| dbpedia-owl:abstract
|
- Der Ausdruck Landung bezeichnet das Aufsetzen eines Raum-, Luft- oder Wasserfahrzeuges auf dem Boden oder auf einer dafür vorgesehenen Landestelle. Die Landung ist ein Flugmanöver im aus dem Sinkflug eingeleiteten Landeanflug.
- Landing is the last part of a flight, where a flying animal, aircraft, or spacecraft returns to the ground. When the flying object returns to water, the process is called alighting, although it is commonly called "landing" and "touchdown" as well. A normal aircraft flight would include several parts of flight including taxi, takeoff, climb, cruise, descent and landing.
- El aterrizaje es la fase final de un vuelo, que se define como el proceso que realiza una aeronave que culmina con el contacto del aparato con la tierra; contacto que se perdió en el momento del despegue para efectuar el vuelo. Es considerada una fase crítica en el conjunto de éste. Se pueden distinguir 3 tipos de aterrizajes: Los planeados: Son aquellos que se efectúan con todas las condiciones de seguridad y que se cumplen después de haber alcanzado el destino definido. Los no-planeados: Son aquellos que se efectúan porque se ha detectado una condición atmosférica, mecánica, política, etc, que hagan peligrar el avión y sus tripulantes, pasajeros, carga y encomienda; y los de emergencia: -también llamados aterrizajes forzosos- son aquellos que se efectúan en condiciones críticas de seguridad en una superficie apta o no apta, tras haberse dañado alguna parte importante del avión, perderse el control del mismo, encontrarse algo peligroso a bordo, tener alguna anomalía en cualquiera de los sistemas de control y de vuelo, presentarse un fenómeno inesperado que induzca a juzgar que no es seguro continuar en vuelo. Un aterrizaje se logra tras haber efectuado un descenso en la altitud del vuelo, haber reducido la velocidad de éste, tener abajo los trenes de aterrizaje, seguir un patrón de aproximación, de inclinación, de planeo y haber identificado el lugar exacto donde se habrá de ejercer el aterrizaje, ya sea en la pista de aterrizaje/despegue de un aeropuerto, o en una superficie extensa de agua. Para efectuar un aterrizaje, existen al igual que un despegue, 3 factores: el factor tierra, el factor aparato y el factor aire. El factor tierra es aquel que consiste en la comunicación con el ATC para reportarse y solicitar autorización de aterrizaje, tener en buen funcionamiento las radioayudas ILS, VOR para apoyar en el aterrizaje, tener también en funcionamiento las luces de la pista y mantener en buen estado la pista y libre de obstáculos que pongan en peligro el aterrizaje. Después, el factor aparato consiste en efectuar todo el procedimiento de maniobras necesarias para lograr una reducción en la velocidad bajando la potencia de los motores y accionando las superficies de control de hipersustentación flaps, spoilers, las cuales provocaran que la fuerza de sustentación aumente, y las de profundidad elevadores o timón de profundidad para mantener un descenso controlado; tener los trenes de aterrizaje listos y seguir la orientación del ATC. El factor aire consta de las condiciones en las que el avión habrá de realizar su aproximación y su aterrizaje; influyendo en este si hay viento cruzado, turbulencia, lluvia, nubosidad, visibilidad mínima y que dependiendo de estas condiciones habrá la posibilidad de que el aterrizaje sea seguro y que se cumplan con los procedimientos. Una vez cumplidas correctamente las indicaciones del ATC y de aproximación, entonces el avión estará seguro y podrá tener contacto con la tierra mediante la pista siguiendo las acotaciones de zona de contacto para que tenga tiempo y espacio de ejercer la fuerza de frenado utilizando los frenos de los trenes de aterrizaje, la reversa de los motores y las superficies flaps, spoilers y alerones. Tendrá suficiente espacio para frenar utilizando la extensión de la pista y sus superficies, para que al final de la pista su velocidad en tierra sea muy poca y pueda ser dirigido hacia la posición que le corresponda en el aeropuerto.
- L'atterraggio è la fase del volo in cui un aereo prende contatto con il suolo. Di solito gli aerei atterrano negli aeroporti dove le piste sono appositamente progettate per rendere il più sicuro possibile questa delicata fase. Quando si atterra su una portaerei si parla di appontaggio; quando invece si atterra sull'acqua si parla di ammaraggio. Per atterrare, bisogna perdere gradualmente velocità e quota, impostando una discesa ad angolo costante che conduce alla soglia pista. L'angolo di discesa è simile a quello a cui planerebbe l'aereo a motore spento, in modo da poter atterrare anche in caso di problemi al motore; in realtà è anche possibile tenere un po' di potenza per rendere la planata meno ripida, ma questa manovra è più pericolosa. Per mantenere velocità minori senza andare in stallo, si usano i flaps. Qualche metro prima di toccare la pista il pilota esegue la manovra di raccordo, cioè riduce gradualmente l'inclinazione della traiettoria tirando verso di se la cloche fino a portare l'aereo parallelo alla pista, per inerzia l'aereo percorre qualche metro orizzontalmente e tocca delicatamente la pista con i carrelli. Sugli aerei più grandi dopo l'atterraggio vengono aperti gli spoiler o deflettori (talvolta erroneamente definiti freni aerodinamici o aerofreni) per diminuire la portanza delle ali, ottenere un'aderenza migliore con il suolo, e rendere l'azione frenante più efficace. Infine vengono attivati i freni sulle ruote. Il peso dell'aereo fa si che al contatto col suolo gli pneumatici lascino sottili strati di gomma sulla pista; questi sono rimossi periodicamente tramite Idrosgommatura per evitare eccessivi accumuli di materiale. La velocità di atterraggio dipende dalle certificazioni dei vari aerei, ma un aeromobile medio (ad esempio un Boeing 737) atterra con una velocità di circa 140-130 nodi (260-240 km/h circa), i piccoli monomotori intorno ai 90-100km/h, gli alianti e gli ultraleggeri anche più lentamente. Negli ultimi modelli di aeroplani, grazie alle moderne tecnologie aeronautiche e all'ILS (Instrument Landing System, Sistema di Atterraggio Strumentale), la fase di avvicinamento può essere completamente gestita dal computer di bordo senza che il pilota tocchi la cloche: questa pratica aumenta considerevolmente le condizioni di sicurezza in caso di scarsa visibilità dovuta al maltempo o alla nebbia. Tuttavia l'atterraggio deve essere effettuato manualmente, salvo in rari casi. Nel caso un aeroplano debba interrompere un atterraggio, ad esempio per un ostacolo sulla pista, e riprendere quota, si parla di riattaccata.
- 着陸(ちゃくりく、英語: landing)とは、空中の物体が降下して、地表面に接触した状態に移行し、静止あるいは減速することをいう。着陸という言葉は航空機に対して用いられることが多い。この項目では航空機の着陸について述べる。宇宙機の着陸についてはランダーを参照。
- Landen is het deel van de vlucht van vliegtuigen, vogels of ruimtevaartuigen waarbij deze de grond bereiken. Te hard landen wordt voorkomen door vleugels, rotorbladen, een parachute of verticaal geplaatste raketten of straalmotoren. Bij luchtballonnen wordt er geland door geleidelijk het drijfvermogen te verminderen.
- Lądowanie – będący zwykle ostatnim etapem lotu, złożony proces sprowadzenia statku powietrznego na lądowisko.
- A Predefinição:PEPB (também referida pelo termo pouso) consiste no ato de descer, pousar uma aeronave na superfície terrestre. Um processo semelhante é chamado amarar, quando se passa na superfície aquática. A colisão brusca com o chão é evitada através das asas (incluindo as pás de um rotor), pára-quedas, foguetes ou sistemas de jacto; no caso dos balões, a pressão do balão é lentamente diminuída para uma aterragem suave. A aterragem por aeronaves ocorre, geralmente, em aeroportos, pistas ou heliportos. Para aviões e aves, a aterragem é geralmente feita com uma diminuição gradual de velocidade e sustentação. Primeiro é executado o flare, onde a razão de descida é reduzida passando para uma atitude de estol. Pouco antes ou no momento do toque, a atitude horizontal é restabelecida. Durante a aterragem, o efeito solo, um fenómeno da aerodinâmica torna-se significante para a aeronave: o ar que circula em redor do corpo é reflectido pelo chão, dificultando o contacto do trem de pouso com a superfície, obrigando a uma maior distância para a paragem completa.
- Den fas av flygningen när flygplanet kontrollerat närmar sig marken i avsikt att till sist stå stilla.
- 著陸(Landing),指飛行中的動物或航空器降落地面的過程,包括與地表接觸後的移動、減速及達成靜止狀態。在日語裡太空飛行器降落外星球的過程亦稱為「著陸」,但在漢語裡,此一過程習慣稱之為「登陸」。
- Посадка — часть полёта, в которой летательный аппарат возвращается на землю. Противоположна взлёту. Различают: Мягкую посадку Жёсткую посадку Вынужденную посадку Аварийную посадку — посадка, во время или вследствие которой происходит лётное происшествие (аварийной часто ошибочно называют вынужденную посадку).
- L’atterrissage désigne, au sens étymologique, le fait de rejoindre la terre ferme. Le terme recouvre cependant des notions différentes suivant qu'il est employé dans le domaine maritime ou aéronautique.
|
| rdfs:comment
|
- Der Ausdruck Landung bezeichnet das Aufsetzen eines Raum-, Luft- oder Wasserfahrzeuges auf dem Boden oder auf einer dafür vorgesehenen Landestelle. Die Landung ist ein Flugmanöver im aus dem Sinkflug eingeleiteten Landeanflug.
- Landing is the last part of a flight, where a flying animal, aircraft, or spacecraft returns to the ground. When the flying object returns to water, the process is called alighting, although it is commonly called "landing" and "touchdown" as well. A normal aircraft flight would include several parts of flight including taxi, takeoff, climb, cruise, descent and landing.
- 着陸(ちゃくりく、英語: landing)とは、空中の物体が降下して、地表面に接触した状態に移行し、静止あるいは減速することをいう。着陸という言葉は航空機に対して用いられることが多い。この項目では航空機の着陸について述べる。宇宙機の着陸についてはランダーを参照。
- Landen is het deel van de vlucht van vliegtuigen, vogels of ruimtevaartuigen waarbij deze de grond bereiken. Te hard landen wordt voorkomen door vleugels, rotorbladen, een parachute of verticaal geplaatste raketten of straalmotoren. Bij luchtballonnen wordt er geland door geleidelijk het drijfvermogen te verminderen.
- Lądowanie – będący zwykle ostatnim etapem lotu, złożony proces sprowadzenia statku powietrznego na lądowisko.
- Den fas av flygningen när flygplanet kontrollerat närmar sig marken i avsikt att till sist stå stilla.
- 著陸(Landing),指飛行中的動物或航空器降落地面的過程,包括與地表接觸後的移動、減速及達成靜止狀態。在日語裡太空飛行器降落外星球的過程亦稱為「著陸」,但在漢語裡,此一過程習慣稱之為「登陸」。
- Посадка — часть полёта, в которой летательный аппарат возвращается на землю. Противоположна взлёту. Различают: Мягкую посадку Жёсткую посадку Вынужденную посадку Аварийную посадку — посадка, во время или вследствие которой происходит лётное происшествие (аварийной часто ошибочно называют вынужденную посадку).
- El aterrizaje es la fase final de un vuelo, que se define como el proceso que realiza una aeronave que culmina con el contacto del aparato con la tierra; contacto que se perdió en el momento del despegue para efectuar el vuelo. Es considerada una fase crítica en el conjunto de éste. Se pueden distinguir 3 tipos de aterrizajes: Los planeados: Son aquellos que se efectúan con todas las condiciones de seguridad y que se cumplen después de haber alcanzado el destino definido.
- L'atterraggio è la fase del volo in cui un aereo prende contatto con il suolo. Di solito gli aerei atterrano negli aeroporti dove le piste sono appositamente progettate per rendere il più sicuro possibile questa delicata fase. Quando si atterra su una portaerei si parla di appontaggio; quando invece si atterra sull'acqua si parla di ammaraggio. Per atterrare, bisogna perdere gradualmente velocità e quota, impostando una discesa ad angolo costante che conduce alla soglia pista.
- A Predefinição:PEPB (também referida pelo termo pouso) consiste no ato de descer, pousar uma aeronave na superfície terrestre. Um processo semelhante é chamado amarar, quando se passa na superfície aquática. A colisão brusca com o chão é evitada através das asas (incluindo as pás de um rotor), pára-quedas, foguetes ou sistemas de jacto; no caso dos balões, a pressão do balão é lentamente diminuída para uma aterragem suave.
- L’atterrissage désigne, au sens étymologique, le fait de rejoindre la terre ferme. Le terme recouvre cependant des notions différentes suivant qu'il est employé dans le domaine maritime ou aéronautique.
|