглашаются с доказательствами родства, является ли тот или иной язык настоящим изолятом может оставаться предметом дискуссий.
  • Isolatspråk är en lingvistisk kategori för att samla språk som inte har några kända besläktade språk, eller vars förhållande till andra språk är för omstritt för att placera dem i en existerande språkfamilj. Man har också använt begreppet "isolerade språk" men det är numera under avveckling eftersom det kan ge felaktiga associationer. Man kan uppfatta det som syftande på ett språk som omges av andra som det inte är besläktat med men ändå kan ha besläktade språk på längre avstånd. Dessutom kan begreppet lätt sammanblandas med isolerande språk.
  • İzole dil başka hiçbir dil ile akrabalığı olmayan bir Doğal dil 'dir. En önemli örnekleri: Baskça, Aynuca, Buruşaski, Korece'dir. Bunun dışında: Abinomn dili, Adai dili, Aikaná dili, Akitanyaca, Anem dili, Atakapa dili, Beothuk dili, Busa dili, Cayuse dili, Chimariko dili, Chitimacha dili, Coahuilteco dili, Cofán dili, Cotoname dili, Cuitlatec dili, Elamit dili, Enindhilyagva dili, Esselen dili, Etrüskçe, Gilyakça, Hadza dili, Haida dili, Huave dili, İberce, İsirava dili, Itonama dili, Kakacu dili, Kalto dili, Karankava dili, Karok dili, Ketçe, Kol dili, Kootenai dili, Kuot dili, Kusunda dili, Laal dili, Laragiya dili, Mapudungun dili, Maratino dili, Mekejir dili, Meroitik dili, Minkin dili, Movima dili, Munichi dili, Naolan (Oxalan), Natchez dili, Ngurmbur dili, Oropomca, Pele-Ata dili, Pirahã dili, Pucikvar dili, P'urhépecha dili, Pyu dili, Quileute dili, Quinigua dili, Salinan dili, Sandavece, Seri dili, Siuslav dili,Sulka dili, Sümerce, Taiap dili, Takelma dili, Ticuna dili, Tivi dili, Tol dili, Umbugarla dili, Yalë dili, Yámana dili, Yélî Dnye dili, Yukagirce, Yuri dili,
  • 孤立语言,一般是指与任何其它的语言不存在亲属关系的自然语言。由于该语言的孤立性,它无法被分类到任何语系中,不属于任何已知的语系。常见的孤立语言如苏美尔语、巴斯克语、阿伊努語等。 与通常所说的“孤立语言”不同,有些语言是相对孤立的。比如说,阿尔巴尼亚语、亚美尼亚语、希腊语等属于“印欧孤立语言”,因为它们虽然属于印欧语系,但与印欧语系内其它语言不同的是,它们并不属于印欧语系中的任何一个分支,而是独立成为一个体系。不过,通常情况下的孤立语言都是指绝对孤立语言。 需要注意的是,“孤立语言”与“孤立语”(又称分析语或词根语)不同,前者是从语言分类的角度上来描述一种语言,而后者则是指没有时态和格变化的语言,是语言本身的一种特性。两者不应混淆。 有观点认为朝鲜语,以及甚至粤语也跟日语一样,也都是孤立语言,他们跟目前世界上已知的语系都没有关联。持该观点的学者们以「同源词问题」支持着该观点。
dbpprop:date
  • February 2007
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • A language isolate, in the absolute sense, is a natural language with no demonstrable genealogical (or "genetic") relationship with other languages; that is, one that has not been demonstrated to descend from an ancestor common with any other language. They are in effect language families consisting of a single language. Commonly cited examples include Basque, Ainu, and Burushaski, though in each case a minority of linguists claim to have demonstrated a relationship with another language.
  • Eine isolierte Sprache ist eine Sprache, bei der sich (noch) keine genetische Verwandtschaft zu irgendeiner anderen Sprache nachweisen ließ. Die einzige heute noch gesprochene isolierte Sprache Europas ist nach derzeitigem Kenntnisstand das Baskische. Dieser Artikel gibt eine Übersicht über die isolierten Sprachen der Welt, geordnet nach Kontinenten.
  • Una llengua aïllada és, sensu stricto, una llengua natural sense lligam genètic demostrable amb cap altra llengua viva. Exemples típics en són el basc, l'ainu, el buruixaski o el coreà.
  • Izolovaný jazyk je jazyk, který se nedá zařadit do žádné jazykové rodiny (vytvářejí svoji samostatnou jazykovou rodinu). Většinou se tímto termínem označují pouze jazyky, které vznikly přirozeným vývojem. To znamená, že uměle vytvořené jazyky nebývají mezi izolované jazyky zařazovány. Izolované jazyky tím pádem nemají s ostatními jazykovými rodinami ani mezi sebou společné základy slovní zásoby ani gramatiky.
  • Una lengua aislada es una lengua natural para la que no se ha probado ningún parentesco con otra lengua viva o muerta. Presumiblemente, una lengua aislada es aquella que no pertenece a ninguna familia de lenguas propiamente dicha (es decir, ella es la única miembro de su familia). El ainu, el euskera, el purépecha, el buruchasqui o burushaski y el sumerio son ejemplos de lenguas clasificadas frecuentemente como aisladas.
  • Isolaattikielet ovat kieliä, joita ei ole pystytty sijoittamaan mihinkään kielikuntaan, toisin sanoen kieliä, jotka muodostavat yksin oman kielikuntansa. Niillä ei ole tunnettuja eläviä eikä kuolleita sukukieliä. Alla on joitakin isolaattikieliä tai sellaisiksi epäiltyjä: Näiden isolaattikielten lisäksi Uuden-Guinean tuhannen kielen joukossa on toistakymmentä isolaatiksi laskettua kieltä, mm.
  • En linguistique, un isolat est une langue dont on ne peut démontrer de filiation (ou « relation génétique ») avec d'autres langues vivantes. La langue basque, le coréen, le japonais sont des isolats. Certaines langues deviennent des isolats lorsque toutes les langues auxquelles elles sont reliées s'éteignent. C'est par exemple le cas de la langue pirahã au Brésil, dernier survivant de la famille mura.
  • Egy szigetnyelv (izolált nyelv vagy elszigetelt nyelv) abszolút értelemben, más élő nyelvekkel demonstrálható genealógiai kapcsolatok nélküli természetes nyelv; vagy, más szavakkal, egy olyan nyelv, amelynek nincs közös őse más nyelvekkel. A gyakorlatban ez egy olyan nyelvcsaládot jelent, amely csupán egyetlen nyelvből áll. Gyakran említett példa a baszk, az ainu és a koreai. Bizonyos esetekben egy izolált nyelv relatívan izoláltnak is tekinthető.
  • Le lingue isolate sono quelle di cui non è dimostrata la parentela con altre lingue del mondo. Un caso in Europa è rappresentato dalla lingua basca; in Asia dalla lingua giapponese e dalla lingua coreana, nonché dal burushaski. Circa il giapponese e il coreano molti linguisti ancora non sono convinti della loro indipendenza e ne ipotizzano un legame con le lingue altaiche.
  • 孤立した言語(こりつしたげんご)とは、現存する他の言語と明確な関係性をもたない自然言語を指す。つまり、遡って他の言語と共通の祖語があることを証明できる証拠をもたない系統不明の言語である。孤立言語とも。なお、言語類型論における分析的言語の一形式である「孤立語」とはまったく異なる概念であり、注意を要する。
  • Een isolaat of geïsoleerde taal (niet te verwarren met een isolerende taal) is in de taaltypologie een natuurlijke taal waarvan tot nu toe met geen enkele andere taal een 'genetische' verwantschap kan worden aangetoond, m.a.w. een taal die bij nog geen enkele taalfamilie kan worden ingedeeld.
  • Et isolert språk er et naturlig språk som ikke er beslekta med noe annet språk. I praksis vil det si at slike språk er i egne språkfamilier som kun består av det ene språket. Vanlige eksempler på isolerte språk er baskisk, ainu, burusjaskisk og koreansk. Et språk kan også være relativt isolert. Albansk, armensk og gresk kalles ofte for «isolerte indoeuropeiske språk».
  • Języki izolowane – języki, które ze względu na swą specyfikę, tj. strukturę gramatyczną, leksykę bądź inne czynniki nie wykazują pokrewieństwa z żadnym innym istniejącym językiem. Przykładem języków izolowanych może być język japoński, baskijski czy koreański, aczkolwiek snuje się przypuszczenia odnośnie ewentualnej bliskości tych języków z pewnymi rodzinami językowymi, np. baskijskiego z językami kaukaskimi.
  • Uma língua isolada é um idioma natural sem comprovado parentesco com outra língua registrada, não pertencendo a nenhuma família ou tronco lingüístico. Uma grande característica em comum entre estes idiomas é o fato de todos possuírem fortes características aglutinantes. Exemplos de línguas isoladas: basco burushaski etrusco pirahã sumério hatti
  • Изолированный язык (язык-изолят) — язык, который не входит ни в одну известную языковую семью. Таким образом фактически каждый изолированный язык образует отдельную семью, состоящую только из этого языка.
  • Isolatspråk är en lingvistisk kategori för att samla språk som inte har några kända besläktade språk, eller vars förhållande till andra språk är för omstritt för att placera dem i en existerande språkfamilj. Man har också använt begreppet "isolerade språk" men det är numera under avveckling eftersom det kan ge felaktiga associationer.
  • İzole dil başka hiçbir dil ile akrabalığı olmayan bir Doğal dil 'dir. En önemli örnekleri: Baskça, Aynuca, Buruşaski, Korece'dir.
rdfs:label
  • Language isolate
  • Isolierte Sprachen
  • Llengua aïllada
  • Izolovaný jazyk
  • Lengua aislada
  • Isolaattikieli
  • Isolat (linguistique)
  • Szigetnyelv
  • Lingua isolata
  • 孤立した言語
  • Isolaat
  • Isolerte språk
  • Języki izolowane
  • Língua isolada
  • Изолированные языки
  • Isolatspråk
  • İzole dil
  • 孤立语言
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:fam of
is dbpprop:family of
is dbpprop:langs of
is dbpprop:redirect of