The Jesus Prayer (Η Προσευχή του Ιησού) or "The Prayer", also called the Prayer of the Heart (Καρδιακή Προσευχή) and "Prayer of the Mind (Nous)" (Νοερά Προσευχή), is a short, formulaic prayer often uttered repeatedly. It has been widely used, taught and discussed throughout the history of the Eastern Churches.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The Jesus Prayer (Η Προσευχή του Ιησού) or "The Prayer", also called the Prayer of the Heart (Καρδιακή Προσευχή) and "Prayer of the Mind (Nous)" (Νοερά Προσευχή), is a short, formulaic prayer often uttered repeatedly. It has been widely used, taught and discussed throughout the history of the Eastern Churches. The exact words of the prayer have varied from the simplest possible involving Jesus' name to the more common extended form: “ Κύριε Ιησού Χριστέ, Υιέ του Θεού, ελέησόν με τον αμαρτωλόν. ” “ Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner. ” The Jesus Prayer is for the Eastern Orthodox one of the most profound and mystical prayers and it is often repeated continually as a part of personal ascetic practice. Its practice is an integral part of the eremitic tradition of prayer known as Hesychasm, the subject of the Philokalia, a collection of 4th to 15th century texts on prayer, compiled in the late 18th century by St. Nicodemus the Hagiorite and St. Makarios of Corinth. The monastic state of Mount Athos is a centre of the practice of the Jesus Prayer. While its tradition, on historical grounds, also belongs to the Eastern Catholics, and there have been a number of Roman Catholic texts on the Jesus Prayer, its practice has never achieved the same popularity in the Western Church as in the Eastern Orthodox Church. Moreover, the Eastern Orthodox theology of the Jesus Prayer enunciated in the 14th century by St. Gregory Palamas has never been fully accepted by the Roman Catholic Church. Nonetheless, in the Jesus Prayer there can be seen the Eastern counterpart of the Rosary, which has developed to hold a similar place in the Christian West
  • Das Jesusgebet, auch Herzensgebet genannt, ist ein besonders in der Orthodoxen Kirche weit verbreitetes Gebet, bei dem ununterbrochen der Name Jesu Christi angerufen wird. Damit soll der Aufforderung „Betet ohne Unterlass!“ des Apostels Paulus genüge getan werden. Im Hesychasmus und anderen Meditationsformen der Ostkirchen nimmt dieses Gebet eine zentrale Stellung ein, ebenso in der Spiritualität der Kartäuser. Verrichtet wird das Jesusgebet üblicherweise an einer Gebetskette, griechisch Komboskini und russisch Tschotki genannt, die aus 30, 33, 50, 100 oder mehr Knoten besteht. Die geschlossene Schnur steht als Zeichen für das nie endende monastische Gebet. Sie wird verwendet, weniger, um die Gebete zu zählen, sondern als Hilfe zur Konzentration und für einen gleichmäßigen Rhythmus. In der orthodoxen Kirche erhalten die Mönche und Nonnen eine solche Gebetskette zur Profess.
  • Jeesuksen rukous kuuluu: "Herra Jeesus Kristus, Jumalan Poika, armahda minua syntistä. " Tämä rukous on tullut tutuksi kautta kristikunnan ortodoksisen kirkon kautta, jossa se alkuaan syntyi erämaiden munkkien ja erakoiden rukouksena. Rukous on sitten levinnyt arkisempaankin käyttöön, kun maallikotkin käyttävät rukousta arkisten askareiden keskellä. Rukousta voi ja on tarkoitus harjoittaa missä vain. Työssä, mietiskelyssä, matkalla, nukkumaan käydessäsi jne. Siihen perustuukin se suuri salaisuus ja mystisyys. Parhaiten rukouksen sisältöön pääsee kiinni rauhallisessa ympäristössä, hiljaisuudessa, levossa, hyvässä ruumiinasennossa ja tasaisesti hengittäen ja keskittyen. Ortodoksisessa kirkossa tämän rukouksen ympärille on tehty oma rukouspalveluksensa eli Jeesuksen rukouspalvelus, jota voidaan toimittaa myös maallikkopalveluksena myös kotona.
  • イイススの祈りとは、正教会で用いられる祈り・祈祷文。「イイスス」とは「イエス」の中世以降のギリシャ語、および教会スラヴ語からの日本正教会による転写である。「イエスの祈り」とも表記される。 イイススの祈りは、4世紀のエジプトの修道士の祈りにもルーツがあるとされる。 イイススの祈りは、繰り返し唱えて用いられる。修道生活の中心にあるともされるが、一般の正教徒にも唱える事が奨められている。イイススの祈りの短縮版である「主、憐れめよ」(ギリシャ語ではキリエ・エレイソン)は、連祷をはじめとして公祈祷・私祈祷の別無く最も用いられる祈りとなっている。
  • Het Jezusgebed is een gebedsvorm uit het Oosters christendom. Het bestaat uit het voortdurend innerlijk of hardop bidden van de naam Jezus. Het ontwikkelde zich bij de woestijnvaders in de vierde eeuw, en heeft in de loop van de geschiedenis verschillende perioden van opleving gekend. Het bekendst is de stroming van de Russische startsi uit de achttiende tot het begin van de twintigste eeuw, in het Westen vooral onder de aandacht gebracht door het boek "verhalen van een Russische pelgrim. " Het Jezusgebed kan bestaan uit alleen de naam zelf, zoals gepropageerd door de geestelijke schrijver Lev Gillet, maar meer gebruikelijk zijn de formules "Heer Jezus, Zoon van God, ontferm U over mij, zondaar" en "Heer Jezus, ontferm U over mij. " Meestal wordt het in stilte gebeden, maar in bijvoorbeeld Griekenland wordt het ook veel hardop gezongen. In Nederland wordt het in die vorm in ieder geval in Warfhuizen beoefend, maar ook in verschillende Griekse parochies, waaronder de Griekse parochie van de Heilige Nektarios in Eindhoven. De weg van een pelgrim, Carolus Verhulst, Uitgeverij Synthese, Den Haag, 2004, ISBN 9062715850
  • Modlitwa Jezusowa – modlitwa chrześcijańska polegająca na wielokrotnym powtarzaniu imienia Jezusa Chrystusa. Wedle wierzeń, podczas modlitwy nie tylko modlący zwraca się do Jezusa, ale także sam Jezus modli się w modlącym
  • A Oração de Jesus, também chamada Oração do Coração, é uma oração curta cuja fórmula é orada de forma repetida. Ela foi amplamente praticada, ensinada e discutida através da história do Cristianismo Oriental. As palavras exatas da oração variam da forma mais simples, como Jesus tende piedade à forma mais estendida: Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tende piedade de mim, pecador. A Oração de Jesus é, para os ortodoxos orientais e os católicos orientais, uma das orações mais profundas e místicas; é frequentemente repetida continuamente coma parte de uma prática ascética. Apesar de existirem muitos textos da Igreja Católica sobre a Oração de Jesus, sua prática nunca atingiu a mesma popularidade da Igreja Católica Ortodoxa.
  • Файл:Christ pantocrator daphne1090-1100. jpg Иисус Христос на мозаике, XI век Иису́сова молитва — в православии, молитва-обращение к Иисусу Христу, Сыну Божию и истинному Богу с просьбой о помиловании. Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго Допускается и более современный вариант. Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного В самой краткой форме она выглядит так: Господи, помилуй Берёт своё начало из Евангелия: «Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!». Согласно православному учению эта молитва может использоваться христианином как универсальное обращение к Богу за помощью при искушении, а монахам она предписывается в качестве действенного средства к христианскому духовному совершенствованию.
  • Jesusbönen, "Herre Jesus Kristus, Guds son, förbarma dig över mig", ofta förekommande repetitiv bön inom kristendomen, med traditioner från den ortodoxa kyrkan. Den beds ibland med hjälp av ett böneband eller radband (tjotka på ryska) med knutar och blev vanligt bland hesychasterna på berget Athos, varifrån det spred sig över den ortodoxa världen. Bönebandet är inte identiskt med den romersk-katolska kyrkans radband.
  • Файл:Albrecht Dürer Betende Hände. jpg Альбрехт Дюрер: Руки в молитві Ісусова молитва — одна з найбільш улюблених і поширених молитов християнського сходу: Вживається також коротша форма: «Ісусе, Сину Божий, помилуй мене». Найкоротша форма молитви: «Господи, помилуй!». Єпископ-мученик Ігнатій невпинно повторював ім`я Ісуса. Молитва Ісусова також призначена для безперервної вимови. Ісусову молитву можна часто повторювати протягом дня. Володимир Мономах так учив своїх дітей: Навіть і на коні їздячи — «Господи помилуй» благайте без перестану потай, — бо ся молитва єсть ліпша од у сіх. Ісусова молитва помагає підносити думку до Бога. Практика Ісусової молитви є дуже проста, бо це тільки повторення однієї молитви, одного речення. Та водночас це складна практика, бо кожна людина засвоює і виконує її у своєрідний, неповторний спосіб. Щоб дійти до того, щоб цілий день дух був у любовнім спілкуванні з Богом, треба щодня якусь хвилину відложити на інтенсивну і виключну зустріч з Богом.
dbpprop:date
  • November 2008
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The Jesus Prayer (Η Προσευχή του Ιησού) or "The Prayer", also called the Prayer of the Heart (Καρδιακή Προσευχή) and "Prayer of the Mind (Nous)" (Νοερά Προσευχή), is a short, formulaic prayer often uttered repeatedly. It has been widely used, taught and discussed throughout the history of the Eastern Churches.
  • Das Jesusgebet, auch Herzensgebet genannt, ist ein besonders in der Orthodoxen Kirche weit verbreitetes Gebet, bei dem ununterbrochen der Name Jesu Christi angerufen wird. Damit soll der Aufforderung „Betet ohne Unterlass!“ des Apostels Paulus genüge getan werden. Im Hesychasmus und anderen Meditationsformen der Ostkirchen nimmt dieses Gebet eine zentrale Stellung ein, ebenso in der Spiritualität der Kartäuser.
  • Jeesuksen rukous kuuluu: "Herra Jeesus Kristus, Jumalan Poika, armahda minua syntistä. " Tämä rukous on tullut tutuksi kautta kristikunnan ortodoksisen kirkon kautta, jossa se alkuaan syntyi erämaiden munkkien ja erakoiden rukouksena. Rukous on sitten levinnyt arkisempaankin käyttöön, kun maallikotkin käyttävät rukousta arkisten askareiden keskellä. Rukousta voi ja on tarkoitus harjoittaa missä vain. Työssä, mietiskelyssä, matkalla, nukkumaan käydessäsi jne.
  • Het Jezusgebed is een gebedsvorm uit het Oosters christendom. Het bestaat uit het voortdurend innerlijk of hardop bidden van de naam Jezus. Het ontwikkelde zich bij de woestijnvaders in de vierde eeuw, en heeft in de loop van de geschiedenis verschillende perioden van opleving gekend. Het bekendst is de stroming van de Russische startsi uit de achttiende tot het begin van de twintigste eeuw, in het Westen vooral onder de aandacht gebracht door het boek "verhalen van een Russische pelgrim.
  • Modlitwa Jezusowa – modlitwa chrześcijańska polegająca na wielokrotnym powtarzaniu imienia Jezusa Chrystusa. Wedle wierzeń, podczas modlitwy nie tylko modlący zwraca się do Jezusa, ale także sam Jezus modli się w modlącym
  • A Oração de Jesus, também chamada Oração do Coração, é uma oração curta cuja fórmula é orada de forma repetida. Ela foi amplamente praticada, ensinada e discutida através da história do Cristianismo Oriental. As palavras exatas da oração variam da forma mais simples, como Jesus tende piedade à forma mais estendida: Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tende piedade de mim, pecador.
  • Файл:Christ pantocrator daphne1090-1100. jpg Иисус Христос на мозаике, XI век Иису́сова молитва — в православии, молитва-обращение к Иисусу Христу, Сыну Божию и истинному Богу с просьбой о помиловании.
  • Jesusbönen, "Herre Jesus Kristus, Guds son, förbarma dig över mig", ofta förekommande repetitiv bön inom kristendomen, med traditioner från den ortodoxa kyrkan. Den beds ibland med hjälp av ett böneband eller radband (tjotka på ryska) med knutar och blev vanligt bland hesychasterna på berget Athos, varifrån det spred sig över den ortodoxa världen. Bönebandet är inte identiskt med den romersk-katolska kyrkans radband.
  • Файл:Albrecht Dürer Betende Hände. jpg Альбрехт Дюрер: Руки в молитві Ісусова молитва — одна з найбільш улюблених і поширених молитов християнського сходу: Вживається також коротша форма: «Ісусе, Сину Божий, помилуй мене». Найкоротша форма молитви: «Господи, помилуй!».
rdfs:label
  • Jesus Prayer
  • Jesusgebet
  • Jeesuksen rukous
  • イイススの祈り
  • Jezusgebed
  • Modlitwa Jezusowa
  • Oração de Jesus
  • Иисусова молитва
  • Jesusbönen
  • Ісусова молитва
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of