James Macpherson was a Scottish poet, known as the "translator" of the Ossian cycle of poems.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:Artist/movement
| |
| dbpedia-owl:Person/individualisedPnd
| |
| dbpedia-owl:Person/influenced
| |
| dbpedia-owl:Person/influencedBy
| |
| dbpedia-owl:influenced
| |
| dbpedia-owl:influencedBy
| |
| dbpedia-owl:movement
| |
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpprop:abstract
|
- James Macpherson was a Scottish poet, known as the "translator" of the Ossian cycle of poems.
- James Macpherson war ein schottischer Schriftsteller und Politiker.
- James Macpherson (en gaèlic escocès Seumas Mac a' Phearsain o Seumas MacMhuirich) fou un poeta escocès, conegut principalment com "traductor" del cicle poètic d'Ossian.
- James Macpherson byl skotský preromantický básník a politik. Je znám především jako „překladatel“ jím „objevené“ staré gaelské poezie Ossianovy zpěvy ze 3. století. Pravost překladů původní gaelské poezie byla ihned zpochybněna Angličanem Samuelem Johnsonem, který tvrdil, že Macpherson našel jen fragmenty starých textů a na jejich základě vytvořil vlastní dílo. Současní badatelé se kloní k Johnsonově výkladu. Macpherson později literární činnosti zanechal a vstoupil do politiky. Od roku 1780 do své smrti byl členem britského parlamentu.
- James MacPherson, más conocido por su heterónimo, el bardo céltico Ossián,, poeta escocés del Prerromanticismo, uno de los poetas de cementerio. En 1753 empezó a cursar estudios superiores en el King's College de la Universidad de Aberdeen y más tarde en Edimburgo, sin llegar a obtener ningún grado. En el año 1760 se inició como escritor con Fragments of Ancient Poetry collected in the Highlands of Scotland (Fragmentos de antigua poesía recogida en las Tierras Altas de Escocia), que decía haber traducido del gaélico; ese mismo año obtuvo más manuscritos y en 1761 afirmó haber encontrado un poema épico sobre el rey Fingal escrito por el bardo céltico Ossian, que publicó con el título Fingal en ese mismo año; después publicó Temora (1763), otra presunta traducción, y por fin la edición de la colección completa de esos supuestos manuscritos, The Works of Ossian (Los trabajos u obras de Ossian), en 1765. Se creía que estos libros eran traducciones de poemas escritos por el bardo gaélico del siglo III Ossián (léase Oisín), recopilados por Macpherson; sin embargo, varios elementos estilísticos, históricos y lingüísticos causaron controversia entre los medievalistas, algunos de los cuales acusaron a Macpherson de falsario y de no querer mostrar sus manuscritos originales, lo que en efecto nunca hizo. La cuestión se contaminó con ribetes políticos cuando los irlandeses entendieron que se intentaba asimilar su propia tradición cultural y nacionalizarla como escocesa. La polémica quedó más o menos definida cuando el doctor Samuel Johnson dictaminó que los poemas de Ossián eran en realidad una mixtificación de Macpherson: composiciones medievales unidas por textos propios originales compuestos ad hoc. Pero la polémica continuó hasta principios del siglo XIX, con discusiones sobre si los poemas se basaban en fuentes irlandesas, en fuentes escritas en inglés, en fragmentos gaélicos refundidos en el texto de Macpherson como concluyó Samuel Johnson o en tradiciones orales en gaélico escocés como afirmaba Macpherson. Los estudios modernos tienden a creer que Macpherson había recogido realmente baladas gaélicas de Ossián, pero las adaptó a la sensibilidad contemporánea alterando el carácter y las ideas originales e introduciendo mucho material propio. Muchos opinan que la cuestión de la autenticidad no debería ocultar el mérito artístico intrínseco y el significado cultural de los poemas. El prestigio de Ossián fue enorme para los románticos europeos, quienes, como ya se ha dicho, lo tuvieron por una especie de Homero medieval, y sus versos fueron una de las lecturas favoritas del escritor romántico escocés Walter Scott, de los autores del Sturm und Drang Goethe (cuya traducción de una parte de las obras de Macpherson aparece en una escena importante de Las penas del joven Werther) y Johann Gottfried Herder (que escribió un ensayo titulado Extracto de una correspondencia sobre Ossian y las canciones de antiguas gentes), de lord Byron y del mismísimo Napoleón Bonaparte, al parecer un escritor frustrado. Osián sirvió también de inspiración al poeta españól José de Espronceda en la composición de su poema épico Óscar y Malvina. Macpherson murió el 17 de febrero de 1796.
- James Macpherson, né le 27 octobre 1736 à Ruthven, mort le 17 février 1796 à Belleville House, est un poète écossais, connu comme le « traducteur » du cycle de poèmes d’Ossian.
- ジェームズ・マクファーソン(スコットランド・ゲール語:Seumas Mac a' Phearsain, 英語:James Macpherson, 1736年10月27日 - 1796年2月17日)は、スコットランドの詩人。叙事詩サイクルのオシアン詩集を「翻訳」したこと(その真偽については後述)で知られる。
- James Macpherson was een Schots dichter die vooral bekend is geworden door zijn 'vertaling' van de Gedichten van Ossian. Macpherson was een boerenzoon. Hij ontving zijn opleiding in Aberdeen en aan de Universiteit van Edinburgh. Vervolgens werd hij leraar in zijn geboorteplaats. In 1758 publiceerde hij zijn eerste werk, The Highlander, een in heroic couplets geschreven gedicht.
- James Macpherson var en skotsk poet, kjent som forfalskeren av diktverket Ossians sanger.
- James Macpherson, – szkocki poeta. Zasłynął przede wszystkim jako wydawca tzw. "pieśni Osjana", rzekomo autorstwa średniowiecznego barda szkockiego, których to rękopis miał odkryć i przetłumaczyć na angielski. Od samego początku były wątpliwości co do autentyczności pieśni, ostatecznie powołano specjalną komisję, która po kilku latach badania sprawy orzekła, że Macpherson nie znalazł żadnego rękopisu, a pieśni napisał sam na podstawie znanych mu fragmentów ludowych legend szkockich. Orzeczenie to nie wpłynęło jednak na popularność Pieśni Osjana, które mocno oddziaływały na romantyczną wyobraźnię i uczuciowość, np. dziewczynkom nadawano imię Malwina (główna bohaterka kobieca utworu).
- James Macpherson foi um poeta escocês. Ficou conhecido como tradutor do ciclo de poemas ossiânicos. Era um colecionador de poemas gaélicos.
- Джеймс Макферсон — шотландский поэт, прославившийся «переводом» с гэльского поэм Оссиана, на самом деле лишь скомпилированных им.
- James Macpherson, född 27 oktober 1736, död 17 februari 1796, var en skotsk författare som skrev bland annat Ossians sånger. Macpherson var en av romantikens föregångsmän i den engelska litteraturen. Han påstod sig i de skotska högländerna ha upptecknat gamla ballader, som förts vidare genom muntlig berättartradition. Enligt Macpherson hade balladerna ursprungligen skapats på 200-talet e. Kr. av en keltisk skald, Ossian. Macpherson påstod sig ha översatt balladerna från gaeliska, ett keltiskt språk, till engelska. I England var man hänförd av Macphersons fynd. Nu hade man en forntida skald, precis som grekerna hade sin Homeros. Det fanns ett starkt intresse för forntida historia under romantiken och i Ossians sånger hade man nu en källa som belyste livet hos kelterna. Men forskarna ville veta mer om hur de keltiska originaltexterna såg ut, om det fanns fler ballader bevarade osv. Macpherson var emellertid misstänkt ovillig att lämna ifrån sig upplysningar. Så småningom blev det klart att Ossians sånger var en litterär bluff. Macpherson hade själv skrivit sångerna - på engelska. Hans kunskaper i gaeliska var så skrala, att han knappast skulle ha kunnat översätta keltiska ballader till engelska. Troligen hade han hört gamla visor sjungas i Skottland och sedan använt dessa som inspirationskälla. Han var alltså inte upptecknare eller redaktör utan skald - och en skald som förmådde att entusiasmera sina läsare.
|
| dbpprop:birthDate
| |
| dbpprop:birthPlace
| |
| dbpprop:deathDate
| |
| dbpprop:deathPlace
| |
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:id
|
- James+MacPherson+(1736-1796)
|
| dbpprop:influenced
| |
| dbpprop:influences
| |
| dbpprop:movement
| |
| dbpprop:name
|
- James Macpherson
- Seumas Mac a' Phearsain
James Macpherson
|
| dbpprop:occupation
| |
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| dbpprop:wordnet_type
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- James Macpherson was a Scottish poet, known as the "translator" of the Ossian cycle of poems.
- James Macpherson war ein schottischer Schriftsteller und Politiker.
- James Macpherson (en gaèlic escocès Seumas Mac a' Phearsain o Seumas MacMhuirich) fou un poeta escocès, conegut principalment com "traductor" del cicle poètic d'Ossian.
- James Macpherson byl skotský preromantický básník a politik. Je znám především jako „překladatel“ jím „objevené“ staré gaelské poezie Ossianovy zpěvy ze 3. století. Pravost překladů původní gaelské poezie byla ihned zpochybněna Angličanem Samuelem Johnsonem, který tvrdil, že Macpherson našel jen fragmenty starých textů a na jejich základě vytvořil vlastní dílo. Současní badatelé se kloní k Johnsonově výkladu.
- James MacPherson, más conocido por su heterónimo, el bardo céltico Ossián,, poeta escocés del Prerromanticismo, uno de los poetas de cementerio. En 1753 empezó a cursar estudios superiores en el King's College de la Universidad de Aberdeen y más tarde en Edimburgo, sin llegar a obtener ningún grado.
- James Macpherson, né le 27 octobre 1736 à Ruthven, mort le 17 février 1796 à Belleville House, est un poète écossais, connu comme le « traducteur » du cycle de poèmes d’Ossian.
- ジェームズ・マクファーソン(スコットランド・ゲール語:Seumas Mac a' Phearsain, 英語:James Macpherson, 1736年10月27日 - 1796年2月17日)は、スコットランドの詩人。叙事詩サイクルのオシアン詩集を「翻訳」したこと(その真偽については後述)で知られる。
- James Macpherson was een Schots dichter die vooral bekend is geworden door zijn 'vertaling' van de Gedichten van Ossian. Macpherson was een boerenzoon. Hij ontving zijn opleiding in Aberdeen en aan de Universiteit van Edinburgh. Vervolgens werd hij leraar in zijn geboorteplaats. In 1758 publiceerde hij zijn eerste werk, The Highlander, een in heroic couplets geschreven gedicht.
- James Macpherson var en skotsk poet, kjent som forfalskeren av diktverket Ossians sanger.
- James Macpherson, – szkocki poeta. Zasłynął przede wszystkim jako wydawca tzw. "pieśni Osjana", rzekomo autorstwa średniowiecznego barda szkockiego, których to rękopis miał odkryć i przetłumaczyć na angielski.
- James Macpherson foi um poeta escocês. Ficou conhecido como tradutor do ciclo de poemas ossiânicos. Era um colecionador de poemas gaélicos.
- Джеймс Макферсон — шотландский поэт, прославившийся «переводом» с гэльского поэм Оссиана, на самом деле лишь скомпилированных им.
- James Macpherson, född 27 oktober 1736, död 17 februari 1796, var en skotsk författare som skrev bland annat Ossians sånger. Macpherson var en av romantikens föregångsmän i den engelska litteraturen. Han påstod sig i de skotska högländerna ha upptecknat gamla ballader, som förts vidare genom muntlig berättartradition. Enligt Macpherson hade balladerna ursprungligen skapats på 200-talet e. Kr. av en keltisk skald, Ossian.
|
| rdfs:label
|
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- ジェームズ・マクファーソン
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- James Macpherson
- Макферсон, Джеймс
- James Macpherson
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:name
|
- Seumas Mac a' Phearsain
James Macpherson
|
| foaf:page
| |
| is dbpedia-owl:Person/influencedBy
of | |
| is dbpedia-owl:influencedBy
of | |
| is dbpprop:before
of | |
| is dbpprop:disambiguates
of | |
| is dbpprop:influences
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |
| is owl:sameAs
of | |