Sir Ifor Williams was a Welsh scholar who laid the foundations for the academic study of Old Welsh, particularly early Welsh poetry. Ifor Williams was born at Pendinas, Tregarth near Bangor, Wales the son of John Williams, a quarryman, and his wife Jane. His maternal grandfather, Hugh Derfel Hughes, was a noted local historian who wrote a well-regarded book on the history of the area.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Sir Ifor Williams was a Welsh scholar who laid the foundations for the academic study of Old Welsh, particularly early Welsh poetry. Ifor Williams was born at Pendinas, Tregarth near Bangor, Wales the son of John Williams, a quarryman, and his wife Jane. His maternal grandfather, Hugh Derfel Hughes, was a noted local historian who wrote a well-regarded book on the history of the area. He went to Friars School, Bangor, in 1894 but had only been there for just over a year when he suffered a serious accident. This left him with back injuries that made him bedridden for several years. Having recovered, he attended Clynnog School in 1901 and in 1902 won a scholarship to the University of Wales, Bangor. In 1905 he graduated with honours in Greek, then in 1906 in Welsh. He spent the 1906-07 academic year at the Department of Welsh working for his M.A. degree and assisting Sir John Morris-Jones, the Professor of Welsh, before being appointed an assistant lecturer. In 1920 a Chair of Welsh Literature was specially created for him, which he held until Sir John Morris-Jones died in 1929, when he became Professor of Welsh Language and Literature. Ifor Williams had a life-long interest in Welsh place-names, and was probably the first to apply rigorous academic methods to this field. He published Enwau Lleoedd ("Place Names") in 1945 which is still of great value today. Many of his early publications were written in order to provide teaching material and included versions with detailed notes of a number of old Welsh tales, notably the Mabinogi in 1930. He also produced books giving the text with notes of the works of a number of mediaeval poets such as Dafydd ap Gwilym and others in 1914 and Iolo Goch in 1925 with colleagues. His main field of study however was Old Welsh and the earliest Welsh Poetry. He produced Canu Llywarch Hen in 1935 covering the poetry associated with Llywarch Hen, then in 1938 possibly his most important work, Canu Aneirin, the text with notes of the Gododdin attributed to the 6th century poet Aneirin. For the first time the original text was distinguished from later additions and made comprehensible with notes, and this work has provided the foundation for all subsequent work on this poetry. Canu Taliesin in 1960 covered the work of the other 6th century poet Taliesin. He also published works on later Welsh poetry such as the 10th century Armes Prydain. Williams edited the Bulletin of the Board of Celtic Studies from 1937 to 1948. He was also an excellent speaker on the radio, and selections of his radio lectures were published in three books. He retired in 1947 and was knighted the same year. In 1949 the University of Wales awarded him the honorary degree of Ll.D.. He lived between 1913-1947 in Menai Bridge and retired to Pontlyfni where he died in 1965. He is buried in the burial ground attached to Capel Brynaerau, Pontlyfni.
  • Сэр И́вор Уи́льямс — валлийский учёный, филолог, историк, заложивший основы изучения древневаллийского языка и древнейшей валлийской литературы. Ивор Уильямс родился в деревне Трегарт, возле Бангора в Северном Уэльсе. Его отец, Джон Уильямс, работал в карьере, как и большинство жителей Трегарта. Отец матери Ивора Джейн, Хью Дервел Хьюз был краеведом, написавшим подробную книгу по местной истории. Ивор пошёл в школу в Бангоре в 1894 году, но через год с ним произошёл несчастный случай, и из-за повреждённой спины он несколько лет почти не вставал с постели. После выздоровления в 1901 году он пошёл в школу в деревне Клинног-Ваур, а в 1902-м получил стипендию для обучения в Бангорском колледже Университета Уэльса. В 1905 году он с отличием окончил университет, где изучал древнегреческий язык. В следующем году он получил степень по валлийскому языку. В 1906/07 учебном году Уильямс работал над магистерской диссертацией и помогал Джону Моррису-Джонсу, занимавшему пост профессора валлийского языка. Затем он был назначен преподавателем. В 1920 году специально для Уильямса был создан пост профессора валлийской литературы, который он занимал до 1929 года, когда Моррис-Джонс скончался и Уильямс стал профессором валлийского языка и литературы. Ивор Уильямс всю жизнь интересовался валлийскими топонимами, и, вероятно, первым применил в их изучении строгие научные методы. В 1945 году он издал книгу Enwau Lleoedd («Имена мест»), до сих пор не утратившую ценности. Вообще первые публикации Уильямса предназначались в основном для обучения: это был комментированные издания памятников валлийской литературы, включая Мабиноги (Pedeir Keinc y Mabinogi, 1930). Кроме того, Уильямс издавал валлийских поэтов: в 1914 году вышел сборник, куда были включены, в частности, стихи Давида ап Гвилима, а в 1925 Уильямс принял участие в подготовке издания сочинений Иоло Гоха. Файл:Gododdin1. jpg Страница из Книги Анейрина Однако главной сферой научных интересов Уильямса были древневаллийский язык и древняя литература Уэльса. В 1935 году он издал Canu Llywarch Hen, сборник стихов Лливарха Старого, а в 1938 году вышло издание поэмы «Гододин», приписываемой поэту VI века Анейрину. В процессе подготовки издания была проделана огромная работа по вычленению древнего текста из позднейших заметок и добавлений. Издание Уильямса стало основой для всех позднейших исследований этой поэмы. Кроме того, Уильямс издавал и другие валлийские памятники, например поэму X века «Пророчество Британии». Все свои издания Уильямс осуществлял по-валлийски; лишь позже некоторые из них переводились на английский. С 1937 года по 1948 Уильямс был главным редактором «Вестника Совета по кельтологии Университета Уэльса». Он часто выступал с лекциями на радио, и избранные программы был позже изданы в трёх томах. В 1947 Уильямс ушёл со своего поста и в том же году получил рыцарское звание. В 1949 году Университет Уэльса присудил ему почётную степень доктора юриспруденции. После выхода на пенсию Уильямс жил в Менай-Бридж и скончался в 1965 году (успев в 1960 году выпустить комментированное издание стихотворений Талиесина).
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Sir Ifor Williams was a Welsh scholar who laid the foundations for the academic study of Old Welsh, particularly early Welsh poetry. Ifor Williams was born at Pendinas, Tregarth near Bangor, Wales the son of John Williams, a quarryman, and his wife Jane. His maternal grandfather, Hugh Derfel Hughes, was a noted local historian who wrote a well-regarded book on the history of the area.
  • Сэр И́вор Уи́льямс — валлийский учёный, филолог, историк, заложивший основы изучения древневаллийского языка и древнейшей валлийской литературы. Ивор Уильямс родился в деревне Трегарт, возле Бангора в Северном Уэльсе.
rdfs:label
  • Ifor Williams
  • Уильямс, Ивор
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of