Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • La Interlingua és una llengua auxiliar internacional basada en els vocabularis comú a la majoria de llengües europees occidentals i en una gramàtica angloromànica simplificada. Va ser publicada el 1951 per la International Auxiliary Language Association, de manera que a voltes se l'anomena interlingua de la IALA per distingir-la d'altres usos de la paraula. Malgrat que el Latino sine Flexione de Giuseppe Peano s'anomenava en un principi interlingua aquesta denominació va caure en desús després de la publicació de la interlingua de la IALA. Interlingua pot també ser un sinònim de llengua auxiliar internacional. Vegeu també interlingüística.
  • Interlingua, též interlingva, je umělý mezinárodní jazyk, založený volně na románských jazycích, zejména latině (do jisté míry jde o zjednodušenou latinu), publikovaný (ve své definitivní verzi) v roce 1951 Mezinárodní asociací pro pomocný jazyk.
  • Interlingua ist eine Plansprache, die 1951 von Alexander Gode geschaffen wurde. Grammatik und Wortschatz entstammen vollständig folgenden Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch. Damit hat Gode versucht, dass Interlingua möglichst weitgehend mit dem Wortbild von romanischen Sprachen übereinstimmt, unter Verzicht auf eine stärkere Regelmäßigkeit der Grammatik. Die philosophische Basis des Interlingua ist die Sapir-Whorf-Hypothese, derzufolge die Muttersprache eines Menschen in Bezug zu dessem Weltbild steht. Interlingua sollte als „europäische Durchschnittssprache“ der sprachliche Ausdruck des modernen Denkens sein. Befürworter des Interlingua behaupten, die Sprecher romanischer Sprachen könnten Interlingua verstehen, ohne es jemals gelernt zu haben. Das Interlingua-Adressverzeichnis registrierte im Jahr 1964 406 Personen aus 33 Ländern. Im Jahr 2003 waren es 70 Personen aus 24 Ländern. Mit heute etwa 1.000 bis 1.500 Sprechern in 25 Ländern ist Interlingua neben Esperanto und Ido eine der drei Plansprachen mit genügend Sprechern, um einen regelmäßigen Kongress der Sprecher zu organisieren. Der Gebrauch des Interlingua beschränkt sich trotzdem hauptsächlich auf die schriftliche Kommunikation.
  • Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages. Interlingua was developed to combine a simple, mostly regular grammar with a vocabulary common to the widest possible range of languages, making it unusually easy to learn, at least for those whose native languages were sources of Interlingua's vocabulary and grammar. Conversely, it is used as a rapid introduction to many natural languages. Interlingua is also unusual for being immediately understandable to hundreds of millions of people who speak a Romance language.
  • Existen dos lenguas auxiliares con el nombre de Interlingua. Una es la Interlingua de Peano, más conocida como Latino sine Flexione ("latín sin declinaciones"), que hoy en día no tiene hablantes; y la otra la Interlingua de IALA, que es el tema de este artículo. La Interlingua de IALA, siglas en inglés de la Asociación de la Lengua Auxiliar Internacional, es una lengua desarrollada por lingüistas profesionales con el objetivo de ser utilizada como lengua auxiliar en las comunicaciones internacionales. Fue creada en 1951. Así como el vocabulario del esperanto y la eurolingua fue tomado de lenguas romances, germánicas, y eslavas, pero deformando las palabras o inventando otras nuevas, el vocabulario de Interlingua se tomó de las principales lenguas romances, del inglés y, en menor medida, del alemán y del ruso, buscando las raíces compartidas por estas lenguas a través del vocabulario común procedente del latín. Lo mismo ocurrió con la gramática, que se inspiró en parte en la del inglés, pero mucho más simplificada. La Interlingua trata de ser, en esencia, un "factor común" de todas las lenguas europeas, y una versión moderna de lo que el latín fue en la antigüedad. La gramática y el vocabulario de Interlingua se completó en 1951, después de más de veinte años de estudios y trabajos llevados a cabo por la IALA. Alexander Gode fue uno de los primeros iniciadores de este esfuerzo. Publicó una gramática detallada, un diccionario Interlingua-Inglés y un libro introductorio: Interlingua a prime Vista. Algo que diferencia a Interlingua de otras lenguas auxiliares es el hecho de que, debido a la forma en que fue elaborada, puede ser comprendida inmediatamente, sin necesidad de haberla estudiado nunca, por todos los hablantes de lenguas romances y también, en gran medida, por los anglófonos. Esto hace que Interlingua sea la lengua auxiliar que más gente puede entender en el mundo, ya que se calcula que las lenguas romances (español, francés, portugués, italiano, etc. ) tienen unos 1.000 millones de hablantes a los que podrían sumarse muchos hablantes del Inglés. Interlingua tiene seguidores en muchos países como EE. UU. , Brasil, los Países Bajos, Rusia, Italia, Francia, Polonia, Bulgaria y, especialmente, en los países escandinavos, donde se ha fomentado mucho su uso. Hay diversas páginas web dedicadas a Interlingua y otras muchas que, con el fin de llegar al mayor número posible de personas, tienen sus contenidos en esta lengua. Incluso el buscador Google y esta misma enciclopedia tienen versiones en Interlingua. Pero donde ha mostrado realmente su utilidad es el campo de la ciencia, ya que numerosos artículos y publicaciones científicas se escriben en Interlingua para facilitar la divulgación y el intercambio de datos entre científicos de distintas nacionalidades. Hoy en día, Interlingua, como lengua viva, sigue creciendo y adaptándose a los cambios y avances de la sociedad y además del vocabulario tomado del Latín Clásico en la versión original de Gode, incluye un vocabulario romance moderno. Por ejemplo emer (comprar) se ha reemplazado por comprar. Tal modernización sistemática ha dado lo que se llama "latín moderno".
  • Interlingua on keinotekoinen kieli, joka perustuu suurimpiin latinan jälkeläiskieliin, joita ovat ranska, italia, espanja ja portugali. Lisäksi lähteinä on käytetty myös englantia, saksaa ja venäjää lähinnä niiden latinalaisperäisen aineksen osalta. Sikäli se muistuttaa esperantosta kehitettyä idoa. Tämän vuoksi se on monille ymmärrettävämpää kuin esimerkiksi esperanto, jossa käytetään myös hatullisia kirjaimia. Interlingua on naturalistinen kieli, eli se pyrkii luonnollisuuteen. Sen johdosta interlinguan kielioppi on huomattavasti monimutkaisempi kuin monessa "keinotekoisemmassa" keinotekoisessa kielessä. Silti interlingua on helpompi oppia kuin suurin osa luonnollisista kielistä. Interlinguan sanaston valinnassa on käytetty etymologista periaatetta, jonka mukaan on poimittu nykysanojen kantamuodot. Esimerkiksi hedelmää tarkoittava sana on ranskassa "fruit", italiassa "frutto" ja espanjassa "fruto". Interlinguaan on otettu niiden yhteinen kantasana, keskiajan latinan "fructo", joka on lähempänä saksan sanaa "Frucht" ja venäjän sanaa "frukt" kuin minkään romaanisen kielen sanaa. Yleisemminkin etymologinen periaate on johtanut sanastoltaan vaikeampaan kieleen, kuin mitä nykyisissä kielissä pitäytyminen. (Hyvä esimerkki yksinkertaisemmasta sanastosta on toinen romaanisiin kieliin perustuva keinotekoinen kieli, lingua franca nova. ) Interlinguan pääosat luotiin noin vuoteen 1950 mennessä. Se keräsi mainetta muutaman vuoden ajan ja joitakin tieteellisiä artikkeleita julkaistiin interlinguaksi kansainvälisissä lehdissä. Myöhemmin kiinnostus interlinguaa kohtaan laantui ainakin väliaikaisesti. Internetin läpimurto 1990-luvulla antoi myös interlingualle uuden mahdollisuuden.
  • Linterlingua' (à ne pas confondre avec l'interlingue aussi nommé occidental) désigne aujourd'hui la langue construite élaborée par l'International Auxiliary Language Association (IALA). 'Autrefois', ce nom a désigné une autre langue construite, l'interlingua de Giuseppe Peano, plus connue sous le nom de latino sine flexione. La construction de l'interlingua par l'IALA débutat en 1924 et fut achevée en 1951. L'un des principaux contributeurs a été Alexander Gode, auteur d'un précis grammatical, d'un dictionnaire interlingua-anglais et d'un ouvrage d'introduction à la langue intitulé Interlingua a Prime Vista, on peut également citer comme collaborateur Otto Jespersen, Edward Sapir et André Martinet, ainsi que Clark Stillman avec qui Alexander Gode publia la langue. Le vocabulaire de l'interlingua est emprunté essentiellement aux langues romanes ainsi qu'à l'anglais du fait qu'une grande partie de son vocabulaire est d'origine romane. La grammaire est également inspirée de ces langues mais avec des simplifications. Il existe aujourd'hui une Union mondiale pour l'interlingua (Union Mundial pro Interlingua), qui compte des adhérents dans le monde entier, et une Union interlinguiste de France. On trouve aussi une abondante littérature en interlingua, ainsi que des sites Web et des revues.
  • Az interlingua vagy interlingva (saját neve interlingua vagy interlingua de IALA) egy prototípus-módszerrel szerkesztett naturalista mesterséges nyelv, melyet az International Auxiliary Language Association (Nemzetközi Segédnyelv Egyesület) készített Alexander Gottfried Gode von Aesch vezetésével; a végleges változat – közel negyed évszázados munka után – 1951-ben készült el. Szerkesztésekor a mai nyelvekben is élő elemek prototípusát (eredeti hangalakját) keresték meg a latin alapján, így a nyelvet első olvasatra általában bárki megérti, aki latinul tud vagy ismeri valamelyik újlatin nyelvet. Leegyszerűsítve, az interlingua lényegében egy „újlatin átlagnyelv”. 1957-ben alakult meg az Union Mundial pro Interlingua (UMI – Interlingua Világszervezet). 1967-ben az International Standarding Organization (ISO – Nemzetközi Szabványügyi szervezet) elismerte, mint a nemzetközi terminológia számára alkalmas nyelvet. Rendszeresen jelennek meg folyóiratok, szakkönyvek és egyéb publikációk a nyelven. Beszélőinek számát néhány száz és néhány ezer közöttire becsülik.
  • L'interlingua è una lingua ausiliaria internazionale nata attorno al 1951 dopo più di vent'anni di studi linguistici ad opera della International Auxiliary Language Association (IALA). È una delle lingue ausiliarie artificiali più parlate al mondo, dopo Esperanto e Ido. La sua particolarità è quella di essere l'esempio più riuscito di lingua artificiale a posteriori, ovvero strutturata su un lessico già internazionale e una grammatica naturalistica, comprensibile a tutti coloro che parlano una lingua romanza o, in larga misura, l'inglese.
  • インターリングア(Interlingua)とは、主要な西ヨーロッパ言語に共通する語彙と、アングロ・ロマンス言語を元にした、簡略化された文法をもとに構築された国際補助語である。1951年に国際補助語協会(IALA イアラ:International Auxiliary Language Association )がはじめて発表した。 インターリングアという語は、以下のようにも使用される。 ジュゼッペ・ペアノ による無活用ラテン語(Latino sine Flexione:格変化の無いラテン語)は、IALAのそれが現れるまで、インターリングアと呼ばれていた。 インターリングアは、しばしば、国際補助語と同義に用いられるinterlinguisticsも参照のこと。 人間言語の機械翻訳による、暫定的文章もインターリングアと呼ばれる。 インターリングという良く似た名称の、別の人工言語も存在する。これは以前、(また、近年再び、)オクツィデンタル Occidentalと呼ばれていた(いる)ものである。
  • Het Interlingua is een hulptaal bedoeld als tweede taal voor internationale communicatie. Qua aantal sprekers neemt het onder de hulptalen momenteel een tweede of derde plaats in na het Esperanto (de andere taal is Ido). Het Interlingua onderscheidt zich daarvan en van andere hulptalen door een sterk naturalistische inslag en zeer makkelijk te begrijpen en intuïtief te leren woordenschat. Een groot deel van deze woorden en woordvormen kent de gemiddelde spreker van het Nederlands namelijk al, omdat veel ervan ook in het Nederlands voorkomt.
  • Interlingua brukes internasjonalt som en betegnelse på språk som brukes i internasjonal eller mellomspråklig kommunikasjon. Interlingua er også navnet på minst to kunstige språk, og lett å forveksle med navnet til et tredje kunstig språk, Interlingue (opprinnelig kjent som Occidental). Alle tre språk beskrives i litteraturen som nylatinske. Tross at de er utviklet på ulik måte og med forskjellige målsettinger, er de svært like og gjensidig forståelige, og kan lett leses av en person som kan et søreuropeisk latinsk språk som spansk eller italiensk.
  • Interlingua (Interlingua de IALA, z łac. międzyjęzyk) to sztuczny międzynarodowy język pomocniczy, opublikowany 15 stycznia 1951 roku przez International Auxiliary Language Association (IALA). Jest to najpopularniejszy język naturalistyczny. Interlingua łączy słownictwo typowe dla języków romańskich z prostą, regularną gramatyką, co umożliwia zrozumienie jej przez miliony osób, korzystających zwłaszcza z takich języków jak hiszpański, włoski i rumuński, ale także pozostałych romańskich i w mniejszym stopniu z angielskiego. Według szacunkowych danych IALA, na naukę interlingwy wystarczy 15 dni – pozwala to na wykorzystywanie jej, metodą porównań, jako pomocy do nauki innych języków.
  • Interlingua este o limbă artificială bazată pe limbile romanice. Moştenirea comună lingvistică din Europa are o origine greco-latină. Între 1924 şi 1951, un grup de lingvişti profesionişti au caracterizat limba latină ca limbă "supravieţuitoare" şi au înregistrat-o într-o lucrare publică pentru institutul ştiinţific IALA (International Auxiliary Language Association). Ca rezultat a apărut limba numită acum Interlingua. Gramatica sa a fost simplificată la maxim, pentru ca toţi europenii sau americanii instruiţi să poată înţelege la prima vedere orice text tehnic sau ştiinţific, scris în Interlingua. Utilitatea practică a Interlinguei a fost pusă în evidenţă în rezumate ale publicaţiilor ştiinţifice, în principal în domeniul medicinei, dar şi ca şi unicul mediu de comunicare în conferinţele internaţionale. Interlingua nu contează pe cuvinte inventate, sau prefixe şi sufixe artificiale sau pe contrucţii frazeologice apropiate de limbile din Europa. Nici nu are litere ilustrate prin semne specifice, care ar putea fi greu de imprimat la nivel tipografic. În învăţarea limbilor, Interlingua constituie un mediu rapid de cunoaştere a vocabularului internaţional (în şcolile din Suedia există un curs independent). Cunoaşterea Interlinguei înseamnă o bază excelentă pentru studiul limbilor romanice şi pentru studiul avansat al limbii engleze. Datorită faptului că româna face parte din grupul de limbi romanice, este foarte asemănătoare cu Interlingua.
  • A interlíngua é uma língua auxiliar internacional baseada na existência de um vasto vocabulário comum compartilhado por línguas de grande difusão mundial. São palavras como abreviação, abdicação, abdução, abjuração, abolição, abominação, aborígene, absoluto, absorção, abstenção, abstração, acácia, etc. Essas palavras geralmente são greco-romanas em sua origem, mas há palavras internacionais de outras origens: iglu, quimono, vodca, jaguar, vis-à-vis, software, etc. A interlíngua veio a público em 1951 pela International Auxiliary Language Association, após mais de duas décadas de estudos lingüísticos, com a publicação das suas duas obras básicas que são: Interlingua–English Dictionary, com 27.000 palavras, e Interlingua Grammar.
  • Интерли́нгва (interlingua) — международный искусственный язык, создан в Нью-Йорке в 1950 году Международной ассоциацией вспомогательного языка под руководством Александра Гоуда. Интерлингва IALA — это результат работы большого коллектива европейских и американских учёных-лингвистов. Интерлингва IALA использует многие латинские слова и международные слова из следующих языков: итальянский, испанский, португальский, французский, английский, немецкий и русский.
  • "Interlingua" kan även beteckna ett abstrakt "mellanspråk" vid maskinöversättning, men denna betydelse avhandlas inte i denna artikel. Interlingua är ett internationellt hjälpspråk baserat på det gemensamma ordförrådet i de stora västeuropeiska språken, och med en förenklad grammatik. Vid sidan av esperanto är det ett av de mera spridda konstgjorda språken. Det gemensamma språkliga arvet i de moderna språken i Europa och Amerika är av latinskt och grekiskt ursprung. Detta ordförråd har International Auxiliary Language Association sammanställt och standardiserat till språket interlingua. Interlinguas grammatik är kraftigt förenklad jämfört med de språk som det baseras på. På grund av att ordförrådet till största delen utgörs av ord som är gemensamma för de romanska språken och till ganska stor del även engelskan och andra europeiska språk kan en någorlunda språkligt bildad europé eller amerikan ganska väl följa en teknisk eller vetenskaplig text inom sitt område på interlingua utan särskilda förstudier. Att aktivt tillägna sig språket går också relativt fort. En person vars modersmål är italienska, spanska eller portugisiska har inga stora svårigheter att förstå interlingua, vilket gör att över en halv miljard människor i Europa och Sydamerika hjälpligt förstår språket, även om de aldrig har hört talas om det. För folk i Afrika och Asien kan interlingua fungera som en nyckel till de västerländska språken, i dess egenskap av "minsta gemensamma nämnare". I språkundervisningen i Sverige och andra länder kan det användas som en nyckel till de främmande orden. Det användes med framgång under flera år i gymnasieundervisningen i allmän språkkunskap i Varberg. Interlingua ger en grund för den som senare vill studera romanska språk eller engelska på avancerad nivå.
  • İnterlingua Uluslararası Yapay Dil Derneği (IALA) tarafından 1951 yılında tasarlanmış bir dildir. Genel olarak biyolojik adlandırmada kullanılır. İnterlingua basit bir dilbilgisi yapısını en çok sayıdaki dilin sözcük dağarcığı ile buluşturmayı amaçlayan bir dildir. İnterlingua yüz milyonlarca insanın ilginç bir şekilde anlayabildiği bir dildir. Aynı şekilde, doğal dilleri ayırmak için bir referans olarak da kullanılabilir ve kullanılmaktadır. İnterlingua'daki birçok sözcük Roman dillerinden gelmedir. Yunan ve Cermen dilleri ikinci ve üçüncü sıradadırlar, çok az da olsa bazı sözcükler Slavik ve diğer Batılı olmayan dillerden gelmedir.
  • Інтерлінгва — натуралістична штучна міжнародна мова, оприлюднена у 1951 році Міжнародною асоціацією допоміжної мови (International Auxiliary Language Association - IALA) під керівництвом А. Ґоуда. Попередня 27-річна праця великого колективу європейських та американських лінгвістів закінчилася виданням Інтерлінгва-англійського словника (IED) та Граматики інтерлінгви (IG) Ґоуда і Блера. В лютому 1954 р. було утворено Всесвітній союз розповсюдження інтерлінгви (Union Mundial pro Interlingua - UMI).
  • 国际语(Interlingua)是創立於1951年的国际辅助语言。国际语有1500名的使用者。 国际语又被称为新拉丁语,它的单词来自于英语、法语、意大利语和西班牙语/葡萄牙语。这些语言和拉丁语相同的单词很多。比如:abbreviation, abdication, abduction, abjuration, abolition, abomination, aborigines, absolute, absorption, abstention, abstraction, acacia在这四个语言里一样,所以国际语里也一样。
dbpprop:agency
  • no regulating body
dbpprop:caption
  • Logo
dbpprop:creator
dbpprop:date
  • 1951 (xsd:integer)
dbpprop:distinguishProperty
  • Interlanguage
  • Interlingue
dbpprop:fam
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:iso
  • ia
  • ina
dbpprop:name
  • Interlingua
dbpprop:posteriori
dbpprop:pronunciation
dbpprop:reference
dbpprop:script
dbpprop:setting
  • Scientific registration of international vocabulary; international auxiliary language
dbpprop:speakers
  • unknown
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • La Interlingua és una llengua auxiliar internacional basada en els vocabularis comú a la majoria de llengües europees occidentals i en una gramàtica angloromànica simplificada. Va ser publicada el 1951 per la International Auxiliary Language Association, de manera que a voltes se l'anomena interlingua de la IALA per distingir-la d'altres usos de la paraula.
  • Interlingua, též interlingva, je umělý mezinárodní jazyk, založený volně na románských jazycích, zejména latině (do jisté míry jde o zjednodušenou latinu), publikovaný (ve své definitivní verzi) v roce 1951 Mezinárodní asociací pro pomocný jazyk.
  • Interlingua ist eine Plansprache, die 1951 von Alexander Gode geschaffen wurde. Grammatik und Wortschatz entstammen vollständig folgenden Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Portugiesisch. Damit hat Gode versucht, dass Interlingua möglichst weitgehend mit dem Wortbild von romanischen Sprachen übereinstimmt, unter Verzicht auf eine stärkere Regelmäßigkeit der Grammatik.
  • Interlingua (ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL), developed between 1937 and 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA). It is the second or third most widely used IAL and the most widely used naturalistic IAL: in other words, its vocabulary, grammar and other characteristics are largely derived from natural languages.
  • Existen dos lenguas auxiliares con el nombre de Interlingua. Una es la Interlingua de Peano, más conocida como Latino sine Flexione ("latín sin declinaciones"), que hoy en día no tiene hablantes; y la otra la Interlingua de IALA, que es el tema de este artículo.
  • Interlingua on keinotekoinen kieli, joka perustuu suurimpiin latinan jälkeläiskieliin, joita ovat ranska, italia, espanja ja portugali. Lisäksi lähteinä on käytetty myös englantia, saksaa ja venäjää lähinnä niiden latinalaisperäisen aineksen osalta. Sikäli se muistuttaa esperantosta kehitettyä idoa. Tämän vuoksi se on monille ymmärrettävämpää kuin esimerkiksi esperanto, jossa käytetään myös hatullisia kirjaimia.
  • Linterlingua' (à ne pas confondre avec l'interlingue aussi nommé occidental) désigne aujourd'hui la langue construite élaborée par l'International Auxiliary Language Association (IALA). 'Autrefois', ce nom a désigné une autre langue construite, l'interlingua de Giuseppe Peano, plus connue sous le nom de latino sine flexione. La construction de l'interlingua par l'IALA débutat en 1924 et fut achevée en 1951.
  • Az interlingua vagy interlingva (saját neve interlingua vagy interlingua de IALA) egy prototípus-módszerrel szerkesztett naturalista mesterséges nyelv, melyet az International Auxiliary Language Association (Nemzetközi Segédnyelv Egyesület) készített Alexander Gottfried Gode von Aesch vezetésével; a végleges változat – közel negyed évszázados munka után – 1951-ben készült el.
  • L'interlingua è una lingua ausiliaria internazionale nata attorno al 1951 dopo più di vent'anni di studi linguistici ad opera della International Auxiliary Language Association (IALA). È una delle lingue ausiliarie artificiali più parlate al mondo, dopo Esperanto e Ido.
  • Het Interlingua is een hulptaal bedoeld als tweede taal voor internationale communicatie. Qua aantal sprekers neemt het onder de hulptalen momenteel een tweede of derde plaats in na het Esperanto (de andere taal is Ido). Het Interlingua onderscheidt zich daarvan en van andere hulptalen door een sterk naturalistische inslag en zeer makkelijk te begrijpen en intuïtief te leren woordenschat.
  • Interlingua brukes internasjonalt som en betegnelse på språk som brukes i internasjonal eller mellomspråklig kommunikasjon. Interlingua er også navnet på minst to kunstige språk, og lett å forveksle med navnet til et tredje kunstig språk, Interlingue (opprinnelig kjent som Occidental). Alle tre språk beskrives i litteraturen som nylatinske.
  • Interlingua (Interlingua de IALA, z łac. międzyjęzyk) to sztuczny międzynarodowy język pomocniczy, opublikowany 15 stycznia 1951 roku przez International Auxiliary Language Association (IALA). Jest to najpopularniejszy język naturalistyczny.
  • A interlíngua é uma língua auxiliar internacional baseada na existência de um vasto vocabulário comum compartilhado por línguas de grande difusão mundial. São palavras como abreviação, abdicação, abdução, abjuração, abolição, abominação, aborígene, absoluto, absorção, abstenção, abstração, acácia, etc. Essas palavras geralmente são greco-romanas em sua origem, mas há palavras internacionais de outras origens: iglu, quimono, vodca, jaguar, vis-à-vis, software, etc.
  • Interlingua este o limbă artificială bazată pe limbile romanice. Moştenirea comună lingvistică din Europa are o origine greco-latină. Între 1924 şi 1951, un grup de lingvişti profesionişti au caracterizat limba latină ca limbă "supravieţuitoare" şi au înregistrat-o într-o lucrare publică pentru institutul ştiinţific IALA (International Auxiliary Language Association). Ca rezultat a apărut limba numită acum Interlingua.
  • Интерли́нгва (interlingua) — международный искусственный язык, создан в Нью-Йорке в 1950 году Международной ассоциацией вспомогательного языка под руководством Александра Гоуда.
  • "Interlingua" kan även beteckna ett abstrakt "mellanspråk" vid maskinöversättning, men denna betydelse avhandlas inte i denna artikel. Interlingua är ett internationellt hjälpspråk baserat på det gemensamma ordförrådet i de stora västeuropeiska språken, och med en förenklad grammatik. Vid sidan av esperanto är det ett av de mera spridda konstgjorda språken. Det gemensamma språkliga arvet i de moderna språken i Europa och Amerika är av latinskt och grekiskt ursprung.
  • İnterlingua Uluslararası Yapay Dil Derneği (IALA) tarafından 1951 yılında tasarlanmış bir dildir. Genel olarak biyolojik adlandırmada kullanılır. İnterlingua basit bir dilbilgisi yapısını en çok sayıdaki dilin sözcük dağarcığı ile buluşturmayı amaçlayan bir dildir. İnterlingua yüz milyonlarca insanın ilginç bir şekilde anlayabildiği bir dildir. Aynı şekilde, doğal dilleri ayırmak için bir referans olarak da kullanılabilir ve kullanılmaktadır.
  • Інтерлінгва — натуралістична штучна міжнародна мова, оприлюднена у 1951 році Міжнародною асоціацією допоміжної мови (International Auxiliary Language Association - IALA) під керівництвом А. Ґоуда.
  • 国际语(Interlingua)是創立於1951年的国际辅助语言。国际语有1500名的使用者。 国际语又被称为新拉丁语,它的单词来自于英语、法语、意大利语和西班牙语/葡萄牙语。这些语言和拉丁语相同的单词很多。比如:abbreviation, abdication, abduction, abjuration, abolition, abomination, aborigines, absolute, absorption, abstention, abstraction, acacia在这四个语言里一样,所以国际语里也一样。
rdfs:label
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingva nyelv
  • Interlingua
  • インターリングア
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlingua
  • Interlíngua
  • Interlingua
  • Интерлингва
  • Interlingua
  • İnterlingua
  • Інтерлінгва
  • 国际语
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:name
  • Interlingua
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of