John Edward Masefield, OM (/ˈmeɪsˌfiːld, ˈmeɪz-/; 1 June 1878 – 12 May 1967) was an English poet and writer, and Poet Laureate of the United Kingdom from 1930 until his death in 1967. He is remembered as the author of the classic children's novels The Midnight Folk and The Box of Delights, and poems, including "The Everlasting Mercy" and "Sea-Fever".

Property Value
dbo:abstract
  • John Edward Masefield, OM (/ˈmeɪsˌfiːld, ˈmeɪz-/; 1 June 1878 – 12 May 1967) was an English poet and writer, and Poet Laureate of the United Kingdom from 1930 until his death in 1967. He is remembered as the author of the classic children's novels The Midnight Folk and The Box of Delights, and poems, including "The Everlasting Mercy" and "Sea-Fever". (en)
  • John Edward Masefield (* 1. Juni 1878 in Ledbury, Herefordshire; † 12. Mai 1967 in Abingdon, Oxfordshire) war ein britischer Autor, der am besten für seine realistische bis mystische Lyrik bekannt ist. Von 1930 bis zu seinem Tod war Masefield Poet Laureate der britischen Krone. (de)
  • John Edward Masefield (1 de junio de 1878, Ledbury, Herefordshire - 12 de mayo de 1967, Berkshire) fue un poeta inglés. Fue marinero en su juventud, después vivió precariamente por varios años en los Estados Unidos antes de asentarse en Londres. Es mejor conocido por sus poemas sobre la mar de la obra Salt-Water Ballads de 1902, que incluye "Sea Fever" y "Cargoes", y por sus largos poemas narrativos, como The Everlasting Mercy (1911), que contiene frases de tosquedad coloquial que fueron desconocidas en los versos ingleses de principios del siglo XX. Después de convertirse en un laureado poeta en 1930, su poesía se volvió más austera. También escribió novelas de aventura, reseñas y obras para niños. (es)
  • John MasefieldFichier:John Masefield 1913.jpg Œuvres principales Salt Water Poems and Ballads, Sard Harker, The Midnight Folk John Edward Masefield (1er juin 1878 - 12 mai 1967) est un poète britannique, poète lauréat de 1930 à 1967, membre de l'ordre du mérite britannique. (fr)
  • ジョン・エドワード・メイスフィールド(John Edward Masefield, OM、1878年6月1日 - 1967年5月12日)はイギリスの詩人および作家。1930年から1967年に死去するまで、イギリスの桂冠詩人。 詩集『海水のバラード』所蔵の『Sea Fever』を含む数多くの名詩と、『夜中出あるくものたち』、『喜びの箱』、『ニワトリ号一番のり』などの児童文学作品の作者として知られている。 詩のほとんどは船員であった経験から生み出された海への強い憧れを高らかに歌い上げており、海洋冒険小説などによく引用される。 (ja)
  • John Masefield (Ledbury, Herefordshire, 1 juni 1878 - Abingdon, Oxfordshire, 12 mei 1967) was een Engels dichter en prozaschrijver. In 1930 werd hij benoemd tot Poet Laureate, als opvolger van Robert Bridges. (nl)
  • John Masefield (1 de junho de 1878 – 12 de maio de 1967) foi um poeta inglês. (pt)
  • Джон Мейсфилд (англ. John Masefield; 1 июня 1878 — 12 мая 1967) — английский поэт, писатель, журналист. С 1930 поэт-лауреат. Известен также фантастическими романами для детей: «Люди полуночи» (The Midnight Folk) и «Ящик наслаждений» (The Box of Delights). (ru)
  • John Masefield (1878-1967) – poeta angielski, wybitny twórca wierszy o tematyce morskiej. Masefield urodził się w Ledbury w Herefordshire. Uczył się w King's School w Warwick, ale prawdziwą szkołą życia była dla niego służba we flocie (na pokładzie HMS Conway). W 1895 roku poeta po dopłynięciu do Nowego Jorku opuścił statek i rozpoczął pracę w fabryce dywanów. Po powrocie do Londynu zaczął pisać wiersze i dłuższe poematy, w których zawarł opis swoich przeżyć na morzu, między innymi okrążenia Przylądka Horn, które w środowisku żeglarzy uważane jest za chrzest bojowy marynarza. W czasie pierwszej wojny światowej pisał o klęsce sił sprzymierzonych w Dardanelach. W latach dwudziestych ceniono go na równi z Thomasem Hardym. W 1930 roku Masefield na wniosek ówczesnego premiera Ramsaya MacDonalda król Jerzy V mianował Masefielda Poetą-laureatem, następcą Roberta Bridgesa. Uniwersytety Yale, Harvarda i Oxford przyznały Masefieldowi tytuły honorowe. Najbardziej znanym cyklem Masefielda są Salt-Water Ballads (1902). Innymi ważnymi utworami są poematy The Widow in the Bye Street (1912), Dauber (1912) i The Daffodil Fields (1913). Najczęściej przywoływanym utworem Masefielda jest wiersz Sea Fever. Masefield był również wybitnym sonetystą. Poeta posługiwał się tradycyjnymi formami wiersza, w tym między innymi - jako ostatni na tak szeroką skalę - strofą królewską. John Gould Fletcher zauważa, że Masefield jest jednocześnie romantykiem i realistą. W Polsce utwory Masefielda tłumaczyli Włodzimierz Lewik (Gorączka morza, Pasaty, Poszukiwacze), Florian Śmieja (Ładunki) i Juliusz Żuławski. Ballady słonowodne tłumaczył Robert Stiller. (pl)
  • 約翰·愛德華·麥斯菲爾(John Edward Masefield,OM,1878年6月1日-1967年5月12日),英國詩人、作家,代表作有『海戀』等。1930年至1967年過世為止,被任命為英國的桂冠詩人。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • 1967-01-01 (xsd:date)
dbo:activeYearsStartYear
  • 1902-01-01 (xsd:date)
dbo:award
dbo:birthDate
  • 1878-06-01 (xsd:date)
  • 1878-6-1
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • 1967-05-12 (xsd:date)
  • 1967-5-12
dbo:deathPlace
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 16319 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 741955416 (xsd:integer)
dbp:align
  • right
dbp:bgcolor
  • #FFFFF0
dbp:caption
  • John Masefield in 1916
dbp:genre
  • Poetry, children's novels
dbp:id
  • Masefield,+John
  • Masefield,+Judith
dbp:imagesize
  • 250 (xsd:integer)
dbp:name
  • John Masefield
  • Judith Masefield
dbp:nationality
  • English
dbp:occupation
  • Poet, writer
dbp:quote
  • Stately Spanish galleon coming from the Isthmus, Dipping through the Tropics by the palm-green shores, With a cargo of diamonds, Emeralds, amethysts, Topazes, and cinnamon, and gold moidores. Dirty British coaster with a salt-caked smoke stack, Butting through the Channel in the mad March days, With a cargo of Tyne coal, Road-rails, pig-lead, Firewood, ironware, and cheap tin trays.
  • "Sonnet" Is there a great green commonwealth of Thought Which ranks the yearly pageant, and decides How Summer's royal progress shall be wrought, By secret stir which in each plant abides? Does rocking daffodil consent that she, The snowdrop of wet winters, shall be first? Does spotted cowslip with the grass agree To hold her pride before the rattle burst? And in the hedge what quick agreement goes, When hawthorn blossoms redden to decay, That Summer's pride shall come, the Summer's rose, Before the flower be on the bramble spray? Or is it, as with us, unresting strife, And each consent a lucky gasp for life?
  • I must down to the seas again, to the lonely sea and the sky, And all I ask is a tall ship and a star to steer her by, And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking, And a grey mist on the sea's face and a grey dawn breaking. I must down to the seas again, for the call of the running tide Is a wild call and a clear call that may not be denied; And all I ask is a windy day with the white clouds flying, And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.
dbp:quoted
  • true
dbp:salign
  • right
dbp:source
  • "Sonnet", in The Story of a Round-House
  • From "Cargoes", in Ballads
  • From "Sea-Fever", in Salt-Water Ballads
dbp:title
dbp:width
  • 330 (xsd:integer)
  • 350 (xsd:integer)
  • 400 (xsd:integer)
dbp:years
  • 1930 (xsd:integer)
dct:description
  • English poet and writer (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • John Edward Masefield, OM (/ˈmeɪsˌfiːld, ˈmeɪz-/; 1 June 1878 – 12 May 1967) was an English poet and writer, and Poet Laureate of the United Kingdom from 1930 until his death in 1967. He is remembered as the author of the classic children's novels The Midnight Folk and The Box of Delights, and poems, including "The Everlasting Mercy" and "Sea-Fever". (en)
  • John Edward Masefield (* 1. Juni 1878 in Ledbury, Herefordshire; † 12. Mai 1967 in Abingdon, Oxfordshire) war ein britischer Autor, der am besten für seine realistische bis mystische Lyrik bekannt ist. Von 1930 bis zu seinem Tod war Masefield Poet Laureate der britischen Krone. (de)
  • John MasefieldFichier:John Masefield 1913.jpg Œuvres principales Salt Water Poems and Ballads, Sard Harker, The Midnight Folk John Edward Masefield (1er juin 1878 - 12 mai 1967) est un poète britannique, poète lauréat de 1930 à 1967, membre de l'ordre du mérite britannique. (fr)
  • ジョン・エドワード・メイスフィールド(John Edward Masefield, OM、1878年6月1日 - 1967年5月12日)はイギリスの詩人および作家。1930年から1967年に死去するまで、イギリスの桂冠詩人。 詩集『海水のバラード』所蔵の『Sea Fever』を含む数多くの名詩と、『夜中出あるくものたち』、『喜びの箱』、『ニワトリ号一番のり』などの児童文学作品の作者として知られている。 詩のほとんどは船員であった経験から生み出された海への強い憧れを高らかに歌い上げており、海洋冒険小説などによく引用される。 (ja)
  • John Masefield (Ledbury, Herefordshire, 1 juni 1878 - Abingdon, Oxfordshire, 12 mei 1967) was een Engels dichter en prozaschrijver. In 1930 werd hij benoemd tot Poet Laureate, als opvolger van Robert Bridges. (nl)
  • John Masefield (1 de junho de 1878 – 12 de maio de 1967) foi um poeta inglês. (pt)
  • Джон Мейсфилд (англ. John Masefield; 1 июня 1878 — 12 мая 1967) — английский поэт, писатель, журналист. С 1930 поэт-лауреат. Известен также фантастическими романами для детей: «Люди полуночи» (The Midnight Folk) и «Ящик наслаждений» (The Box of Delights). (ru)
  • 約翰·愛德華·麥斯菲爾(John Edward Masefield,OM,1878年6月1日-1967年5月12日),英國詩人、作家,代表作有『海戀』等。1930年至1967年過世為止,被任命為英國的桂冠詩人。 (zh)
  • John Edward Masefield (1 de junio de 1878, Ledbury, Herefordshire - 12 de mayo de 1967, Berkshire) fue un poeta inglés. Fue marinero en su juventud, después vivió precariamente por varios años en los Estados Unidos antes de asentarse en Londres. Es mejor conocido por sus poemas sobre la mar de la obra Salt-Water Ballads de 1902, que incluye "Sea Fever" y "Cargoes", y por sus largos poemas narrativos, como The Everlasting Mercy (1911), que contiene frases de tosquedad coloquial que fueron desconocidas en los versos ingleses de principios del siglo XX. (es)
  • John Masefield (1878-1967) – poeta angielski, wybitny twórca wierszy o tematyce morskiej. Masefield urodził się w Ledbury w Herefordshire. Uczył się w King's School w Warwick, ale prawdziwą szkołą życia była dla niego służba we flocie (na pokładzie HMS Conway). W 1895 roku poeta po dopłynięciu do Nowego Jorku opuścił statek i rozpoczął pracę w fabryce dywanów. Po powrocie do Londynu zaczął pisać wiersze i dłuższe poematy, w których zawarł opis swoich przeżyć na morzu, między innymi okrążenia Przylądka Horn, które w środowisku żeglarzy uważane jest za chrzest bojowy marynarza. (pl)
rdfs:label
  • John Masefield (en)
  • John Masefield (de)
  • John Masefield (es)
  • John Masefield (fr)
  • John Masefield (it)
  • ジョン・メイスフィールド (ja)
  • John Masefield (nl)
  • John Masefield (pl)
  • John Masefield (pt)
  • Мейсфилд, Джон (ru)
  • 約翰·麥斯菲爾 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • John (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • John Masefield (en)
foaf:surname
  • Masefield (en)
is dbo:author of
is dbo:creator of
is dbo:portrayer of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:writer of
is dbp:after of
is dbp:subject of
is foaf:primaryTopic of