Kniaz’, knyaz or knez is a Slavic title found in most Slavic languages, denoting a royal nobility rank. It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke. In the Vatican, some Croatian knyazes were referred to as "Dux Croatorum". Today the term knez is still used as the most common translation of "prince" in Croatian and Serbian literature.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Kniaz’, knyaz or knez is a Slavic title found in most Slavic languages, denoting a royal nobility rank. It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke. In the Vatican, some Croatian knyazes were referred to as "Dux Croatorum". Today the term knez is still used as the most common translation of "prince" in Croatian and Serbian literature. Another translation is kraljević ("little king" or "kingly"), such as Kraljević Marko, though this term is used to refer to a prince or princess of royal birth, son or daughter of a king. The female form transliterated from Bulgarian, Ukrainian and Russian is knyaginya (княгиня), kneginja in Croatian and Serbian. In Russian, the daughter of a knyaz is knyazhna (княжна), in Ukrainian is kniazivna (князівна). The title is pronounced and written similarly in different European languages. In Croatian and West Slavic languages, such as Polish, and Sorbian, the word has later come to denote "lord", and in Czech, Polish and Slovak also came to mean "priest" (kněz, ksiądz, kňaz) as well as "duke" (knez, kníže, książę, knieža).
  • Knjas oder Knes ist ein slawischer Titel, mit dem eines Fürsten vergleichbar. Der Name leitet sich vermutlich vom altgermanischen kuningaz oder dem gotischen kuniggs ab. Der Knezen-Titel ist einer der ältesten slawischen Adelstitel und fand bei allen slawischen Völkern Verwendung. In früher Zeit wurde er für verschiedene Arten von Anführern verwendet, unter anderem für Dorfoberste. Da der Titel vor dem Zeitalter des Feudalismus entstand und verwendet wurde, entsprach er dem Königstitel nur ungefähr. Ein Knjaz, der über mehrere andere Knjazi oder Knjaževi gebot, wurde meist Veliki Knjas genannt. Ab der Herrschaft Karl des Großen im 9. Jahrhundert setzte sich zunehmend der Titel Kral beziehungsweise Kralj (король, краљ) als Entsprechung für König durch. Der Knezen-Titel war bis zum frühen 20. Jahrhundert für slawische Herzöge und andere Edelleute gebräuchlich (vgl. den serbischen Knez Miloš Obrenović oder Grigori Alexandrowitsch Potjomkin, den Liebhaber der Zarin Katharina der Großen. In den beiden sorbischen Sprachen ist knjez/kněz heute die geläufige männliche Anrede und entspricht dem deutschen »Herr« und dem tschechischen und polnischen »pan«. Die weibliche Entsprechung ist kněni.
  • Knez és el títol nobiliari eslau i correspon a títol de Príncep o Duc.
  • Kniaz, Knez o knyaz es una palabra de los lenguajes eslavos que se refiere a un título noble. Generalmente se traduce al castellano como Príncipe o Duque, de todas formas la traducción no es exacta.
  • Cnéz, ou cneaz, knez, kenéz est un terme d'origine slave qui désigne un chef local. Un cnéz a l'autorité sur un cnézat, qui regroupe plusieurs familles, gouvernées par une hiérarchie patriarcale. Plusieurs cnézats forment un voïvodat, à la tête duquel se trouve un voïvode. Ces organisations se retrouvent en Europe du Sud-Est au X siècle : dans les "Esclavonies" où elles désignent des structures militaires. Un kniaz slave est chef d'une troupe ou d'une marche militaire. dans les "Valachies" où elles désignent des structures sociales. Un cnéz valaque est chef d'une communauté de paysans et de bergers.
  • Knjaz is een oude adellijke titel in verschillende Slavische landen, vergelijkbaar met vorst, prins of hertog. Deze vergelijking is echter niet exact.
  • Knjaz eller Knez er en adelstittel som finnes i de fleste slaviske språkene. Tittelen betyr egentlig «anfører», og oversettes vanligvis med «fyrste». Av og til oversettes den også med «prins» eller «hertug», noe som ikke er helt riktig. Tittelen stammer fra ordet konge. Tittelen knjaz brukes i følgende språk: russisk, ukrainsk, hviterussisk, rusinsk, polsk, tsjekkisk, slovakisk, sorbisk, serbisk, kroatisk, bulgarsk, makedonsk og slovensk. Tittelen Velikij Knjaz oversettes vanligvis med storfyrste, og betegner en som ledet en mer eller mindre løs sammenslutning av fyrstedømmer.
  • Kniaź - z ruskiego князь. (1) Tytuł określający wodza plemienia, później głowę państwa u Słowian i Litwinów, a w końcu dziedziczny honorowy tytuł szlachecki w Wielkim Księstwie Litewskim i Wielkim Księstwie Moskiewskim. W I Rzeczypospolitej od lat trzydziestych XVII wieku jedynym tytułem uznawanym i używanym oficjalnie tytułem dziedzicznym był właśnie tytuł kniazia. (2) W systemie samorządu osady lokowanej na prawie wołoskim kniaź to osoba stojąca na czele wsi. Słowo w języku ruskim pochodzi ze słowiańskiego *kъnędzь, z którego pochodzą też: jęz. bułgarski: княз knyaz, żeń. княгиня (knyaginya) jęz. czeski: kněz, męs. kněžka (= książę)); kníže, żeń. kněžna (=księżniczka) jęz. węgierski: Кынгды~kündü (podobne jak kenéz) jęz. rumuński: cneaz, chinez jęz. polski: ksiądz (pierwotnie w znaczeniu "książę", dziś wyłącznie "duchowny"), stąd też książę (z kъnęžę = młody kъnędzь), księżyc (z kъnęžiťь pierwotnie "syn księcia", potem "miesiąc" oraz "satelita ziemi") Książę Ksiądz (tu etymologia)
  • Cneaz este un cuvânt întâlnit în unele limbi slave. Este tradus uneori inexact prin Prinţ sau Duce.
  • Файл:Herb Pogon Litewska. jpg Литовско-белорусский герб Погоня, использующийся как герб некоторых князей-Гедиминовичей, в том числе Трубецких Князь — глава феодального монархического государства или отдельного политического образования в IX-XVI веках у славян и некоторых др. народов; представитель феодальной аристократии; позднее — высший дворянский титул, в зависимости от важности приравниваемый к принцу или к герцогу в Западной и Южной Европе, в Центральной Европе, этот титул именуется Fürst, а в Северной - конунг. Термин «князь» используется для передачи западноевропейских титулов, восходящих к princeps и Fürst, также иногда dux. Великий князь (княгиня) — в России дворянский титул, членов царской семьи. Княгиня — жена князя, а также собственно титул женского лица дворянского сословия, княжич — сын князя (только у славян), княжна — дочь князя.
  • Knez eller Knjaz är en titel som betecknar en adelsrank och som återfinns i de flesta slaviska språken. Titeln betyder egentligen "anförare" och översätts oftast med furste; ibland översätts den, inte helt korrekt, till prins eller hertig. Titeln Velikij Knjaz brukar översättas med storfurste.
  • Князь (княгиня) — титул голови монархічної держави, суверенного політичного утворення, великого посадовця чи вельможі у 8—20 століттях. Споконвічно був спадковим титулом у середовищі аристократії, але з кінця 18 століття став даруватися монархом за вислугу як дворянський титул.
dbpprop:hasPhotoCollection
rdf:type
rdfs:comment
  • Kniaz’, knyaz or knez is a Slavic title found in most Slavic languages, denoting a royal nobility rank. It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke. In the Vatican, some Croatian knyazes were referred to as "Dux Croatorum". Today the term knez is still used as the most common translation of "prince" in Croatian and Serbian literature.
  • Knjas oder Knes ist ein slawischer Titel, mit dem eines Fürsten vergleichbar. Der Name leitet sich vermutlich vom altgermanischen kuningaz oder dem gotischen kuniggs ab. Der Knezen-Titel ist einer der ältesten slawischen Adelstitel und fand bei allen slawischen Völkern Verwendung. In früher Zeit wurde er für verschiedene Arten von Anführern verwendet, unter anderem für Dorfoberste.
  • Knez és el títol nobiliari eslau i correspon a títol de Príncep o Duc.
  • Kniaz, Knez o knyaz es una palabra de los lenguajes eslavos que se refiere a un título noble. Generalmente se traduce al castellano como Príncipe o Duque, de todas formas la traducción no es exacta.
  • Cnéz, ou cneaz, knez, kenéz est un terme d'origine slave qui désigne un chef local. Un cnéz a l'autorité sur un cnézat, qui regroupe plusieurs familles, gouvernées par une hiérarchie patriarcale. Plusieurs cnézats forment un voïvodat, à la tête duquel se trouve un voïvode. Ces organisations se retrouvent en Europe du Sud-Est au X siècle : dans les "Esclavonies" où elles désignent des structures militaires. Un kniaz slave est chef d'une troupe ou d'une marche militaire.
  • Knjaz is een oude adellijke titel in verschillende Slavische landen, vergelijkbaar met vorst, prins of hertog. Deze vergelijking is echter niet exact.
  • Knjaz eller Knez er en adelstittel som finnes i de fleste slaviske språkene. Tittelen betyr egentlig «anfører», og oversettes vanligvis med «fyrste». Av og til oversettes den også med «prins» eller «hertug», noe som ikke er helt riktig. Tittelen stammer fra ordet konge. Tittelen knjaz brukes i følgende språk: russisk, ukrainsk, hviterussisk, rusinsk, polsk, tsjekkisk, slovakisk, sorbisk, serbisk, kroatisk, bulgarsk, makedonsk og slovensk.
  • Kniaź - z ruskiego князь. (1) Tytuł określający wodza plemienia, później głowę państwa u Słowian i Litwinów, a w końcu dziedziczny honorowy tytuł szlachecki w Wielkim Księstwie Litewskim i Wielkim Księstwie Moskiewskim. W I Rzeczypospolitej od lat trzydziestych XVII wieku jedynym tytułem uznawanym i używanym oficjalnie tytułem dziedzicznym był właśnie tytuł kniazia. (2) W systemie samorządu osady lokowanej na prawie wołoskim kniaź to osoba stojąca na czele wsi.
  • Cneaz este un cuvânt întâlnit în unele limbi slave. Este tradus uneori inexact prin Prinţ sau Duce.
  • Файл:Herb Pogon Litewska. jpg Литовско-белорусский герб Погоня, использующийся как герб некоторых князей-Гедиминовичей, в том числе Трубецких Князь — глава феодального монархического государства или отдельного политического образования в IX-XVI веках у славян и некоторых др.
  • Knez eller Knjaz är en titel som betecknar en adelsrank och som återfinns i de flesta slaviska språken. Titeln betyder egentligen "anförare" och översätts oftast med furste; ibland översätts den, inte helt korrekt, till prins eller hertig. Titeln Velikij Knjaz brukar översättas med storfurste.
  • Князь (княгиня) — титул голови монархічної держави, суверенного політичного утворення, великого посадовця чи вельможі у 8—20 століттях.
rdfs:label
  • Knyaz
  • Knjas
  • Knez
  • Knyaz
  • Cnéz
  • Knjaz
  • Knjaz
  • Kniaź
  • Cneaz
  • Князь
  • Knez
  • Князь
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:title of
is owl:sameAs of