"Kimi ga Yo", often translated as "May your reign last forever," is Japan's national anthem. It is also one of the world's shortest national anthems in current use, with a length of 11 measures and 32 characters. Its lyrics are based on a Waka poem written in the Heian period (794-1185), sung to a melody written in the later Meiji period. The current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed eleven years earlier.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • "Kimi ga Yo", often translated as "May your reign last forever," is Japan's national anthem. It is also one of the world's shortest national anthems in current use, with a length of 11 measures and 32 characters. Its lyrics are based on a Waka poem written in the Heian period (794-1185), sung to a melody written in the later Meiji period. The current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed eleven years earlier. Although Kimi ga Yo had long been Japan's de facto national anthem, it was only legally recognized as such in 1999 with the passing of a bill concerning the national flag and anthem. After its adoption, there was controversy over the performance of the anthem at public school ceremonies. Along with the Hinomaru flag, Kimi ga Yo is claimed by some to be a symbol of Japanese imperialism and militarism.
  • Das Kimi Ga Yo ist die Nationalhymne Japans.
  • Slova japonské hymny pocházejí z Kokinšú, básnické sbírky z 10. století. Autor těchto veršů není znám. Hudbu složil Hajaši Hiromori v roce 1880. Kimi ga Jo byla de facto japonskou státní hymnou už od období Meidži, ale oficiálně byla uznána japonským parlamentem až v roce 1999.
  • Kimi ga Yo (君が代, ''Kimi ga Yo), traducido a menudo como “Que su reinado dure eternamente” es el himno nacional de Japón, y es uno de los himnos nacionales en curso más cortos en el mundo. La letra está basada en un poema waka escrito en la era Heian, cantada con una canción escrita a finales de la era Meiji. La actual canción fue elegida en 1880, reemplazando a una canción impopular compuesta once años antes. A pesar que el Kimi ga Yo fue el himno nacional de facto por un largo tiempo, fue reconocido legalmente en 1999, con la promulgación de la Ley Concerniente a la Bandera Nacional y al Himno (国旗及び国歌に関する法律, Kokki oyobi kokka ni kansuru hōritsu). Tras su adopción, surgió una controversia por la ejecución del himno en las ceremonias de las escuelas públicas. Junto con la bandera nacional, el Kimi ga Yo fue considerado como un símbolo del imperialismo japonés y del militarismo japonés en tiempos de guerra.
  • Kimi ga yo on Japanin kansallislaulu ja yksi maailman lyhyimmistä käytössä olevista kansallislauluista. Laulun sanat perustuvat Heian-kaudella kirjoitettuun waka-runoon ja sen melodia on sävelletty Meiji-kauden loppupuolella. Nykyinen melodia valittiin vuonna 1880 ja se korvasi 11 vuotta aikaisemmin sävelletyn epäsuositun melodian. Vaikka Kimi ga yo on käytännössä ollut Japanin kansallislaulu jo kauan, sen asema virallistettiin vasta vuonna 1999 kansallislippua ja -laulua käsittelevän lain myötä. Lain hyväksymisen jälkeen laulun esittämisestä julkisten koulujen juhlissa on kiistelty. Yhdessä Japanin kansallislipun kanssa Kimi ga yo on joidenkin mielestä Japanilaisen imperialismin ja militarismin symboli.
  • « Kimi ga yo » (君が代, Votre règne) est l'hymne officiel du Japon. Ce poème, adressé à l'empereur du Japon, est un waka, un ancien style poétique japonais de l'Époque de Heian. L'auteur en est inconnu. C'est le plus court des hymnes nationaux.
  • A Kimi ga Jo japán nemzeti himnusza. A szöveg egy Heian-korszaki vaka, a dallam a Meidzsi-korszakból származik, 1880-ból. Egy 11 évvel korábbi, népszerűtlen melódiát váltott fel. Bár az alkotást régóta használták himnuszként, hivatalosan csak törvénymódosítás tette azzá 1999-ben. A háború alatt a Kimi ga Jot és a hinomarut az imperializmus és a militarizmus jelképe volt. Szövege:
  • Kimi ga yo (君が代, Kimi ga yo) è il titolo della canzone utilizzata come inno nazionale giapponese. Il testo, leggermente modificato, è quello di una poesia di anonimo che compare nella raccolta Kokinshū del periodo Heian. La musica è di Hayashi Hiromori (林広守).
  • 君が代(きみがよ)は、日本の国歌。 1999年(平成11年)に国旗及び国歌に関する法律で公認される以前の明治時代から国歌として扱われてきた。この曲は、平安時代に詠まれた和歌を基にした歌詞に、曲がつけられた。作曲についての詳細は後述する。
  • Kimi Ga Yo (君が代, Moge uw heerschappij duizend jaar/eeuwig duren) is het volkslied van Japan. De auteur van dit lied is onbekend. Het is vormgegeven volgens een oude Japanse dichtstijl: de waka. Er is een theorie dat de onderstaande tekst ooit een liefdesgedicht zou geweest zijn.
  • Kimi Ga Yo, (君が代), Herskerens tidsalder, er Japans offisielle nasjonalsang, og var det uoffisielt inntil 1999. Den er skrevet på Waka-form, en gammel japansk diktform fra Heian-perioden. Forfatteren er ukjent.
  • Kimi ga yo – hymn państwowy Japonii. Słowa hymnu pochodzą z poematu waka zamieszczonego w zbiorze Kokin waka shu (古今和歌集), datowanego na lata 915-920. Autor słów pozostaje anonimowy. Melodię skomponował Hayashi Hiromori i niemiecki muzyk Franz Eckert. Hymn po raz pierwszy oficjalnie zaprezentowano 3 listopada 1880 z okazji urodzin cesarza Meiji (Mutsuhito).
  • Kimi ga Yo é o hino nacional do Japão, e também um dos hinos nacionais mais curtos do mundo ainda em uso. A letra é baseada num poema waka escrito no Período Heian (de autor desconhecido), enquanto que a composição da melodia é creditada a Hiromori Hayashi, que a compôs no ano de 1880. Apesar do Kimi ga Yo ser há muito tempo o hino de facto do Japão, somente foi legalmente reconhecido como tal em 1999, após passar por um conselho que decidiu pela adoção do hino.
  • Kimigayo este imnul naţional din Japonia. Textul imnului este preluat din colecţia de poeme din secolul al X-lea "Kokin wakashū". Melodia a fost compusă de către Hiromori Hayashi (1831-1896) în 1880. Este cântat în Do major. Textul având doar 32 de silabe, iar melodia 11 măsuri, este unul dintre cele mai scurte imnuri naţionale. În 1893 Ministerul Învăţământului a decis ca acest cântec să fie cântat în şcolile primare pentru ocazii festive, apoi a fost folosit şi la ceremonii de stat şi competiţii sportive, dar abia în 1999 a devenit imnul oficial al Japoniei conform "Legii cu privire la steagul naţional şi imnul naţional".
  • Кими га ё — государственный гимн Японии. Текст гимна основан на стихотворении в традиционном японском стиле вака, созданной в эпоху Хэйан. Это древнейший в мире текст государственного гимна (музыка значительно моложе) и один из самых коротких гимнов государств. Фактически «Кими га ё» является гимном Японии со времён реставрации Мэйдзи, но официально Закон о государственном флаге и гимне был принят только в 1999 году.
  • Kimi Ga Yo är sedan 1999 Japans nationalsång. Den skrevs under Heianperioden av en okänd författare. Stilen som Kimi Ga Yo är skriven i kallas waka.
  • Kimi ga yo, Japonya'nın ulusal marşıdır. Meiji döneminden bu yana Japonya'nın ulusal marşı olarak okunmaktadır. 13 Ağustos 1999 tarihli "Ulusal bayrak ve marşıyla ilgili kanun"'un çıkmasıyla resmi bir statü aldı.
  • Файл:Kimigayo. score. png Ноти гімну «Кімі ґа Йо» Файл:Kimi ga Yo 1930. ogg Файл:Shimogamo-Sazareishi-M1641. jpg Садзаре ісі — "галька, що перетворилася на скелю". 'Кімі ґа Йо' (яп. 君が代, «Твоє Імператорське правління») — національний гімн Японії. Слова взяті з японського вірша вака періоду Хей'ан 11 століття, а музика написана у часи Мейдзі, у 19 столітті . "Кімі ґа Йо" був офіційно затверджений як національний гімн лише у 1999 році. Він вважється найкоротшим національним гімном світу.
  • 《君之代》(君が代)是日本国歌,歌詞出处為《古今和歌集》,以「我が君は」(wa ga kimi wa,「我的君主」)为首句。其後在《和汉朗咏集》中出现现代版本。作曲者為林廣守。 《君之代》最早於明治時期被定為日本國歌,香港日治時期有官方中譯版《皇祚》。二次大戰後,由於盟軍最高司令官總司令部宣佈戰前日本政府的公告全部失效,所以失去法律依據,成為传统上的日本国歌。1999年8月9日,日本參議院通過《国旗及国歌之有关法律》(「国旗及び国歌に関する法律」,简称《国旗国歌法》),《君之代》重新正式成为日本官方国歌。
dbpprop:adopted
  • 1999 (xsd:integer)
dbpprop:author
dbpprop:caption
  • Score of Kimi ga Yo
dbpprop:composer
dbpprop:description
  • Midi rendition of Fenton's original
  • Recording made in 1930 (1m:30s)
dbpprop:englishTitle
  • May your reign last forever
dbpprop:filename
  • Kimi ga Yo (Fenton).mid
  • Kimi ga Yo 1930.ogg
dbpprop:format
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:lyricsDate
dbpprop:musicDate
  • 1880 (xsd:integer)
dbpprop:nihongo3Property
dbpprop:nihongoProperty
  • "Kimi ga Yo"
  • 君が代
dbpprop:play
  • no
dbpprop:prefix
  • National
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:sound
  • Kimi ga Yo instrumental.ogg
dbpprop:soundTitle
  • Kimi ga Yo (Instrumental)
dbpprop:title
  • Instrumental
  • Instrumental and Vocal
  • 君が代
dbpprop:transcription
  • Kimi ga Yo
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • "Kimi ga Yo", often translated as "May your reign last forever," is Japan's national anthem. It is also one of the world's shortest national anthems in current use, with a length of 11 measures and 32 characters. Its lyrics are based on a Waka poem written in the Heian period (794-1185), sung to a melody written in the later Meiji period. The current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed eleven years earlier.
  • Das Kimi Ga Yo ist die Nationalhymne Japans.
  • Slova japonské hymny pocházejí z Kokinšú, básnické sbírky z 10. století. Autor těchto veršů není znám. Hudbu složil Hajaši Hiromori v roce 1880. Kimi ga Jo byla de facto japonskou státní hymnou už od období Meidži, ale oficiálně byla uznána japonským parlamentem až v roce 1999.
  • Kimi ga Yo (君が代, ''Kimi ga Yo), traducido a menudo como “Que su reinado dure eternamente” es el himno nacional de Japón, y es uno de los himnos nacionales en curso más cortos en el mundo. La letra está basada en un poema waka escrito en la era Heian, cantada con una canción escrita a finales de la era Meiji. La actual canción fue elegida en 1880, reemplazando a una canción impopular compuesta once años antes.
  • Kimi ga yo on Japanin kansallislaulu ja yksi maailman lyhyimmistä käytössä olevista kansallislauluista. Laulun sanat perustuvat Heian-kaudella kirjoitettuun waka-runoon ja sen melodia on sävelletty Meiji-kauden loppupuolella. Nykyinen melodia valittiin vuonna 1880 ja se korvasi 11 vuotta aikaisemmin sävelletyn epäsuositun melodian.
  • « Kimi ga yo » (君が代, Votre règne) est l'hymne officiel du Japon. Ce poème, adressé à l'empereur du Japon, est un waka, un ancien style poétique japonais de l'Époque de Heian. L'auteur en est inconnu. C'est le plus court des hymnes nationaux.
  • A Kimi ga Jo japán nemzeti himnusza. A szöveg egy Heian-korszaki vaka, a dallam a Meidzsi-korszakból származik, 1880-ból. Egy 11 évvel korábbi, népszerűtlen melódiát váltott fel. Bár az alkotást régóta használták himnuszként, hivatalosan csak törvénymódosítás tette azzá 1999-ben. A háború alatt a Kimi ga Jot és a hinomarut az imperializmus és a militarizmus jelképe volt. Szövege:
  • Kimi ga yo (君が代, Kimi ga yo) è il titolo della canzone utilizzata come inno nazionale giapponese. Il testo, leggermente modificato, è quello di una poesia di anonimo che compare nella raccolta Kokinshū del periodo Heian. La musica è di Hayashi Hiromori (林広守).
  • 君が代(きみがよ)は、日本の国歌。 1999年(平成11年)に国旗及び国歌に関する法律で公認される以前の明治時代から国歌として扱われてきた。この曲は、平安時代に詠まれた和歌を基にした歌詞に、曲がつけられた。作曲についての詳細は後述する。
  • Kimi Ga Yo (君が代, Moge uw heerschappij duizend jaar/eeuwig duren) is het volkslied van Japan. De auteur van dit lied is onbekend. Het is vormgegeven volgens een oude Japanse dichtstijl: de waka. Er is een theorie dat de onderstaande tekst ooit een liefdesgedicht zou geweest zijn.
  • Kimi Ga Yo, (君が代), Herskerens tidsalder, er Japans offisielle nasjonalsang, og var det uoffisielt inntil 1999. Den er skrevet på Waka-form, en gammel japansk diktform fra Heian-perioden. Forfatteren er ukjent.
  • Kimi ga yo – hymn państwowy Japonii. Słowa hymnu pochodzą z poematu waka zamieszczonego w zbiorze Kokin waka shu (古今和歌集), datowanego na lata 915-920. Autor słów pozostaje anonimowy. Melodię skomponował Hayashi Hiromori i niemiecki muzyk Franz Eckert. Hymn po raz pierwszy oficjalnie zaprezentowano 3 listopada 1880 z okazji urodzin cesarza Meiji (Mutsuhito).
  • Kimi ga Yo é o hino nacional do Japão, e também um dos hinos nacionais mais curtos do mundo ainda em uso. A letra é baseada num poema waka escrito no Período Heian (de autor desconhecido), enquanto que a composição da melodia é creditada a Hiromori Hayashi, que a compôs no ano de 1880. Apesar do Kimi ga Yo ser há muito tempo o hino de facto do Japão, somente foi legalmente reconhecido como tal em 1999, após passar por um conselho que decidiu pela adoção do hino.
  • Kimigayo este imnul naţional din Japonia. Textul imnului este preluat din colecţia de poeme din secolul al X-lea "Kokin wakashū". Melodia a fost compusă de către Hiromori Hayashi (1831-1896) în 1880. Este cântat în Do major. Textul având doar 32 de silabe, iar melodia 11 măsuri, este unul dintre cele mai scurte imnuri naţionale.
  • Кими га ё — государственный гимн Японии. Текст гимна основан на стихотворении в традиционном японском стиле вака, созданной в эпоху Хэйан. Это древнейший в мире текст государственного гимна (музыка значительно моложе) и один из самых коротких гимнов государств.
  • Kimi Ga Yo är sedan 1999 Japans nationalsång. Den skrevs under Heianperioden av en okänd författare. Stilen som Kimi Ga Yo är skriven i kallas waka.
  • Kimi ga yo, Japonya'nın ulusal marşıdır. Meiji döneminden bu yana Japonya'nın ulusal marşı olarak okunmaktadır. 13 Ağustos 1999 tarihli "Ulusal bayrak ve marşıyla ilgili kanun"'un çıkmasıyla resmi bir statü aldı.
  • Файл:Kimigayo. score. png Ноти гімну «Кімі ґа Йо» Файл:Kimi ga Yo 1930. ogg Файл:Shimogamo-Sazareishi-M1641. jpg Садзаре ісі — "галька, що перетворилася на скелю". 'Кімі ґа Йо' (яп. 君が代, «Твоє Імператорське правління») — національний гімн Японії.
rdfs:label
  • Kimi ga Yo
  • Kimi Ga Yo
  • Japonská hymna
  • Kimi ga Yo
  • Kimi ga yo
  • Kimi ga yo
  • Japán himnusza
  • Kimi ga yo
  • 君が代
  • Kimi Ga Yo
  • Kimi Ga Yo
  • Hymn Japonii
  • Kimi ga Yo
  • Kimigayo
  • Гимн Японии
  • Kimi Ga Yo
  • Kimi ga yo
  • Кімі ґа йо
  • 君之代
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:Country/anthem of
is dbpedia-owl:anthem of
is dbpprop:anthem of
is dbpprop:nihongo3Property of
is dbpprop:nihongoProperty of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:royalAnthem of
is owl:sameAs of