Judeo-Portuguese or Lusitanic is the generally extinct Jewish language of the Jews of Portugal.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:Language/states
| |
| dbpedia-owl:states
| |
| dbpprop:abstract
|
- Judeo-Portuguese or Lusitanic is the generally extinct Jewish language of the Jews of Portugal.
- El judeoportuguès és una forma del portuguès actualment extingida que era parlada pels jueus de Portugal. Com que els jueus portuguesos es barrejaren amb altres sefardites, influenciaren el judeoespanyol. També fou una influència per al papiamento i el saramacà ja que alguns dels amos portuguesos d'esclaus eren jueus.
- Jødeportugisisk eller lusitansk er et hovedsakelig utdødd jødisk språk som tidligere ble talt av jødene i Portugal. På grunn av nærheten til portugisisk døde jødeportugisisk etterhvert ut i Portugal, men overlevde i religiøse miljøer inntil begynnelsen på 1800-tallet. Språket påvirka også papiamento og samaraccansk.
- Język żydowsko-portugalski lub język luzytański (Judeu-Português) to język martwy z grupy języków romańskich, używany przez Żydów w Portugalii do XVI w. , a wśród diaspory żydowskiej na świecie - do początku XIX w. , obecnie używany jako język liturgiczny w niektórych gminach żydowskich.
- Judeu-português é uma língua extinta dos judeus de Portugal. Essa forma linguística era vernacular aos judeus de Portugal antes do século XVI e sobreviveu em muitas comunidades da diáspora dos Judeus da Nação Portuguesa. Textos eram escritos em letras hebraicas (aljamiado português) ou latinas. Existe um pequeno testemunho dessa variação linguística na obra de Gil Vicente, o "Auto da Barca do Inferno". Também foi influenciada pela língua dos judeus espanhóis, o Ladino, mas era distinta dessa, já que os judeus lusos nunca foram expulsos de seu país, antes forçados à conversão. Muitos dos Cristãos-Novos continuaram a secretamente observar o judaísmo e preservar a língua até que inquisição estabeleceu em Portugal em 1536, levando uma onda migratória dos conversos para França, Holanda, Inglaterra e Américas. Devido à sua similaridade, o Judeu-Português morreu logo em Portugal, mas sobreviveu na diáspora como língua do dia-a-dia até os princípios do século XIX. Também sobrevive em forma de substrato no Papiamento e Saramaca.
|
| dbpprop:fam
| |
| dbpprop:familycolor
| |
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:name
| |
| dbpprop:nativename
| |
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:script
| |
| dbpprop:speakers
|
- less than 2,000 users in a very limited liturgical context
unknown numbers elsewhere,
|
| dbpprop:states
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| dbpprop:wordnet_type
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Judeo-Portuguese or Lusitanic is the generally extinct Jewish language of the Jews of Portugal.
- El judeoportuguès és una forma del portuguès actualment extingida que era parlada pels jueus de Portugal. Com que els jueus portuguesos es barrejaren amb altres sefardites, influenciaren el judeoespanyol. També fou una influència per al papiamento i el saramacà ja que alguns dels amos portuguesos d'esclaus eren jueus.
- Jødeportugisisk eller lusitansk er et hovedsakelig utdødd jødisk språk som tidligere ble talt av jødene i Portugal. På grunn av nærheten til portugisisk døde jødeportugisisk etterhvert ut i Portugal, men overlevde i religiøse miljøer inntil begynnelsen på 1800-tallet. Språket påvirka også papiamento og samaraccansk.
- Język żydowsko-portugalski lub język luzytański (Judeu-Português) to język martwy z grupy języków romańskich, używany przez Żydów w Portugalii do XVI w. , a wśród diaspory żydowskiej na świecie - do początku XIX w. , obecnie używany jako język liturgiczny w niektórych gminach żydowskich.
- Judeu-português é uma língua extinta dos judeus de Portugal. Essa forma linguística era vernacular aos judeus de Portugal antes do século XVI e sobreviveu em muitas comunidades da diáspora dos Judeus da Nação Portuguesa. Textos eram escritos em letras hebraicas (aljamiado português) ou latinas. Existe um pequeno testemunho dessa variação linguística na obra de Gil Vicente, o "Auto da Barca do Inferno".
|
| rdfs:label
|
- Judeo-Portuguese
- Judeoportuguès
- Jødeportugisisk
- Język judeo-portugalski
- Judeu-português
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:name
|
- Judeo-Portuguese
- Judeu-Português
|
| foaf:page
| |
| is dbpprop:col
of | |
| is dbpprop:langs
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |
| is owl:sameAs
of | |