| dbpprop:abstract
|
- The Land of Israel is, according to the Hebrew Bible, the region which was promised by their God to the descendants of Abraham through his son Isaac and to the Israelites, descendants of Jacob, Abraham's grandson. This land, also called the Land of Canaan, constitutes the Promised Land and forms part of the Abrahamic, Jacob and Israel covenants. Mainstream Jewish tradition regards the promise as applying to all Jews, including converts and their descendants. The Biblical definitions of Eretz Israel encompass different regions; the actual area defined by these Bible passages is also subject to differences of opinion. This term should not be confused with historical Israelite kingdoms or with the modern State of Israel or Medinat Yisrael. Prior to the foundation of the State of Israel, the term Eretz Ysrael was used by Jews to refer to the area then generally known among non-Jews as the Holy Land or as Palestine. Since 1967, the term has been associated with the political right in Israel.
- Eretz Israel, das Land Israel, ist eine biblische Bezeichnung für den Staat der Juden bzw. Hebräer. Heute wird dieses Gebiet oft mit dem Namen Heiliges Land belegt. Diese Nomenklatur wurde historisch äußerst populär, insbesondere durch die Zeit der Kreuzzüge. Bibelkundlich ist der Begriff Eretz Israel eindeutig nicht dem Namen Heiliges Land gleichzusetzen, sondern eher mit Verheißenes Land zu übersetzen, vgl. 1. Buch Mose.
- La Terra d'Israel segons la Bíblia Hebrea, la regió que va prometre Déu als descendents d'Abraham a través del seu fill Isaac, i, als israelites, descendents de Jacob, el nét d'Abraham. Aquesta terra, també anomenada la Terra de Canaan, que constitueix la Terra Promesa i forma part de la d'Abraham, Jacob i Israel. Incorporant la tradició jueva respecte a la promesa que s'aplica a tots els jueus, inclosos els descendents dels conversos. Aquest terme no s'ha de confondre amb la israelita de regnes històrics o amb el modern Estat d'Israel. Abans de la fundació de l'Estat d'Israel, el terme Eretz Yisrael va ser utilitzat per jueus per referir després a la zona generalment coneguda entre els no-jueus com la Terra Santa o com Palestina.
- Země izraelská je název Izraele, který označuje území, jenž Bůh přislíbil izraelskému národu. Nekopíruje současné politické hranice Státu Izrael (tj. na západ od řeky Jordán), ale označuje celou biblickou zem.
- La Tierra de Israel es un término histórico empleado en las tradiciones judía y cristiana para referirse a los antiguos reinos de Judá e Israel, es decir, al territorio de los antiguos israelitas. La Tierra de Yisrael recibe también el nombre de la Tierra Prometida por los judíos. Los cristianos usan a menudo la denominación Tierra Santa. La Tierra de Yisrael ha sido conocida como Palestina desde la época romana hasta el presente. Hoy día los movimientos sionistas siguen utilizando el concepto asociándolo al moderno Estado de Israel.
- La Terre d’Israël est la terre qui comprenait les anciens royaumes d’Israël et de Juda. C’est dans la Bible : un terme religieux, car renvoyant à une promesse divine; un terme géographique. La définition géographique donnée par la Bible est d’ailleurs floue : dans certains textes bibliques, on parle de la terre promise comme allant du « fleuve d’Égypte jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate », d’autres se limitent à une zone comprise entre la mer et le fleuve Jourdain; un terme politique : c’est la terre donnée aux Juifs pour s’y installer, puis à partir du roi Saül pour s’y construire un État. Ce terme a été utilisé tant par les Juifs que les Chrétiens au cours de l’histoire (pour l’étymologie de ce nom, voir Israël). Cette Eretz Israel est également appelée Terre promise par les Juifs qui rappellent ainsi la promesse qu’aurait fait Dieu à Abraham, Isaac et Jacob de donner ce pays en héritage à leur descendance. Le nom de Terre sainte est utilisé par les Chrétiens en référence à la vie de Jésus qui y vécut. À partir du début du sionisme, le terme va prendre une dimension moins religieuse et plus politique : c’est le territoire revendiqué pour la création d’un État juif. Après la création de l’État d’Israël en 1948, l’ancienne Palestine mandataire s’est retrouvée séparée entre un État juif et des zones sous contrôle arabe. Eretz Israel a alors été de plus en plus utilisé par les factions les plus nationalistes du mouvement sioniste au sens de Grand Israël, revendication de l’agrandissement de l’État d’Israël (tel que défini avec ses frontières reconnues par les accords de cessez-le-feu de 1949) à l’ensemble de l’ancienne Palestine mandataire, voir au-delà. La question des frontières et l’interprétation de la Bible comme une Alliance de Dieu avec les Israélites, depuis Abraham jusqu’à Josué sont partie prenante d’un enjeu idéologique important depuis la naissance de l’État d’Israël : certains textes bibliques donnent des limites bien plus étendues que celles de l’État d’Israël actuel et sont utilisés dans les débats internes au pays, en particulier sous la forme de l’idée d’un « Grand Israël » qui légitimerait, aux yeux d’une partie des israéliens, l’occupation des Territoires palestiniens. La conquête du pays de Canaan par les Tribus d’Israël, sorties de l’esclavage d’Égypte, est racontée dans le Livre de Josué.
- La Terra di Israele è la regione che, secondo la Bibbia ebraica, fu promessa da Dio ai discendenti di Abramo attraverso suo figlio Isacco e agli Israeliti, discendenti di Giacobbe, nipote di Abramo. Costituisce la Terra Promessa ed è parte del patto fatto con Abramo, Giacobbe e Israele. La tradizione ebraica considera la promessa valida per tutti gli ebrei, compresi i discendenti dei convertiti. Il termine non deve essere confuso con il nome ufficiale dello Stato di Israele, che è uno stato politico moderno più piccolo compreso nei suoi confini biblici e storici. Però dalla Guerra dei sei giorni del 1967 il termine e il concetto sono stati politicizzati e usati per giustificare le politiche dei partiti israeliani di destra, come il Likud. Questi gruppi hanno avuto influenza sui governi israeliani a partire dalle elezioni del 1977, quando per la prima volta la sinistra fu sconfitta e la destra prese il potere.
- Israels land er landet som er gitt det jødiske folk ifølge Bibelen.
- Ziemia Izraela (hebr. ארץ ישראל, Erec Jisrael, także Ziemia Obiecana) – region, który według Biblii został dany Żydom przez Boga.
- Terra de Israel (do hebraico ארץ ישראל Eretz Yisrael) é um termo histórico que designa dentro da tradição judaico-cristã o território dado aos antigos israelitas e hoje (de forma mais restritiva) ao Estado de Israel. A maioria dos religiosos radicais e extremistas, judeus e cristãos, crêem que estes limites serão restabelecidos quando da vinda do Messias.
- Fişier:1695 Eretz Israel map in Amsterdam Haggada by Abraham Bar-Jacob. jpg Eretz Israel . Ţara Israel, cunoscută şi ca Ţara lui Israel (conform originalului din ebraică, Ereţ Israel, ארץ ישראל) este numele ebraic antic al ţării locuite de evrei înaintea exilului lor. După exilarea multor evrei din populaţia Ţării Israel, romanii, pe atunci cuceritorii Ţării Israel, au schimbat numele acesteia dorind să se piardă semnificaţia independenţei evreieşti. Romanii au dat teritoriului Ereţ Israel numele de Palestina, în amintirea unui popor antic de origină înrudit probabil cu grecii, filistenii (פלישתים), popor care populase în trecut o bună parte din coasta mediteraneană a Ţării Israel, a construit cinci oraşe şi s-a aflat în conflicte armate cu evreii timp îndelungat. În cele din urmă, filistenii au fost învinşi de evrei şi au dispărut din istorie ca entitate etnică şi lingvistică distinctă. Monarhia evreiască din Ţara Israel s-a scindat în două, Regatul Iuda (ebr Yehuda) şi Regatul Israel. După răscoala Macabeilor regatul unit evreiesc independent cunoscut ca regatul al Iudeei (Yehuda) s-a restabilit vreme de un secol, între 165 î. Ch. până la cucerirea de către romani şi instituirea regimului procuratorilor romani si redivizarea ţării în 6 d. Ch. Numele statului modern Israel reprezintă reluarea numelui antic, care corespunde şi cu una din principalele denumiri ale evreilor - Fiii lui Israel (Bney Israel) sau Poporul Israel ('Am Israel)
- Земля́ Изра́ильская (ивр. אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, Э́рец-Исраэ́ль) — исторический термин и понятие в иудаизме и христианстве, относящееся к региону, сегодня наиболее тесно связанному с Государством Израиль, на протяжении всей истории, начиная от библейских времён до наших дней. По определению, данному в Пятикнижии — территория между рекой Иордан и Средиземным морем. Северная граница — чуть севернее современной израильской, по реке Литани. В библейской истории термин Земля Израильская или попросту Израиль применительно к территории древнееврейского государства применялся в основном в двух значениях: как наименование Земли Обетованной, данной всем 12 коленам Израилевым Господом; как название собственно древнего Израильского царства (в отличие от Иудеи) после разделения еврейского государства на два под водительством Ровоама и Иеровоама.
|
| rdfs:comment
|
- The Land of Israel is, according to the Hebrew Bible, the region which was promised by their God to the descendants of Abraham through his son Isaac and to the Israelites, descendants of Jacob, Abraham's grandson. This land, also called the Land of Canaan, constitutes the Promised Land and forms part of the Abrahamic, Jacob and Israel covenants. Mainstream Jewish tradition regards the promise as applying to all Jews, including converts and their descendants.
- Eretz Israel, das Land Israel, ist eine biblische Bezeichnung für den Staat der Juden bzw. Hebräer. Heute wird dieses Gebiet oft mit dem Namen Heiliges Land belegt. Diese Nomenklatur wurde historisch äußerst populär, insbesondere durch die Zeit der Kreuzzüge. Bibelkundlich ist der Begriff Eretz Israel eindeutig nicht dem Namen Heiliges Land gleichzusetzen, sondern eher mit Verheißenes Land zu übersetzen, vgl. 1. Buch Mose.
- La Terra d'Israel segons la Bíblia Hebrea, la regió que va prometre Déu als descendents d'Abraham a través del seu fill Isaac, i, als israelites, descendents de Jacob, el nét d'Abraham. Aquesta terra, també anomenada la Terra de Canaan, que constitueix la Terra Promesa i forma part de la d'Abraham, Jacob i Israel. Incorporant la tradició jueva respecte a la promesa que s'aplica a tots els jueus, inclosos els descendents dels conversos.
- Země izraelská je název Izraele, který označuje území, jenž Bůh přislíbil izraelskému národu. Nekopíruje současné politické hranice Státu Izrael (tj. na západ od řeky Jordán), ale označuje celou biblickou zem.
- La Tierra de Israel es un término histórico empleado en las tradiciones judía y cristiana para referirse a los antiguos reinos de Judá e Israel, es decir, al territorio de los antiguos israelitas. La Tierra de Yisrael recibe también el nombre de la Tierra Prometida por los judíos. Los cristianos usan a menudo la denominación Tierra Santa. La Tierra de Yisrael ha sido conocida como Palestina desde la época romana hasta el presente.
- La Terre d’Israël est la terre qui comprenait les anciens royaumes d’Israël et de Juda. C’est dans la Bible : un terme religieux, car renvoyant à une promesse divine; un terme géographique.
- La Terra di Israele è la regione che, secondo la Bibbia ebraica, fu promessa da Dio ai discendenti di Abramo attraverso suo figlio Isacco e agli Israeliti, discendenti di Giacobbe, nipote di Abramo. Costituisce la Terra Promessa ed è parte del patto fatto con Abramo, Giacobbe e Israele. La tradizione ebraica considera la promessa valida per tutti gli ebrei, compresi i discendenti dei convertiti.
- Israels land er landet som er gitt det jødiske folk ifølge Bibelen.
- Ziemia Izraela (hebr. ארץ ישראל, Erec Jisrael, także Ziemia Obiecana) – region, który według Biblii został dany Żydom przez Boga.
- Terra de Israel (do hebraico ארץ ישראל Eretz Yisrael) é um termo histórico que designa dentro da tradição judaico-cristã o território dado aos antigos israelitas e hoje (de forma mais restritiva) ao Estado de Israel. A maioria dos religiosos radicais e extremistas, judeus e cristãos, crêem que estes limites serão restabelecidos quando da vinda do Messias.
- Fişier:1695 Eretz Israel map in Amsterdam Haggada by Abraham Bar-Jacob. jpg Eretz Israel . Ţara Israel, cunoscută şi ca Ţara lui Israel (conform originalului din ebraică, Ereţ Israel, ארץ ישראל) este numele ebraic antic al ţării locuite de evrei înaintea exilului lor. După exilarea multor evrei din populaţia Ţării Israel, romanii, pe atunci cuceritorii Ţării Israel, au schimbat numele acesteia dorind să se piardă semnificaţia independenţei evreieşti.
- Земля́ Изра́ильская (ивр.
|