Jewish Babylonian Aramaic is the form of Middle Aramaic employed by Jewish writers in Babylonia between the 4th century and the 11th century CE. It is most commonly identified with the language of the Babylonian Talmud (which was completed in the seventh century) and of post-Talmudic literature, which are the most important cultural products of Babylonian Jewry. The most important epigraphic sources for the dialect are the hundreds of Aramaic magic bowls written in the Jewish script.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Jewish Babylonian Aramaic is the form of Middle Aramaic employed by Jewish writers in Babylonia between the 4th century and the 11th century CE. It is most commonly identified with the language of the Babylonian Talmud (which was completed in the seventh century) and of post-Talmudic literature, which are the most important cultural products of Babylonian Jewry. The most important epigraphic sources for the dialect are the hundreds of Aramaic magic bowls written in the Jewish script. The language is closely related to other Eastern Aramaic dialects such as Mandaic and the Eastern Syriac of the Assyrian Church. Its original pronunciation is uncertain, and has to be reconstructed with the help of these kindred dialects and of the reading tradition of the Yemenite Jews. (The vocalized Aramaic texts with which Jews are familiar, from the Bible and the prayer book, are of limited usefulness for this purpose, as they are in a different dialect. ) Talmudic Aramaic bears all the marks of being a specialist language of study and legal argumentation, like Law French, rather than a vernacular mother tongue, and continued in use for these purposes long after Arabic had become the language of daily life. It has developed a battery of technical logical terms, such as tiyuvta (conclusive refutation) and teyku (undecidable moot point), which are still used in Jewish legal writings, including those in other languages, and have influenced modern Hebrew. The language has received considerable scholarly attention, as shown in the Bibliography below. However, the majority of those who are familiar with it, namely Orthodox Jewish students of Talmud, are given no systematic instruction in the language, and are expected to "sink or swim" in the course of Talmudic studies, with the help of some informal pointers showing similarities and differences with Hebrew. For this reason, insights based on grammar or philology tend to be received with bewilderment in Orthodox Talmudic circles.
  • Le judéo-araméen de Babylone est une forme de moyen-araméen employée par les auteurs juifs en Babylonie entre le IV siècle et le XI siècle, où il disparut au profit de l'arabe. Il est le plus souvent identifié comme le langage du Talmud de Babylone, rédigé au VII siècle, et de la littérature gaonique, qui sont les produits culturels les plus importants du judaïsme babylonien. Les sources épigraphiques les plus importantes pour ce dialecte sont les centaines d'amulettes araméennes écrites en caractères hébraïques. Cette langue est étroitement apparentée à d'autres dialectes d'araméen oriental, comme le mandéen ou le syriaque oriental de Église assyrienne. C'est à l'aide de ces dialectes qu'on a reconstruit sa prononciation originelle, ainsi qu'à l'aide de la tradition de lecture des Juifs du Yémen (les textes araméens vocalisés contenus dans le Tanakh et dans les livres de prière sont d'une utilité limitée, car ils proviennent d'un dialecte différent, de la branche occidentale de l'araméen). L'araméen du Talmud se révèle par ses caractéristiques être une langue de spécialistes, conçue pour l'étude et l'argumentation légale, comme le français de Jersey, plutôt qu'une langue maternelle utilisée au quotidien. Il continua à être utilisé dans ce but, alors que l'arabe s'était déjà depuis longtemps imposé comme une langue quotidienne. Il comporte une série de termes techniques de logique, comme tiyouvta (réfutation conclusive) ou teykou (point de controverse ne pouvant être décidé); ces termes sont encore en usage dans des écrits légaux juifs, même lorsque ceux-ci sont rédigés dans d'autres idiomes, et ont influencé l'hébreu moderne. Étant la langue du Talmud, le judéo-araméen babylonien est encore pratiqué par ceux qui l'étudient, au même titre que le latin lors des humanités. L'instruction est cependant rarement systématique, et les étudiants sont supposés l'apprendre par eux-mêmes, avec l'aide de quelques repères indiquant des similarités et différences avec l'hébreu. Les romans de Chaim Potok (l'Elu et le Promis) relatent d'ailleurs le mauvais accueil fait à des interprétations basées sur la grammaire ou la philologie.
dbpprop:extinct
  • about 1200 CE
dbpprop:fam
dbpprop:familycolor
  • Afro-Asiatic
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:iso
  • tmr
dbpprop:name
  • Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)
dbpprop:redirect3Property
  • It literally refers to the Aramaic language as found in the Talmud
  • Talmudic Aramaic
dbpprop:reference
dbpprop:region
  • Ancient Near East
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Jewish Babylonian Aramaic is the form of Middle Aramaic employed by Jewish writers in Babylonia between the 4th century and the 11th century CE. It is most commonly identified with the language of the Babylonian Talmud (which was completed in the seventh century) and of post-Talmudic literature, which are the most important cultural products of Babylonian Jewry. The most important epigraphic sources for the dialect are the hundreds of Aramaic magic bowls written in the Jewish script.
  • Le judéo-araméen de Babylone est une forme de moyen-araméen employée par les auteurs juifs en Babylonie entre le IV siècle et le XI siècle, où il disparut au profit de l'arabe. Il est le plus souvent identifié comme le langage du Talmud de Babylone, rédigé au VII siècle, et de la littérature gaonique, qui sont les produits culturels les plus importants du judaïsme babylonien.
rdfs:label
  • Jewish Babylonian Aramaic
  • Judéo-araméen babylonien
owl:sameAs
skos:subject
foaf:name
  • Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of