PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois, ist eine auf Jamaika, Costa Rica und Panama verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem in Kanada, der Dominikanischen Republik, dem Vereinigten Königreich und den USA gesprochen. Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“, „Patwa“, „Patwah“ oder „Quashie Talk“. Das Jamaika-Kreolische bildet die Grundlage für viele Ausdrücke des in den USA und auch Europa verbreiteten Hip-Hop-Slangs, was darauf zurückzuführen ist, dass das Rappen in der Hip-Hop-Musik seinen Ursprung im jamaikanischen Deejaying hat. Eine besondere Form des Jamaika-Kreolisch pflegen die Rastafari-Gläubigen: Sie haben eine Reihe von Wörtern entsprechend ihrer Glaubenslehre verändert.
  • Jamajský patois zvaný rovněž prostě patois nebo patwa je jedna z forem angličtiny používaná na Jamajce, jde o zdejší slang či je možné se s ním setkat taky v černošských čtvrtích New Yorku, Miami nebo v londýnském Brixtonu. Neměl by být zaměňován s jamajskou angličtinou, která je bližší běžné normě a má v sobě prvky britské i americké angličtiny. Výraz „patois“ (často používaný pro jamajský patois) pak v řadě jazyků (např. angličtině a francouzštině) znamená označení nestandardního jazyka (slangu, nářečí). Jamajský patois se většinou vyskytuje jen v mluvené podobě, je možné ho slyšet v mnoha jamajských písničkách. V jamajském patois psal např. spisovatel Claude McKaye, který v roce 1912 v tomto jazyce vydal svou sbírku básní nazvanou Songs of Jamaica.
  • El patois, patuá o patwa (término de origen francés, ver patois) es un idioma hablado en el área del Caribe y otras partes del mundo, debido a la inmigración de la segunda mitad del siglo XX. Es una lengua criolla, conocida por ello también con el nombre de criollo jamaicano. Por extensión, se denomina patois a muchas otras lenguas criollas. Como la gran mayoría de los criollos, surgió del pidgin que se creó entre (principalmente) el idioma inglés y las lenguas africanas. Tiene también influencia del francés y del español. Como muchos otros pidgin y criollos, debe su existencia a la esclavitud, pues muchas personas africanas trabajaron como esclavos en plantaciones de tierras caribeñas. Tras la abolición de la esclavitud en el imperio británico en 1833, las grandes poblaciones de esclavos de sus colonias en el Caribe migraron a otras locaciones en el Caribe, incluyendo a Centroamérica como mano de obra en plantaciones de banano o en la construcción de ferrocarrilles. Un ejemplo de lo anterior, es la provincia de Limón, en el Caribe costarricense, donde la población predominante está constituida por descendientes de esclavos negros traídos para trabajar en las plantaciones de banano y la construcción del ferrocarril que conecta San José con Puerto Limón y otros puntos.
  • Le créole jamaïquain, aussi connu sous le nom de patois (patwa) ou encore jamaïquain, est une langue composée d'éléments anglais et africains, initialement parlée en Jamaïque, que l'on ne doit pas confondre ni avec l'anglais jamaïcain ni avec le patois rasta.
  • A jamaicai kreol nyelv (saját nevén patois) nyelvi besorolás szempontjából egy kreol nyelv, amely majdnem teljes mértékben az angol nyelven alapszik. Az angoltól elválasztó főbb tulajdonságai a nyelv alaktanában, kisebb mértékben a szókincs használatában gyökereznek. Az anyanyelvi beszélők száma 4,3 millióra tehető, ennek túlnyomó többsége Jamaicában él, viszont a jamaicai popkultúra hatására emberek százezrei tanulják meg a nyelvet világszerte, természetesen ebben szerepet játszik a nyelv könnyen tanulhatósága és az angollal való nagyfokú hasonlósága is.
  • Il creolo giamaicano o patois giamaicano è una lingua creola o patois di derivazione mista inglese-africana e parlata in Giamaica. Non va confuso con l'inglese giamaicano, che è un altro creolo presente in Giamaica, e neppure con la variante dell'inglese adottata dal movimento rastafariano.
  • ジャマイカ・クレオール語は、英語とアフリカの言語をベースにしたクレオール言語である。特にジャマイカにおいて、またジャマイカ系移民によって使用される。ジャマイカ英語、あるいはラスタファリアンの英語使用とは異なる。 局地的にはパトワ (Patois, Patwa) とも、あるいは単にジャマイカ語とも呼ばれる。日本においてはパトワ語と呼ばれる場合もある。
  • Język jamajski (Patois) - język kreolski na bazie języka angielskiego, używany na Jamajce oraz przez diasporę jamajską w różnych częściach świata. Wykazuje pewne wpływy leksykalne języka akan używanego w Ghanie oraz języków bantu. Jest to język literacki, pierwsza książka wydana w 1912 roku nazywała się "Pieśni Jamajki" (Songs of Jamaica) i była napisana przez Claude'a McKaya. Język często używany jest przez jamajskich artystów reggae do pisania piosenek. Reggae po jamajsku oznacza "coś straszliwie ubogiego, dzikiego a także coś niezwykłego". Język jamajski przeżywa rozkwit wraz z rozwojem muzyki reggae i ruchu rastafari.
  • Ямайский креольский язык  — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами. Ямайский креольский язык сложился в XVII веке, когда на Ямайку начали в массовом порядке ввозить рабов из Западной Африки. Так как рабы были по происхождению из многих разных африканских племён, им приходилось как для общения с хозяевами, так и между собой выучивать в той или иной мере английский язык, в основном в его британском и ирландском вариантах. В настоящее время ямайский креольский язык представляет собой пост-креольский языковой континуум, при котором акролект достаточно близок стандартному английскому, базилект практически не взаимопонимаем, а мезолекты находятся между этими двумя полюсами.
  • Patwa är en form av kreolspråk som talas på Jamaica eller av personer med jamaikansk härkomst i Kanada, Costa Rica, Dominikanska Republiken, Panama, Storbritannien och USA. Språket kallas även jamaicansk patois, och har sina rötter i den engelska som de slavar som bortfördes från Västafrika – med olika modersmål – började tala på Jamaica. De allra flesta orden i den jamaicanska engelskan har engelskt ursprung, men har förändrats som "down" till dung, "can't" till cyaan och "there" till deh. En sociolekt inom jamaicanskan, som egentligen är en reaktion mot patwan som ses som en rest av "slavmentaliteten", är rastafaritroendes nyord. Exempel på detta är overstand i stället för "understand" och de många I-orden (I and I, I-man, Ites, RastafarI, etc. Rastafarianerna har dessutom importerat afrikanska ord, särskilt etiopiska, som inte fanns i "slavengelskan" eller "patwan" från början. .
  • Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois, ist eine auf Jamaika, Costa Rica und Panama verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem in Kanada, der Dominikanischen Republik, dem Vereinigten Königreich und den USA gesprochen. Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“, „Patwa“, „Patwah“ oder „Quashie Talk“. Das Jamaika-Kreolische bildet die Grundlage für viele Ausdrücke des in den USA und auch Europa verbreiteten Hip-Hop-Slangs, was darauf zurückzuführen ist, dass das Rappen in der Hip-Hop-Musik seinen Ursprung im jamaikanischen Deejaying hat. Eine besondere Form des Jamaika-Kreolisch pflegen die Rastafari-Gläubigen: Sie haben eine Reihe von Wörtern entsprechend ihrer Glaubenslehre verändert.
  • Jamajský patois zvaný rovněž prostě patois nebo patwa je jedna z forem angličtiny používaná na Jamajce, jde o zdejší slang či je možné se s ním setkat taky v černošských čtvrtích New Yorku, Miami nebo v londýnském Brixtonu. Neměl by být zaměňován s jamajskou angličtinou, která je bližší běžné normě a má v sobě prvky britské i americké angličtiny. Výraz „patois“ (často používaný pro jamajský patois) pak v řadě jazyků (např. angličtině a francouzštině) znamená označení nestandardního jazyka (slangu, nářečí). Jamajský patois se většinou vyskytuje jen v mluvené podobě, je možné ho slyšet v mnoha jamajských písničkách. V jamajském patois psal např. spisovatel Claude McKaye, který v roce 1912 v tomto jazyce vydal svou sbírku básní nazvanou Songs of Jamaica.
  • El patois, patuá o patwa (término de origen francés, ver patois) es un idioma hablado en el área del Caribe y otras partes del mundo, debido a la inmigración de la segunda mitad del siglo XX. Es una lengua criolla, conocida por ello también con el nombre de criollo jamaicano. Por extensión, se denomina patois a muchas otras lenguas criollas. Como la gran mayoría de los criollos, surgió del pidgin que se creó entre (principalmente) el idioma inglés y las lenguas africanas. Tiene también influencia del francés y del español. Como muchos otros pidgin y criollos, debe su existencia a la esclavitud, pues muchas personas africanas trabajaron como esclavos en plantaciones de tierras caribeñas. Tras la abolición de la esclavitud en el imperio británico en 1833, las grandes poblaciones de esclavos de sus colonias en el Caribe migraron a otras locaciones en el Caribe, incluyendo a Centroamérica como mano de obra en plantaciones de banano o en la construcción de ferrocarrilles. Un ejemplo de lo anterior, es la provincia de Limón, en el Caribe costarricense, donde la población predominante está constituida por descendientes de esclavos negros traídos para trabajar en las plantaciones de banano y la construcción del ferrocarril que conecta San José con Puerto Limón y otros puntos.
  • Le créole jamaïquain, aussi connu sous le nom de patois (patwa) ou encore jamaïquain, est une langue composée d'éléments anglais et africains, initialement parlée en Jamaïque, que l'on ne doit pas confondre ni avec l'anglais jamaïcain ni avec le patois rasta.
  • A jamaicai kreol nyelv (saját nevén patois) nyelvi besorolás szempontjából egy kreol nyelv, amely majdnem teljes mértékben az angol nyelven alapszik. Az angoltól elválasztó főbb tulajdonságai a nyelv alaktanában, kisebb mértékben a szókincs használatában gyökereznek. Az anyanyelvi beszélők száma 4,3 millióra tehető, ennek túlnyomó többsége Jamaicában él, viszont a jamaicai popkultúra hatására emberek százezrei tanulják meg a nyelvet világszerte, természetesen ebben szerepet játszik a nyelv könnyen tanulhatósága és az angollal való nagyfokú hasonlósága is.
  • Il creolo giamaicano o patois giamaicano è una lingua creola o patois di derivazione mista inglese-africana e parlata in Giamaica. Non va confuso con l'inglese giamaicano, che è un altro creolo presente in Giamaica, e neppure con la variante dell'inglese adottata dal movimento rastafariano.
  • ジャマイカ・クレオール語は、英語とアフリカの言語をベースにしたクレオール言語である。特にジャマイカにおいて、またジャマイカ系移民によって使用される。ジャマイカ英語、あるいはラスタファリアンの英語使用とは異なる。 局地的にはパトワ (Patois, Patwa) とも、あるいは単にジャマイカ語とも呼ばれる。日本においてはパトワ語と呼ばれる場合もある。
  • Język jamajski (Patois) - język kreolski na bazie języka angielskiego, używany na Jamajce oraz przez diasporę jamajską w różnych częściach świata. Wykazuje pewne wpływy leksykalne języka akan używanego w Ghanie oraz języków bantu. Jest to język literacki, pierwsza książka wydana w 1912 roku nazywała się "Pieśni Jamajki" (Songs of Jamaica) i była napisana przez Claude'a McKaya. Język często używany jest przez jamajskich artystów reggae do pisania piosenek. Reggae po jamajsku oznacza "coś straszliwie ubogiego, dzikiego a także coś niezwykłego". Język jamajski przeżywa rozkwit wraz z rozwojem muzyki reggae i ruchu rastafari.
  • Ямайский креольский язык  — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами. Ямайский креольский язык сложился в XVII веке, когда на Ямайку начали в массовом порядке ввозить рабов из Западной Африки. Так как рабы были по происхождению из многих разных африканских племён, им приходилось как для общения с хозяевами, так и между собой выучивать в той или иной мере английский язык, в основном в его британском и ирландском вариантах. В настоящее время ямайский креольский язык представляет собой пост-креольский языковой континуум, при котором акролект достаточно близок стандартному английскому, базилект практически не взаимопонимаем, а мезолекты находятся между этими двумя полюсами.
  • Patwa är en form av kreolspråk som talas på Jamaica eller av personer med jamaikansk härkomst i Kanada, Costa Rica, Dominikanska Republiken, Panama, Storbritannien och USA. Språket kallas även jamaicansk patois, och har sina rötter i den engelska som de slavar som bortfördes från Västafrika – med olika modersmål – började tala på Jamaica. De allra flesta orden i den jamaicanska engelskan har engelskt ursprung, men har förändrats som "down" till dung, "can't" till cyaan och "there" till deh. En sociolekt inom jamaicanskan, som egentligen är en reaktion mot patwan som ses som en rest av "slavmentaliteten", är rastafaritroendes nyord. Exempel på detta är overstand i stället för "understand" och de många I-orden (I and I, I-man, Ites, RastafarI, etc. Rastafarianerna har dessutom importerat afrikanska ord, särskilt etiopiska, som inte fanns i "slavengelskan" eller "patwan" från början. .
dbpprop:redirect
dbpprop:wordnet_type
rdfs:comment
  • Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois, ist eine auf Jamaika, Costa Rica und Panama verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem in Kanada, der Dominikanischen Republik, dem Vereinigten Königreich und den USA gesprochen. Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“, „Patwa“, „Patwah“ oder „Quashie Talk“.
  • Jamajský patois zvaný rovněž prostě patois nebo patwa je jedna z forem angličtiny používaná na Jamajce, jde o zdejší slang či je možné se s ním setkat taky v černošských čtvrtích New Yorku, Miami nebo v londýnském Brixtonu. Neměl by být zaměňován s jamajskou angličtinou, která je bližší běžné normě a má v sobě prvky britské i americké angličtiny. Výraz „patois“ (často používaný pro jamajský patois) pak v řadě jazyků (např.
  • El patois, patuá o patwa (término de origen francés, ver patois) es un idioma hablado en el área del Caribe y otras partes del mundo, debido a la inmigración de la segunda mitad del siglo XX. Es una lengua criolla, conocida por ello también con el nombre de criollo jamaicano. Por extensión, se denomina patois a muchas otras lenguas criollas. Como la gran mayoría de los criollos, surgió del pidgin que se creó entre (principalmente) el idioma inglés y las lenguas africanas.
  • Le créole jamaïquain, aussi connu sous le nom de patois (patwa) ou encore jamaïquain, est une langue composée d'éléments anglais et africains, initialement parlée en Jamaïque, que l'on ne doit pas confondre ni avec l'anglais jamaïcain ni avec le patois rasta.
  • A jamaicai kreol nyelv (saját nevén patois) nyelvi besorolás szempontjából egy kreol nyelv, amely majdnem teljes mértékben az angol nyelven alapszik. Az angoltól elválasztó főbb tulajdonságai a nyelv alaktanában, kisebb mértékben a szókincs használatában gyökereznek.
  • Il creolo giamaicano o patois giamaicano è una lingua creola o patois di derivazione mista inglese-africana e parlata in Giamaica. Non va confuso con l'inglese giamaicano, che è un altro creolo presente in Giamaica, e neppure con la variante dell'inglese adottata dal movimento rastafariano.
  • ジャマイカ・クレオール語は、英語とアフリカの言語をベースにしたクレオール言語である。特にジャマイカにおいて、またジャマイカ系移民によって使用される。ジャマイカ英語、あるいはラスタファリアンの英語使用とは異なる。 局地的にはパトワ (Patois, Patwa) とも、あるいは単にジャマイカ語とも呼ばれる。日本においてはパトワ語と呼ばれる場合もある。
  • Język jamajski (Patois) - język kreolski na bazie języka angielskiego, używany na Jamajce oraz przez diasporę jamajską w różnych częściach świata. Wykazuje pewne wpływy leksykalne języka akan używanego w Ghanie oraz języków bantu. Jest to język literacki, pierwsza książka wydana w 1912 roku nazywała się "Pieśni Jamajki" (Songs of Jamaica) i była napisana przez Claude'a McKaya. Język często używany jest przez jamajskich artystów reggae do pisania piosenek.
  • Ямайский креольский язык  — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами.
  • Patwa är en form av kreolspråk som talas på Jamaica eller av personer med jamaikansk härkomst i Kanada, Costa Rica, Dominikanska Republiken, Panama, Storbritannien och USA. Språket kallas även jamaicansk patois, och har sina rötter i den engelska som de slavar som bortfördes från Västafrika – med olika modersmål – började tala på Jamaica.
  • Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois, ist eine auf Jamaika, Costa Rica und Panama verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem in Kanada, der Dominikanischen Republik, dem Vereinigten Königreich und den USA gesprochen. Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“, „Patwa“, „Patwah“ oder „Quashie Talk“.
  • Jamajský patois zvaný rovněž prostě patois nebo patwa je jedna z forem angličtiny používaná na Jamajce, jde o zdejší slang či je možné se s ním setkat taky v černošských čtvrtích New Yorku, Miami nebo v londýnském Brixtonu. Neměl by být zaměňován s jamajskou angličtinou, která je bližší běžné normě a má v sobě prvky britské i americké angličtiny. Výraz „patois“ (často používaný pro jamajský patois) pak v řadě jazyků (např.
  • El patois, patuá o patwa (término de origen francés, ver patois) es un idioma hablado en el área del Caribe y otras partes del mundo, debido a la inmigración de la segunda mitad del siglo XX. Es una lengua criolla, conocida por ello también con el nombre de criollo jamaicano. Por extensión, se denomina patois a muchas otras lenguas criollas. Como la gran mayoría de los criollos, surgió del pidgin que se creó entre (principalmente) el idioma inglés y las lenguas africanas.
  • Le créole jamaïquain, aussi connu sous le nom de patois (patwa) ou encore jamaïquain, est une langue composée d'éléments anglais et africains, initialement parlée en Jamaïque, que l'on ne doit pas confondre ni avec l'anglais jamaïcain ni avec le patois rasta.
  • A jamaicai kreol nyelv (saját nevén patois) nyelvi besorolás szempontjából egy kreol nyelv, amely majdnem teljes mértékben az angol nyelven alapszik. Az angoltól elválasztó főbb tulajdonságai a nyelv alaktanában, kisebb mértékben a szókincs használatában gyökereznek.
  • Il creolo giamaicano o patois giamaicano è una lingua creola o patois di derivazione mista inglese-africana e parlata in Giamaica. Non va confuso con l'inglese giamaicano, che è un altro creolo presente in Giamaica, e neppure con la variante dell'inglese adottata dal movimento rastafariano.
  • ジャマイカ・クレオール語は、英語とアフリカの言語をベースにしたクレオール言語である。特にジャマイカにおいて、またジャマイカ系移民によって使用される。ジャマイカ英語、あるいはラスタファリアンの英語使用とは異なる。 局地的にはパトワ (Patois, Patwa) とも、あるいは単にジャマイカ語とも呼ばれる。日本においてはパトワ語と呼ばれる場合もある。
  • Język jamajski (Patois) - język kreolski na bazie języka angielskiego, używany na Jamajce oraz przez diasporę jamajską w różnych częściach świata. Wykazuje pewne wpływy leksykalne języka akan używanego w Ghanie oraz języków bantu. Jest to język literacki, pierwsza książka wydana w 1912 roku nazywała się "Pieśni Jamajki" (Songs of Jamaica) i była napisana przez Claude'a McKaya. Język często używany jest przez jamajskich artystów reggae do pisania piosenek.
  • Ямайский креольский язык  — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами.
  • Patwa är en form av kreolspråk som talas på Jamaica eller av personer med jamaikansk härkomst i Kanada, Costa Rica, Dominikanska Republiken, Panama, Storbritannien och USA. Språket kallas även jamaicansk patois, och har sina rötter i den engelska som de slavar som bortfördes från Västafrika – med olika modersmål – började tala på Jamaica.
rdfs:label
  • Jamaikanisch-Kreolische Sprache
  • Jamajský patois
  • Patois jamaiquino
  • Créole jamaïquain
  • Jamaicai angol nyelv
  • Creolo giamaicano
  • ジャマイカ・クレオール語
  • Język jamajski
  • Ямайский креольский язык
  • Patwa
  • Jamaikanisch-Kreolische Sprache
  • Jamajský patois
  • Patois jamaiquino
  • Créole jamaïquain
  • Jamaicai angol nyelv
  • Creolo giamaicano
  • ジャマイカ・クレオール語
  • Język jamajski
  • Ямайский креольский язык
  • Patwa
owl:sameAs
is dbpedia-owl:PopulatedPlace/regionalLanguage of
is dbpedia-owl:regionalLanguage of
is dbpprop:langs of
is dbpprop:regionalLanguages of