Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL, after Esperanto and perhaps Ido, and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Interlingua ist eine Plansprache, die 1951 von Alexander Gode geschaffen wurde. Grammatik und Wortschatz entstammen vollständig folgenden Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch. Damit versuchte Gode zu erreichen, dass Interlingua möglichst weitgehend mit dem Wortbild der romanischen Sprachen übereinstimmt, unter Verzicht auf eine stärkere Regelmäßigkeit der Grammatik. Die philosophische Basis von Interlingua ist die Sapir-Whorf-Hypothese, derzufolge die Muttersprache eines Menschen in Bezug zu dessen Weltbild steht. Interlingua sollte als „europäische Durchschnittssprache“ der sprachliche Ausdruck des modernen Denkens sein. Befürworter des Interlingua behaupten, dass die Sprecher romanischer Sprachen Interlingua verstehen können, ohne es jemals gelernt zu haben. Das Interlingua-Adressverzeichnis registrierte im Jahr 1964 406 Personen aus 33 Ländern. Im Jahr 2003 waren es 70 Personen aus 24 Ländern. Mit heute etwa 1.000 bis 1.500 Sprechern in 25 Ländern ist Interlingua neben Esperanto und Ido eine der drei Plansprachen mit genügend Sprechern, um einen regelmäßigen Kongress der Sprecher zu organisieren. Der Gebrauch des Interlingua beschränkt sich trotzdem hauptsächlich auf die schriftliche Kommunikation.
  • Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL, after Esperanto and perhaps Ido, and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages. Interlingua was developed to combine a simple, mostly regular grammar with a vocabulary common to the widest possible range of languages, making it unusually easy to learn, at least for those whose native languages were sources of Interlingua's vocabulary and grammar. Conversely, it is used as a rapid introduction to many natural languages. Interlingua literature maintains that (written) Interlingua is comprehensible to the hundreds of millions of people who speak a Romance language, though it is actively spoken by only a few hundred. The name Interlingua comes from the Latin words inter, meaning between, and lingua, meaning tongue or language. These morphemes are identical in Interlingua. Thus, Interlingua would be "between language", or intermediary language.
  • Para el idioma artificial creado por la flexión gramatical del latín, véase Latino sine Flexione No confundir el término con Interlingue, otra lengua artificial. Interlingua es una lengua auxiliar internacional basada en vocablos comunes a la mayoría de las lenguas del oeste de Europa y en una gramática anglo-románica simplificada. Existen dos lenguas auxiliares con el nombre de Interlingua. Una es la Interlingua de Peano, más conocida como Latino sine Flexione ("latín sin declinaciones"), que hoy en día no tiene hablantes; y la otra la Interlingua de IALA, que es el tema de este artículo. La Interlingua de IALA, siglas en inglés de la Asociación de la Lengua Auxiliar Internacional, es una lengua desarrollada por lingüistas profesionales con el objetivo de ser utilizada como lengua auxiliar en las comunicaciones internacionales. Fue creada en 1951. Así como el vocabulario del esperanto fue tomado de lenguas romances, germánicas, y eslavas, pero deformando las palabras o inventando otras nuevas, el vocabulario de Interlingua se tomó de las principales lenguas romances, del inglés y, en menor medida, del alemán y del ruso, buscando las raíces compartidas por estas lenguas a través del vocabulario común procedente del latín. Lo mismo ocurrió con la gramática, que se inspiró en parte en la del inglés, pero mucho más simplificada. La Interlingua trata de ser, en esencia, un "factor común" de todas las lenguas europeas, y una versión moderna de lo que el latín fue en la antigüedad. La gramática y el vocabulario de Interlingua se completó en 1951, después de más de veinte años de estudios y trabajos llevados a cabo por la IALA. Alexander Gode fue uno de los primeros iniciadores de este esfuerzo. Publicó una gramática detallada, un diccionario Interlingua-Inglés y un libro introductorio: Interlingua a prime Vista. Algo que diferencia a Interlingua de otras lenguas auxiliares es el hecho de que, debido a la forma en que fue elaborada, puede ser comprendida inmediatamente, sin necesidad de haberla estudiado nunca, por todos los hablantes de lenguas romances y también, en gran medida, por los anglófonos. Esto hace que Interlingua sea la lengua auxiliar que más gente puede entender en el mundo, ya que se calcula que las lenguas romances (español, francés, portugués, italiano, etc. ) tienen unos 1.000 millones de hablantes a los que podrían sumarse muchos hablantes del Inglés. Interlingua tiene seguidores en muchos países como EE. UU. , Brasil, los Países Bajos, Rusia, Italia, Francia, Polonia, Bulgaria y, especialmente, en los países escandinavos, donde se ha fomentado mucho su uso. Hay diversas páginas web dedicadas a Interlingua y otras muchas que, con el fin de llegar al mayor número posible de personas, tienen sus contenidos en esta lengua. Incluso el buscador Google y esta misma enciclopedia tienen versiones en Interlingua. Pero donde ha mostrado realmente su utilidad es el campo de la ciencia, ya que numerosos artículos y publicaciones científicas se escriben en Interlingua para facilitar la divulgación y el intercambio de datos entre científicos de distintas nacionalidades. Plantilla:Cita requerida Hoy en día, Interlingua, como lengua viva, sigue creciendo y adaptándose a los cambios y avances de la sociedad y además del vocabulario tomado del Latín Clásico en la versión original de Gode, incluye un vocabulario romance moderno. Por ejemplo emer (comprar) se ha reemplazado por comprar. Tal modernización sistemática ha dado lo que se llama "latín moderno".
  • Interlingua on keinotekoinen kieli, joka perustuu suurimpiin latinan jälkeläiskieliin, joita ovat ranska, italia, espanja ja portugali. Lisäksi lähteinä on käytetty myös englantia, saksaa ja venäjää lähinnä niiden latinalaisperäisen aineksen osalta. Sikäli se muistuttaa esperantosta kehitettyä idoa. Tämän vuoksi se on monille ymmärrettävämpää kuin esimerkiksi esperanto, jossa käytetään myös hatullisia kirjaimia. Interlingua on naturalistinen kieli, eli se pyrkii luonnollisuuteen. Sen johdosta interlinguan kielioppi on huomattavasti monimutkaisempi kuin monessa "keinotekoisemmassa" keinotekoisessa kielessä. Silti interlingua on helpompi oppia kuin suurin osa luonnollisista kielistä. Interlinguan sanaston valinnassa on käytetty etymologista periaatetta, jonka mukaan on poimittu nykysanojen kantamuodot. Esimerkiksi hedelmää tarkoittava sana on ranskassa "fruit", italiassa "frutto" ja espanjassa "fruto". Interlinguaan on otettu niiden yhteinen kantasana, keskiajan latinan "fructo", joka on lähempänä romanan kielen sanaa "fruct", kuin espanjan, ranskan, italian tai portugalin sanoja. Yleisemminkin etymologinen periaate on johtanut sanastoltaan vaikeampaan kieleen, kuin mitä nykyisissä kielissä pitäytyminen. (Hyvä esimerkki yksinkertaisemmasta sanastosta on toinen romaanisiin kieliin perustuva keinotekoinen kieli, lingua franca nova. ) Interlinguan pääosat luotiin noin vuoteen 1950 mennessä. Se keräsi mainetta muutaman vuoden ajan ja joitakin tieteellisiä artikkeleita julkaistiin interlinguaksi kansainvälisissä lehdissä. Myöhemmin kiinnostus interlinguaa kohtaan laantui ainakin väliaikaisesti. Internetin läpimurto 1990-luvulla antoi myös interlingualle uuden mahdollisuuden.
  • L'Interlingua è una lingua ausiliaria internazionale nata attorno al 1951 dopo più di 15 anni di studi linguistici per opera della International Auxiliary Language Association (IALA). L'interlingua ha un lessico dall'aspetto particolarmente naturale, in quanto ottenuto dal confronto dei vocabolari di cinque diffuse lingue viventi: le quattro principali lingue romanze e l'inglese. A queste lingue si aggiunge l'apporto del tedesco e del russo, i cui lessici sono considerati nei casi in cui quelli delle cinque lingue principali siano discordanti fra loro. Si ritiene che l'interlingua si possa apprendere facilmente nel giro di quattro mesi. La sua particolarità è quella di essere l'esempio più riuscito di lingua artificiale a posteriori, ovvero strutturata su un lessico già internazionale e una grammatica comune ad altre lingue naturali, risultando comprensibile a tutti coloro che parlano una lingua romanza o, in larga misura, l'inglese. È una delle lingue ausiliarie artificiali più parlate al mondo, dopo l'Esperanto.
  • インターリングア(Interlingua)とは、主要な西ヨーロッパ言語に共通する語彙と、アングロ・ロマンス言語を元にした、簡略化された文法をもとに構築された国際補助語である。1951年に国際補助語協会(IALA イアラ:International Auxiliary Language Association )がはじめて発表した。 インターリングアという語は、以下のようにも使用される。 ジュゼッペ・ペアノ による無活用ラテン語(Latino sine Flexione:格変化の無いラテン語)は、IALAのそれが現れるまで、インターリングアと呼ばれていた。 インターリングアは、しばしば、国際補助語と同義に用いられるinterlinguisticsも参照のこと。 人間言語の機械翻訳による、暫定的文章もインターリングアと呼ばれる。 インターリングという良く似た名称の、別の人工言語も存在する。これは以前、(また、近年再び、)オクツィデンタル Occidentalと呼ばれていた(いる)ものである。
  • Het Interlingua is een hulptaal bedoeld als tweede taal voor internationale communicatie. Qua aantal sprekers neemt het onder de hulptalen momenteel een tweede of derde plaats in na het Esperanto (de andere taal is Ido). Het Interlingua onderscheidt zich daarvan en van andere hulptalen door een sterk naturalistische inslag en zeer makkelijk te begrijpen en intuïtief te leren woordenschat. Een groot deel van deze woorden en woordvormen kent de gemiddelde spreker van het Nederlands namelijk al, omdat veel ervan ook in het Nederlands voorkomt.
  • Interlingua brukes internasjonalt som en betegnelse på språk som brukes i internasjonal eller mellomspråklig kommunikasjon. Interlingua er også navnet på minst to kunstige språk, og lett å forveksle med navnet til et tredje kunstig språk, Interlingue (opprinnelig kjent som Occidental). Alle tre språk beskrives i litteraturen som nylatinske. Tross at de er utviklet på ulik måte og med forskjellige målsettinger, er de svært like og gjensidig forståelige, og kan lett leses av en person som kan et søreuropeisk latinsk språk som spansk eller italiensk.
  • Interlingua (Interlingua de IALA, z łac. międzyjęzyk) to sztuczny międzynarodowy język pomocniczy, opublikowany 15 stycznia 1951 roku przez International Auxiliary Language Association (IALA). Jest to jeden z języków naturalistycznych. Interlingua łączy słownictwo typowe dla języków romańskich z prostą, regularną gramatyką, co umożliwia zrozumienie jej przez miliony osób, korzystających zwłaszcza z takich języków jak hiszpański, włoski i rumuński, ale także pozostałych romańskich i w mniejszym stopniu z angielskiego. Według szacunkowych danych IALA, na naukę interlingwy wystarczy 15 dni – pozwala to na wykorzystywanie jej, metodą porównań, jako pomocy do nauki innych języków.
  • A interlíngua é uma língua auxiliar internacional baseada na existência de um vasto vocabulário comum compartilhado por línguas de grande difusão mundial. São palavras como abreviação, abdicação, abdução, abjuração, abolição, abominação, aborígene, absoluto, absorção, abstenção, abstração, acácia, etc. Essas palavras geralmente são greco-romanas em sua origem, mas há palavras internacionais de outras origens: iglu, quimono, vodca, jaguar, vis-à-vis, software, etc. A interlíngua veio a público em 1951 pela International Auxiliary Language Association, após mais de duas décadas de estudos linguísticos, com a publicação das suas duas obras básicas que são: Interlingua–English Dictionary, com 27.000 palavras, e Interlingua Grammar.
  • Интерли́нгва (Interlingua) — международный вспомогательный язык, разработанный в 1936—1951 годах Международной ассоциацией вспомогательного языка (IALA) под руководством Александра Гоуда. Интерлингва IALA — это результат работы большого коллектива европейских и американских учёных-лингвистов. Словарный состав языка интерлингва включает в себя слова, имеющие латинские корни, а также международную лексику, взятую из итальянского, испанского, португальского, французского, английского, немецкого и русского языков. Так как в языке интерлингва используются не искусственно придуманные корни слов, как во многих других искусственных языках, а действительно существующие индоевропейские корни, интерлингва может быть понятен огромному числу людей во всём мире, в особенности тем, кто говорит на каком-либо романском языке. Тем не менее, на данный момент количество людей, активно говорящих на интерлингве не так велико, и в этом отношении интерлингва во многом уступает международному языку эсперанто.
  • "Interlingua" kan även beteckna ett abstrakt "mellanspråk" vid maskinöversättning, men denna betydelse avhandlas inte i denna artikel. Interlingua är ett internationellt hjälpspråk baserat på det gemensamma ordförrådet i de stora västeuropeiska språken, och med en förenklad grammatik. Vid sidan av esperanto är det ett av de mera spridda konstgjorda språken. Det gemensamma språkliga arvet i de moderna språken i Europa och Amerika är av latinskt och grekiskt ursprung. Detta ordförråd har International Auxiliary Language Association sammanställt och standardiserat till språket interlingua. Interlinguas grammatik är kraftigt förenklad jämfört med de språk som det baseras på. På grund av att ordförrådet till största delen utgörs av ord som är gemensamma för de romanska språken och till ganska stor del även engelskan och andra europeiska språk kan en någorlunda språkligt bildad europé eller amerikan ganska väl följa en teknisk eller vetenskaplig text inom sitt område på interlingua utan särskilda förstudier. Att aktivt tillägna sig språket går också relativt fort. En person vars modersmål är italienska, spanska eller portugisiska har inga stora svårigheter att förstå interlingua, vilket gör att över en halv miljard människor i Europa och Sydamerika hjälpligt förstår språket, även om de aldrig har hört talas om det. För folk i Afrika och Asien kan interlingua fungera som en nyckel till de västerländska språken, i dess egenskap av "minsta gemensamma nämnare". I språkundervisningen i Sverige och andra länder kan det användas som en nyckel till de främmande orden. Det användes med framgång under flera år i gymnasieundervisningen i allmän språkkunskap i Varberg. Interlingua ger en grund för den som senare vill studera romanska språk eller engelska på avancerad nivå.
  • 国际语(Interlingua)是創立於1951年的国际辅助语言。 国际语又被称为新拉丁语,它的单词来自于英语、法语、意大利语和西班牙语/葡萄牙语。这些语言和拉丁语相同的单词很多。比如:abbreviation, abdication, abduction, abjuration, abolition, abomination, aborigines, absolute, absorption, abstention, abstraction, acacia在这四个语言裡一样,所以国际语裡也一样。
  • L'interlingua (à ne pas confondre avec l'interlingue aussi nommé occidental) désigne aujourd'hui la langue construite élaborée par l'International Auxiliary Language Association (IALA). Autrefois, ce nom a désigné une autre langue construite, l'interlingua de Giuseppe Peano, plus connue sous le nom de latino sine flexione. La construction de l'interlingua par l'IALA débuta en 1924 et fut achevée en 1951. L'un des principaux contributeurs a été Alexander Gode, auteur d'un précis grammatical, d'un dictionnaire interlingua-anglais et d'un ouvrage d'introduction à la langue intitulé Interlingua a Prime Vista, on peut également citer comme collaborateur Otto Jespersen, Edward Sapir et André Martinet, ainsi que Clark Stillman avec qui Alexander Gode publia la langue. Le vocabulaire de l'interlingua est emprunté essentiellement aux langues romanes ainsi qu'à l'anglais du fait qu'une grande partie de son vocabulaire est d'origine romane. La grammaire est également inspirée de ces langues mais avec des simplifications. Il existe aujourd'hui une Union mondiale pour l'interlingua (Union Mundial pro Interlingua), qui compte des adhérents dans le monde entier, et une Union interlinguiste de France. On trouve aussi une abondante littérature en interlingua, ainsi que des sites Web et des revues.
dbpedia-owl:languageFamily
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpprop:agency
  • no regulating body
dbpprop:caption
  • Logo
dbpprop:creator
dbpprop:date
  • 1951 (xsd:integer)
dbpprop:fam
dbpprop:iso
  • ia
  • ina
dbpprop:name
  • Interlingua
dbpprop:posteriori
  • source languages: French, Italian, Portuguese, Spanish, German, English, Russian and Latin
dbpprop:pronunciation
  • ; IA:
dbpprop:script
dbpprop:setting
  • Scientific registration of international vocabulary; international auxiliary language
dbpprop:speakers
  • a few hundred
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • インターリングア(Interlingua)とは、主要な西ヨーロッパ言語に共通する語彙と、アングロ・ロマンス言語を元にした、簡略化された文法をもとに構築された国際補助語である。1951年に国際補助語協会(IALA イアラ:International Auxiliary Language Association )がはじめて発表した。 インターリングアという語は、以下のようにも使用される。 ジュゼッペ・ペアノ による無活用ラテン語(Latino sine Flexione:格変化の無いラテン語)は、IALAのそれが現れるまで、インターリングアと呼ばれていた。 インターリングアは、しばしば、国際補助語と同義に用いられるinterlinguisticsも参照のこと。 人間言語の機械翻訳による、暫定的文章もインターリングアと呼ばれる。 インターリングという良く似た名称の、別の人工言語も存在する。これは以前、(また、近年再び、)オクツィデンタル Occidentalと呼ばれていた(いる)ものである。
  • 国际语(Interlingua)是創立於1951年的国际辅助语言。 国际语又被称为新拉丁语,它的单词来自于英语、法语、意大利语和西班牙语/葡萄牙语。这些语言和拉丁语相同的单词很多。比如:abbreviation, abdication, abduction, abjuration, abolition, abomination, aborigines, absolute, absorption, abstention, abstraction, acacia在这四个语言裡一样,所以国际语裡也一样。
  • Interlingua ist eine Plansprache, die 1951 von Alexander Gode geschaffen wurde. Grammatik und Wortschatz entstammen vollständig folgenden Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch. Damit versuchte Gode zu erreichen, dass Interlingua möglichst weitgehend mit dem Wortbild der romanischen Sprachen übereinstimmt, unter Verzicht auf eine stärkere Regelmäßigkeit der Grammatik.
  • Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL, after Esperanto and perhaps Ido, and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages.
  • Para el idioma artificial creado por la flexión gramatical del latín, véase Latino sine Flexione No confundir el término con Interlingue, otra lengua artificial. Interlingua es una lengua auxiliar internacional basada en vocablos comunes a la mayoría de las lenguas del oeste de Europa y en una gramática anglo-románica simplificada. Existen dos lenguas auxiliares con el nombre de Interlingua.
  • Interlingua on keinotekoinen kieli, joka perustuu suurimpiin latinan jälkeläiskieliin, joita ovat ranska, italia, espanja ja portugali. Lisäksi lähteinä on käytetty myös englantia, saksaa ja venäjää lähinnä niiden latinalaisperäisen aineksen osalta. Sikäli se muistuttaa esperantosta kehitettyä idoa. Tämän vuoksi se on monille ymmärrettävämpää kuin esimerkiksi esperanto, jossa käytetään myös hatullisia kirjaimia. Interlingua on naturalistinen kieli, eli se pyrkii luonnollisuuteen.
  • L'Interlingua è una lingua ausiliaria internazionale nata attorno al 1951 dopo più di 15 anni di studi linguistici per opera della International Auxiliary Language Association (IALA). L'interlingua ha un lessico dall'aspetto particolarmente naturale, in quanto ottenuto dal confronto dei vocabolari di cinque diffuse lingue viventi: le quattro principali lingue romanze e l'inglese.
  • Het Interlingua is een hulptaal bedoeld als tweede taal voor internationale communicatie. Qua aantal sprekers neemt het onder de hulptalen momenteel een tweede of derde plaats in na het Esperanto (de andere taal is Ido). Het Interlingua onderscheidt zich daarvan en van andere hulptalen door een sterk naturalistische inslag en zeer makkelijk te begrijpen en intuïtief te leren woordenschat.
  • Interlingua brukes internasjonalt som en betegnelse på språk som brukes i internasjonal eller mellomspråklig kommunikasjon. Interlingua er også navnet på minst to kunstige språk, og lett å forveksle med navnet til et tredje kunstig språk, Interlingue (opprinnelig kjent som Occidental). Alle tre språk beskrives i litteraturen som nylatinske.
  • Interlingua (Interlingua de IALA, z łac. międzyjęzyk) to sztuczny międzynarodowy język pomocniczy, opublikowany 15 stycznia 1951 roku przez International Auxiliary Language Association (IALA). Jest to jeden z języków naturalistycznych.
  • A interlíngua é uma língua auxiliar internacional baseada na existência de um vasto vocabulário comum compartilhado por línguas de grande difusão mundial. São palavras como abreviação, abdicação, abdução, abjuração, abolição, abominação, aborígene, absoluto, absorção, abstenção, abstração, acácia, etc. Essas palavras geralmente são greco-romanas em sua origem, mas há palavras internacionais de outras origens: iglu, quimono, vodca, jaguar, vis-à-vis, software, etc.
  • Интерли́нгва (Interlingua) — международный вспомогательный язык, разработанный в 1936—1951 годах Международной ассоциацией вспомогательного языка (IALA) под руководством Александра Гоуда. Интерлингва IALA — это результат работы большого коллектива европейских и американских учёных-лингвистов.
  • "Interlingua" kan även beteckna ett abstrakt "mellanspråk" vid maskinöversättning, men denna betydelse avhandlas inte i denna artikel. Interlingua är ett internationellt hjälpspråk baserat på det gemensamma ordförrådet i de stora västeuropeiska språken, och med en förenklad grammatik. Vid sidan av esperanto är det ett av de mera spridda konstgjorda språken. Det gemensamma språkliga arvet i de moderna språken i Europa och Amerika är av latinskt och grekiskt ursprung.
  • L'interlingua (à ne pas confondre avec l'interlingue aussi nommé occidental) désigne aujourd'hui la langue construite élaborée par l'International Auxiliary Language Association (IALA). Autrefois, ce nom a désigné une autre langue construite, l'interlingua de Giuseppe Peano, plus connue sous le nom de latino sine flexione. La construction de l'interlingua par l'IALA débuta en 1924 et fut achevée en 1951.
rdfs:label
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • インターリングア
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlíngua
  • Интерлингва
  • Interlingua
  • 国际语
owl:sameAs
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:name
  • Interlingua
foaf:page
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of