Jèrriais is the form of the Norman language spoken in Jersey, in the Channel Islands, off the coast of France. It has been in decline over the past century as English has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Jèrriais ist eine vom Aussterben bedrohte Sprache in Jersey (Jèrri) und wird von den Einheimischen auf Englisch auch Jersey-French genannt. Es gehört zur normannischen Dialektgruppe der Langues d'oïl. Jèrriais ist in den Schulen Jerseys kein Hauptfach mehr, kann jedoch als Nebenfach belegt werden.
  • El jerseyés (Jèrriais) es de una lengua directamente emparentada con el normando (del cual suele considerársele una forma dialectal) hablada en las Islas del Canal, especialmente la Isla de Jersey. Su declive comenzó durante el pasado siglo XX, al tiempo que el inglés se establecía como el idioma de instrucción, comercio y administración. Una lengua similar es el guerneseyano (dgèrnésiais), que se habla en la vecina isla de Guernesey. Estas dos lenguas son mutuamente inteligibles entre sí y, por su parte, mantienen una fuerte similitud con el dialecto galonormando que se habla en la región de Normandía ubicada en el noroeste de Francia frente a las Islas del Canal. El jerseyano como el guernesyano poseen, tal cual se ha indicado, una fuerte similitud con el actual normando normativo en tanto que derivan de la lengua de oil, sin embargo resultan notorias las influencias célticas procedentes de los vecinos bretón y córnico, a las que posteriormente se sumaron las influencias de los idiomas escandinavos y del inglés.
  • Jèrriais on indoeurooppalaisiin kieliin kuuluva romaaninen kieli ja Normandian alueella puhutun normannin paikallinen muoto. Sitä puhutaan Kanaalisaariin kuuluvilla Jerseyn ja Sarkin saarilla. Jèrriaisin puhujia on alle 3 000 ja vuoden 2001 väestölaskennan mukaan heistä vain 113 puhuu sitä ensisijaisena äidinkielenään.
  • Il Jèrriais è la variante della Lingua normanna parlata a Jersey, nelle Isole del Canale al largo delle coste francesi. Il nome Jersey French o Jersey Norman Frenc può trarre in inganno e far considerare il Jèrriais come un dialetto francese. Il Jèrriais è una lingua a sé stante, diversa dal français de Jersey che è invece la variante del francese utilizzata ufficialmente a livello amministrativo a Jersey.
  • Het Jèrriais is het Normandisch-Franse dialect, dat op het Kanaaleiland Jersey gesproken werd, en waarvan nog resten waar te nemen zijn. De taal wordt door de regering van Jersey officieel erkend, alhoewel ze niet als bestuurstaal gebruikt wordt. Elementen van de oorspronkelijke taal van Jersey zijn nog overvloedig te vinden in de plaats- en straatnamen. Musea, luchthavens, zeehavens en sommige gemeenten gebruiken twee- of drietalige berichtenborden. Volgens een telling in 2001 spraken nog 874 inwoners of twee procent van de totale bevolking Jèrriais als huistaal of maken er soms gebruik van. Tot 15 procent van de bevolking kan gesprekken in het Jèrriais min of meer volgen.
  • Jèrriais jest uznawany za odrębny język, najbliższy językowi normandzkiemu lub za dialekt tego języka. Jest używany na Jersey, jednej z Wysp Normandzkich. W ciągu ostatniego wieku jest coraz bardziej wypierany przez angielski zarówno w oświacie, handlu jak i administracji. Podobny do niego język dgèrnésiais jest używany na sąsiedniej wyspie Guernsey. Na wyspie Sark (kolejnej z Wysp Normandzkich), na której w XVI w. osiedlili się koloniści z Jersey, istnieje odmiana Jèrriais, zwana sercquiais. Osoby posługujące się tymi językami mogą zrozumieć zarówno siebie nawzajem, jak i tych pochodzących z kontynentalnej Francji mówiących językiem normandzkim. Jèrriais bywa często nazywany przez osoby anglojęzyczne "Jersey French" (Jersey-Francuski) lub "Jersey Norman French", jako że nie istnieje odpowiedni angielski przymiotnik nazywający ten język. Należy jednak uważać, aby nie pomylić tego języka z "Jersey Legal French" (francuski do celów prawnych Jersey), używanym w umowach, zarządzeniach prawnych oraz administracji rządowej. W języku polskim, jak dotąd również nie utrwaliła się odpowiednia nazwa przymiotnika. W potocznym użyciu funkcjonują: jerseyski, jersejski, dżersejski a nawet jersjański. Ten ostatni zwłaszcza upodobali sobie mieszkający na Jersey Polacy.
  • O jèrriais ou jersês é a língua normanda de Jersey ou Jèrri, que é a maior das Ilhas da Mancha. É conhecido como jersiais, em Francês, e jèrriais ou "Jersey Norman(-French)", em Inglês. O inglês e o francês são as duas línguas oficiais de Jèrri/Jersey. O jèrriais é reconhecido como língua regional em Jèrri/Jersey, mas é pouco usada oficialmente.
  • Jèrriais is the form of the Norman language spoken in Jersey, in the Channel Islands, off the coast of France. It has been in decline over the past century as English has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive. A similar language, Dgèrnésiais is spoken in neighbouring Guernsey; the language of Sark, Sercquiais, is a descendant of the Jèrriais brought by the Jersey colonists who settled Sark in the 16th century; and there is inter-comprehension with the Norman language of mainland Normandy. Jèrriais is often called "Jersey French" or "Jersey Norman French" in English (though this may give the impression that the language is a dialect of French) and "jersiais" or "normand de Jersey" in French. Care should be taken to distinguish between Jèrriais and the Jersey Legal French used for legal contracts, laws and official documents by the government and administration of Jersey. For this reason, some prefer using the term "Jersey Norman" to avoid ambiguity and to disassociate the language from standard French.
  • Джерсийский диалект нормандского языка — диалект нормандского языка, распространённый в Джерси. За последнее столетие этот диалект употребляется всё меньше, а главенствующую роль приобретает английский язык. По данным переписи 2001 года, родным языком джерсийский диалект приходится 113 жителям, всего же на нём разговаривают 2874 человека. На джерсийском диалекте выходят газеты и радиопередачи. Несмотря на то, что джерсийский диалект является родным для меньшинства, до XIX века он был основным языком большей части населения Джерси, а до Второй мировой войны на нём могли общаться до половины населения. В сентябре 2005 года парламент Джерси одобрил формирование культурной стратегии, одной из стратегических направлений которой было сохранение джерсийского диалекта. Ратификация Европейской хартии региональных языков для этого языка обсуждается.
  • Le jersiais (en jersiais et en anglais Jèrriais et parfois appelé en français normand de Jersey) est le dialecte normand utilisé sur l'île anglo-normande de Jersey. La langue insulaire est reconnue par le gouvernement de l’île, sans être langue officielle. La langue jersiaise est reconnue en tant que langue régionale des Îles Britanniques dans le cadre du Conseil Britannique-Irlandais. L’enseignement facultatif du jersiais se fait dans les écoles de Jersey. On retrouve des éléments du jersiais dans la toponymie normande de l’île, ainsi que dans des noms de rue. On voit de la signalétique bilingue aux musées de Jersey, à l’aéroport et aux gares maritimes, et dans quelques paroisses. Selon le recensement de 2001, personnes (soit 2 % de la population) parlaient le jersiais habituellement ou parfois. Selon les enquêtes jusqu’à 15 % de la population ont une compréhension de la langue. Pour la première fois, on a remarqué en 2001 une croissance de l’usage de la langue chez les enfants et les jeunes gens. Il ne faut pas confondre le jersiais et le français de Jersey, langue officielle.
dbpedia-owl:languageFamily
dbpedia-owl:spokenIn
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpprop:fam
dbpprop:familycolor
  • Indo-European
dbpprop:lingua
  • 51 (xsd:integer)
dbpprop:name
  • Jèrriais
dbpprop:speakers
  • 2874 (xsd:integer)
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Jèrriais ist eine vom Aussterben bedrohte Sprache in Jersey (Jèrri) und wird von den Einheimischen auf Englisch auch Jersey-French genannt. Es gehört zur normannischen Dialektgruppe der Langues d'oïl. Jèrriais ist in den Schulen Jerseys kein Hauptfach mehr, kann jedoch als Nebenfach belegt werden.
  • Jèrriais on indoeurooppalaisiin kieliin kuuluva romaaninen kieli ja Normandian alueella puhutun normannin paikallinen muoto. Sitä puhutaan Kanaalisaariin kuuluvilla Jerseyn ja Sarkin saarilla. Jèrriaisin puhujia on alle 3 000 ja vuoden 2001 väestölaskennan mukaan heistä vain 113 puhuu sitä ensisijaisena äidinkielenään.
  • Il Jèrriais è la variante della Lingua normanna parlata a Jersey, nelle Isole del Canale al largo delle coste francesi. Il nome Jersey French o Jersey Norman Frenc può trarre in inganno e far considerare il Jèrriais come un dialetto francese. Il Jèrriais è una lingua a sé stante, diversa dal français de Jersey che è invece la variante del francese utilizzata ufficialmente a livello amministrativo a Jersey.
  • O jèrriais ou jersês é a língua normanda de Jersey ou Jèrri, que é a maior das Ilhas da Mancha. É conhecido como jersiais, em Francês, e jèrriais ou "Jersey Norman(-French)", em Inglês. O inglês e o francês são as duas línguas oficiais de Jèrri/Jersey. O jèrriais é reconhecido como língua regional em Jèrri/Jersey, mas é pouco usada oficialmente.
  • El jerseyés (Jèrriais) es de una lengua directamente emparentada con el normando (del cual suele considerársele una forma dialectal) hablada en las Islas del Canal, especialmente la Isla de Jersey. Su declive comenzó durante el pasado siglo XX, al tiempo que el inglés se establecía como el idioma de instrucción, comercio y administración. Una lengua similar es el guerneseyano (dgèrnésiais), que se habla en la vecina isla de Guernesey.
  • Het Jèrriais is het Normandisch-Franse dialect, dat op het Kanaaleiland Jersey gesproken werd, en waarvan nog resten waar te nemen zijn. De taal wordt door de regering van Jersey officieel erkend, alhoewel ze niet als bestuurstaal gebruikt wordt. Elementen van de oorspronkelijke taal van Jersey zijn nog overvloedig te vinden in de plaats- en straatnamen. Musea, luchthavens, zeehavens en sommige gemeenten gebruiken twee- of drietalige berichtenborden.
  • Jèrriais jest uznawany za odrębny język, najbliższy językowi normandzkiemu lub za dialekt tego języka. Jest używany na Jersey, jednej z Wysp Normandzkich. W ciągu ostatniego wieku jest coraz bardziej wypierany przez angielski zarówno w oświacie, handlu jak i administracji. Podobny do niego język dgèrnésiais jest używany na sąsiedniej wyspie Guernsey. Na wyspie Sark (kolejnej z Wysp Normandzkich), na której w XVI w. osiedlili się koloniści z Jersey, istnieje odmiana Jèrriais, zwana sercquiais.
  • Джерсийский диалект нормандского языка — диалект нормандского языка, распространённый в Джерси. За последнее столетие этот диалект употребляется всё меньше, а главенствующую роль приобретает английский язык. По данным переписи 2001 года, родным языком джерсийский диалект приходится 113 жителям, всего же на нём разговаривают 2874 человека. На джерсийском диалекте выходят газеты и радиопередачи.
  • Jèrriais is the form of the Norman language spoken in Jersey, in the Channel Islands, off the coast of France. It has been in decline over the past century as English has increasingly become the language of education, commerce and administration. There are very few people who speak Jèrriais as a mother tongue and, owing to the age of the remaining speakers, their numbers decrease annually. Despite this, efforts are being made to keep the language alive.
  • Le jersiais (en jersiais et en anglais Jèrriais et parfois appelé en français normand de Jersey) est le dialecte normand utilisé sur l'île anglo-normande de Jersey. La langue insulaire est reconnue par le gouvernement de l’île, sans être langue officielle. La langue jersiaise est reconnue en tant que langue régionale des Îles Britanniques dans le cadre du Conseil Britannique-Irlandais. L’enseignement facultatif du jersiais se fait dans les écoles de Jersey.
rdfs:label
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Jersiais
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Jèrriais
  • Джерсийский диалект нормандского языка
owl:sameAs
foaf:depiction
foaf:name
  • Jèrriais
foaf:page
is dbpedia-owl:language of
is dbpedia-owl:regionalLanguage of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpprop:dia of
is dbpprop:regionalLanguages of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of