| dbpprop:abstract
|
- The incumbent, in politics, is the holder of a political office. This term is usually used in reference to elections, in which races can often be defined as being between an incumbent and non-incumbent(s). For example, in the 2004 United States presidential election, George W. Bush was the incumbent, because he was the president in the current term while the election sought to determine the president for the following term.
- Als Amtsinhaber bezeichnet man den Inhaber eines öffentlichen Amtes, insbesondere eines Wahlamtes. Bei demokratischen Wahlen wird meist vermutet, dass der Amtsinhaber einen Amtsbonus (zum Beispiel Kanzlerbonus) hat, das heißt, die Zustimmung zu seiner Person und/oder seiner Partei ist größer, als wenn er das Amt nicht innehätte. Dies wird metaphorisch gelegentlich mit einem Heimspiel im Sport verglichen. Bereits die wahlrechtlichen Privilegien des Amtsinhabers sind je nach Land und eingenommener Position teilweise recht groß. In manchen Ländern, zum Beispiel in Großbritannien, kann der Premierminister den Zeitpunkt der Wahl bestimmen. Dies bietet die Möglichkeit, einen günstigen Wahltermin festzulegen. Auch die Massenmedien tragen zu einem Vorteil des Amtsinhabers bei: Dieser hat mehr Möglichkeiten mit seinen Amtshandlungen in den Medien präsent zu sein und ist daher meist deutlich bekannter als seine Konkurrenten. Meist kann er faktisch einen Teil der Ressourcen seines Amtes im Wahlkampf nutzen. In der Wahlforschung konnte nachgewiesen werden, dass sich die Vorteile des Amtsinhaberstatus tatsächlich positiv auf den Stimmenanteil des Amtsinhabers auswirken. In Deutschland erhält sowohl der Amtsinhaber eines Wahlkreises als auch seine Partei − im Rahmen des Zweitstimmenanteils − einen Stimmenzuwachs (Amtsinhaberbonus) von etwa 1 bis 1,5 Prozentpunkten.
- In economia, il termine inglese incumbent (letteralmente in carica) viene usato generalmente per riferirsi all'azienda di maggiori dimensioni (dominante) di uno specifico mercato. Nel settore dei media e delle telecomunicazioni, vengono dette incumbent soprattutto le imprese ex-monopoliste in mercati recentemente liberalizzati; queste aziende traggono in genere beneficio da una posizione di ampio vantaggio iniziale, privilegi e/o altre condizioni che ostacolano l'affermazione dei loro concorrenti. Esempi tipici di incumbent sono le compagnie telefoniche come Telecom Italia, France Telecom, British Telecom e Deutsche Telekom. In Politica l’incumbency tende sempre più a diventare di per sé una strategia di propaganda politica, che ridimensiona il significato e l’incisività della campagna elettorale vera e propria. Soprattutto di quella che si svolge a ridosso delle elezioni. Il vantaggio dell’incumbent (come categoria particolare del voto ad personam) si costruisce nelle pieghe delle diverse scadenze elettorali attraverso l’utilizzo di puntuali strategie e modalità di comunicazione e la messa in campo di un rapporto più diretto tra rappresentante politico ed elettori.
- O incumbente, em política, é o titular de um cargo político. Este termo geralmente é usado em referência a eleições, na qual as disputas muitas vezes podem ser definidas como sendo entre um incumbente e não-incumbente. Por exemplo, na 2008 eleição presidencial dos Estados Unidos, George W. Bush era o incumbente, porque ele era o presidente na legislatura em curso, enquanto a eleição procurava determinar o presidente para o mandato seguinte.
|
| rdfs:comment
|
- The incumbent, in politics, is the holder of a political office. This term is usually used in reference to elections, in which races can often be defined as being between an incumbent and non-incumbent(s). For example, in the 2004 United States presidential election, George W. Bush was the incumbent, because he was the president in the current term while the election sought to determine the president for the following term.
- Als Amtsinhaber bezeichnet man den Inhaber eines öffentlichen Amtes, insbesondere eines Wahlamtes. Bei demokratischen Wahlen wird meist vermutet, dass der Amtsinhaber einen Amtsbonus (zum Beispiel Kanzlerbonus) hat, das heißt, die Zustimmung zu seiner Person und/oder seiner Partei ist größer, als wenn er das Amt nicht innehätte. Dies wird metaphorisch gelegentlich mit einem Heimspiel im Sport verglichen.
- In economia, il termine inglese incumbent (letteralmente in carica) viene usato generalmente per riferirsi all'azienda di maggiori dimensioni (dominante) di uno specifico mercato.
- O incumbente, em política, é o titular de um cargo político. Este termo geralmente é usado em referência a eleições, na qual as disputas muitas vezes podem ser definidas como sendo entre um incumbente e não-incumbente. Por exemplo, na 2008 eleição presidencial dos Estados Unidos, George W. Bush era o incumbente, porque ele era o presidente na legislatura em curso, enquanto a eleição procurava determinar o presidente para o mandato seguinte.
|